× Обновление рекламы: перенос всех кампаний в новый формат

Готовый перевод Step Down, Let Me Come! / Прочь с дороги! Дело за мной!: Глава 1048. Активное наступление (Часть 1)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 1048. Активное наступление (Часть 1)

— Отыскать тех, кто вам противостоит, и найти то, что вас питает. — Девушка с белыми зрачками неотрывно смотрела на Шэнь Тан, её голос, исполненный убедительной силы, звучал проникновенно: — Я, простая подданная, понимаю, что мне трудно заслужить доверие государыни, но дело это чрезвычайной важности, и я молю вас отнестись к нему со всей серьёзностью.

Дедушка девочки с белыми зрачками не удержался и вставил слово:

— Государыне лучше бы ей поверить.

Его ученица и впрямь была не от мира сего.

Шэнь Тан продолжала расспрашивать:

— Где же эти люди, что мне противостоят? И где то, что меня питает? Раз уж ты об этом заговорила, полагаю, ты не бросаешь слов на ветер. Ведь цена за обман правительницы государства — не то, что вы можете себе позволить. Остерегайтесь, как бы вас не покарали по всей строгости.

Девушка с белыми зрачками ничуть не испугалась её слов. В голосе Шэнь Тан не было угрозы, скорее, сквозила лёгкая усмешка, словно старшая сестра поддразнивала шалуна.

Девушка с белыми зрачками сказала:

— Мой дар ещё слаб, и вижу я немногое, но могу с уверенностью сказать, что число тех, кто вам противостоит, не меньше десятка, а то, что вас питает, уже находится рядом с вами.

Услышав это, Шэнь Тан погрузилась в молчание. Не потому, что девушка несла вздор, а потому, что в её словах была доля истины. Пути Вэньши таких людей, как Ци Шань (Юаньлян), не были тайной для своих, но для чужих являлись строжайшим секретом. Эта парочка — дед и внучка — никак не могли об этом знать. А ведь Шэнь Тан все эти годы действительно страдала от их «противостояния»! Особенно Сюнь Чжэнь — тот намертво перекрыл ей финансовую удачу, и ничегошеньки с ним поделать было нельзя, приходилось лишь со слезами на глазах выплачивать долги.

В долгах был виноват не Сюнь Чжэнь. Виновата была она сама — слишком бедна, слишком слаба.

Тех, кто «противостоит», ещё можно было с натяжкой соотнести с этими бедокурами вроде Сюнь Чжэня и Кан Ши, но что же это за «питающая субстанция»? Шэнь Тан спросила напрямик:

— Как же найти то, что меня питает? Есть какой-нибудь способ?

Девушка с белыми зрачками покачала головой:

— Никакого.

— Тогда какая разница, сказала ты это или нет?

— Почему бы государыне не спросить, кто именно вам мешает? Этих людей я, простая подданная, смогу найти! — Девушка с белыми зрачками крепко сжала губы, но в сердце её зародилось беспокойство: события развивались не так, как она предвидела.

— Пять первоэлементов сменяют друг друга, цикл повторяется. Всё сущее в мире делится на инь и ян, а пять стихий порождают и преодолевают друг друга. Те, кто мне противостоят, не обязательно не являются теми, кто поможет мне достичь высот. Всё зависит от того, как правитель использует своих людей. Больше не упоминай об этом. — Шэнь Тан прервала девушку с белыми зрачками, которая хотела что-то добавить. Её дедушка, услышав это, покрылся холодным потом, пал ниц и задрожал всем телом, то и дело теребя внучку за рукав.

За годы странствий по свету он повидал немало. Хоть ему и не доводилось общаться с высокопоставленными вельможами, он научился читать между строк. Скрытый смысл слов Шэнь Тан был ясен: она знала, кто эти так называемые «противостоящие люди», и, скорее всего, это были её приближённые. Государыня Шэнь может и не обратить внимания на дерзость его ученицы, но станут ли её доверенные лица так же снисходительны?

Ну и влипли! А ведь он всего лишь хотел пристроить её на какую-нибудь скромную должность. Теперь всё пропало.

Девушка с белыми зрачками открыла рот:

— Но…

Как можно, зная, что рядом есть люди, которые тебе вредят, оставлять это без внимания? У этой государыни явно была аура Сына Небес, самая сильная из всех, что она когда-либо видела. Разве она не должна была больше дорожить своей жизнью? Если эти негодяи погубят её на полпути, все её труды пойдут прахом!

Однако Шэнь Тан уже решительно сменила тему:

— Судя по вашему говору, вы не из государства Кан?

— Она моя ученица, родом из юго-западного государства Лу, — поспешил ответить старик, опасаясь, как бы внучка снова не ляпнула чего лишнего.

Шэнь Тан припомнила, где находится государство Лу, и высказала своё недоумение:

— Если я правильно помню, в Лу последние годы обстановка была довольно спокойной. Почему же вы, учитель и ученица, решились на такой рискованный шаг и бежали сюда, в Кан?

Нужно понимать, что времена нынче неспокойные, дороги опасны. Простые люди, если только их не доводили до крайности, если у них оставался хоть кусок хлеба, не покидали родных мест по доброй воле. Ведь в пути можно было нарваться на разбойников, столкнуться с дикими зверями и ядовитыми тварями. Без надёжного источника пищи и воды… шансы выжить в бегах были ничтожно малы.

Старик уже собирался было отговориться какой-нибудь выдумкой, но ученица, стоявшая рядом, неожиданно выпалила правду:

— Из-за Учения Вечной Жизни.

Девушка с белыми зрачками добавила:

— Учение Вечной Жизни искореняет инакомыслящих.

— Учение Вечной Жизни?

Девушка с белыми зрачками кивнула:

— Да.

Им, учителю и ученице, пришлось покинуть родину не по своей воле.

Старик, видя, что дело приняло такой оборот, решил больше не таиться:

— Сказать по правде, государыня, моя ученица родилась с необычными глазами и пятью зубами, способна видеть мир духов и предсказывать судьбу. За день до её рождения её матери приснилось, будто два духа, один чёрный, другой белый, прошли мимо их дома. А говорить она начала только в шесть лет…

В общем, история рождения и жизни девушки с белыми зрачками была весьма примечательной. Она появилась на свет с белыми зрачками и пятью зубами во рту, а до шести лет не произнесла ни слова. Родители, напуганные этим, решили её продать. Старик же, зарабатывавший на жизнь акробатическими трюками, случайно купил её. В тот день, когда он уводил девочку, она внезапно заговорила и, указав на своего отца, предрекла, что через три дня тот умрёт, будучи перерубленным пополам.

Три дня спустя её отец, собирая целебные травы на утёсе, сорвался вниз — верёвка оборвалась. Он упал с обрыва и ударился поясницей прямо об острый, как топор, камень. После этого случая молва о ней разнеслась повсюду.

Старик забросил свои акробатические трюки — которые, по правде говоря, и сами были по большей части обманом и фокусами для простодушных — и целиком посвятил себя тому, чтобы водить девочку по людям и предсказывать судьбу. Те, кто хотел услышать пророчество, должны были платить.

Жизнь их должна была стать безбедной, но им не повезло. На юго-западном континенте все, от знати до простолюдинов, поклонялись Учению Вечной Жизни, а последователи всех других учений считались еретиками. Раньше на это ещё могли закрывать глаза, но последние два года власти словно взбесились. За принадлежность к «ереси» бросали в темницу. Учителю с ученицей становилось всё труднее выживать, приходилось постоянно скрываться.

В конце концов, скрепя сердце, они покинули государство Лу. В пути им пришлось хлебнуть немало горя.

Девушка с белыми зрачками решила пойти на хитрость: найти человека с аурой Сына Небес. Если удастся завоевать его доверие — прекрасно, их ждёт безграничное богатство и почёт. Если же нет — они с учителем смогут хотя бы прокормиться под его покровительством. Обладая таким незаурядным даром, она не сомневалась, что клиенты найдутся.

Вот только она не ожидала, что эта государыня окажется такой непредсказуемой. Её, похоже, совершенно не волновали люди, которые ей «противостояли».

Шэнь Тан выслушала её рассказ:

— Вот оно что. Но у меня есть вопрос: откуда ты знала, что твой отец погибнет, будучи перерубленным пополам?

В этом мире, где правили Вэньсинь, Удань и Яньлин, способности и история девушки с белыми зрачками не были чем-то из ряда вон выходящим. Путь Вэньши Цзян Шэна тоже можно было использовать для прорицаний, словно дар какого-нибудь чудотворца. Однако свой Путь Вэньши он обрёл случайно, уже после пробуждения Вэньсинь, а способности девушки начали проявляться ещё с шестилетнего возраста. Это противоречило здравому смыслу.

Девушка с белыми зрачками помолчала немного и под испуганным взглядом своего учителя медленно открыла правду:

— Верёвку, которой пользовался отец для сбора трав, матушка давно уже подпортила. Под утёсом, куда он часто ходил за травами, была россыпь острых камней. Упав с такой высоты, он неминуемо был бы разрублен надвое. Я сказала так лишь для того, чтобы прикрыть матушку, отплатить ей за дар жизни, вот и всё.

И она не была немой до шести лет. Говорить она умела и раньше, просто не видела в этом нужды.

Шэнь Тан была немного удивлена таким ответом. Она не стала спрашивать, почему девушка не предупредила отца и почему покрывала мать.

— Стало быть, рассказ твоей матери о том, что перед твоим рождением ей приснились два духа, чёрный и белый, — это тоже из-за того, что ты родилась с зубами?

Выдумать такую ложь, чтобы снять с себя ответственность. Ведь она родила дочь, у которой с рождения было пять зубов и необычные глаза. Если бы она не придумала какого-нибудь объяснения, то не только ребёнка могли бы убить — боюсь, и мать сожгли бы как ведьму. Выдумка про двух духов, явившихся во сне, выглядела вполне правдоподобно.

Девушка с белыми зрачками кивнула и тихо добавила, подчёркивая каждое слово:

— Да. Но мои предсказания точны. Это действительно не шарлатанство.

Казалось, у неё был врождённый талант к обману. Посторонние считали её слепой, но на самом деле она всё видела. Предсказывая судьбу, она говорила туманные, обтекаемые фразы, которые нравились людям, и это практически ничем не грозило. Лишь несколько лет назад она из фальшивой прорицательницы превратилась в настоящую — она действительно могла предсказывать людям их судьбу, добро и зло.

Когда девушка закончила свой рассказ, её учитель смотрел на неё так, словно увидел привидение. Выражение его лица постоянно менялось, и он долго не мог вымолвить ни слова. Очевидно, его тоже водили за нос.

Шэнь Тан сказала:

— Этому я верю. — Она не стала наказывать учителя с ученицей, а наоборот, приказала устроить их получше и обратилась к девушке: — Кроме предсказания судьбы, жизни и смерти, у тебя есть другие способности? Например, предсказывать погоду?

Девушка с белыми зрачками ответила:

— Немного умею.

Шэнь Тан хлопнула в ладоши:

— Превосходно! Ждите известий.

Она не была уверена, происходят ли способности девушки от Пути Вэньши или от какой-то другой особой системы, но Шэнь Тан придерживалась одного принципа: неважно, чёрная кошка или белая, лишь бы мышей ловила! Девушка с белыми зрачками умеет предсказывать судьбу, жизнь и смерть — чем не прекрасный кандидат для Астрологического приказа? А если она ещё и немного разбирается в погоде и климате — так это вообще замечательно!

В некотором роде, её можно было считать Цинь Ли версии 2.0. Она просто рождена для этой работы!

Девушка с белыми зрачками не ожидала такого исхода. От удивления она даже забыла поблагодарить, и только когда учитель надавил ей на затылок, заставляя склониться, она опомнилась и выразила свою признательность. Уходя, она с колебанием произнесла:

— Есть ещё кое-что, о чём государыне, возможно, следует знать…

Шэнь Тан взглядом показала, чтобы девушка продолжала.

Девушка с белыми зрачками сказала:

— Мы с учителем добирались в Кан через государство Гао. На территории Гао мы встретили жреца Учения Вечной Жизни.

Учитель с ученицей долгое время провели в столице Гао. Будучи простолюдинкой, она, естественно, не имела возможности увидеть правителя Гао и могла судить о силе его драконьей ауры лишь по облакам ци над дворцом. Этот способ был очень неточным, и она колебалась. По стечению обстоятельств, в Гао был объявлен траур по государыне, и У Сянь сопровождал гроб с её телом к месту захоронения в царской усыпальнице. Девушка с белыми зрачками издалека увидела У Сяня. От него тоже исходила слабая аура дракона цзяо, как и от других правителей, которых она встречала ранее.

Но больше всего её внимание привлёк человек, находившийся рядом с У Сянем. Среди сопровождающих был адепт Учения Вечной Жизни. Этого адепта она уже видела раньше.

Девушка с белыми зрачками тихо произнесла:

— Остерегайтесь этого человека.

Шэнь Тан спросила:

— Он очень силён?

Девушка с белыми зрачками покачала головой:

— Силу его я не знаю, но аура, окружающая его, очень странная: инь и ян в ней перепутаны, небо и земля обращены вспять… В общем, если представится возможность, непременно убейте его, дабы избежать бесконечных бед в будущем.

Шэнь Тан кивнула:

— Я приму к сведению то, что ты сказала.

Учителя с ученицей разместили в небольшом дворике. Хоть и мал воробей, да всё при нём.

Учитель, кланяясь и расшаркиваясь, проводил приведшего их посланника. Лишь когда тот скрылся из виду, он со страхом схватился за шею:

— Ах ты, девчонка, жизни тебе не жалко! Как ты смеешь такое говорить?

Девушка с белыми зрачками ответила:

— Путь к вершинам лежит прямо под ногами.

Ради этого стоило рискнуть жизнью.

Учитель что-то проворчал себе под нос, но больше ничего не сказал. Выпив глоток холодной воды, он немного остыл, но всё равно не мог усидеть на месте:

— Мне всё кажется, что эту государыню Шэнь не так-то просто обмануть. Я растил тебя столько лет и впервые узнал, что ты в шесть лет солгала, а она раскусила тебя с первого взгляда! Ц-ц-ц, какая же это умная и проницательная женщина, неудивительно, что она стала правительницей… Нет, может, нам всё-таки лучше бежать?

Если она узнает, что они из Учения Вечной Жизни… Как тогда выкручиваться? Учение Вечной Жизни было огромной и неповоротливой организацией. Они с ученицей, не в силах сопротивляться, примкнули к нему, но позже по некоторым причинам сбежали.

То, что они только что рассказали Шэнь Тан… девять долей правды и одна ложь.

Девушка с белыми зрачками спокойно заметила:

— А нет ли такой вероятности, что не государыня слишком умна, а ты, учитель, слишком глуп?

Мужчина: «…»

Девушка с белыми зрачками сказала:

— Успокойся, ничего не случится.

То, что они скрыли, было не так уж много и не так уж важно. Самые главные сведения они уже сообщили государыне Шэнь. Даже если их ложь раскроется в будущем, их заслуги перевесят вину. Мужчина со вздохом кивнул, кое-как успокоился и с трудом, но всё же проспал ночь спокойно.

На следующий день Шэнь Тан ещё до рассвета отправилась в военный лагерь. Она изучила историю сражений, происходивших на этих землях за последние сто лет, и, взвесив все за и против, всё же решила, что в войне с государством Гао следует нанести удар первой, захватить инициативу и, по возможности, перенести поле боя на территорию Гао. Количество и сила духов-защитников, призываемых пограничным барьером, зависели от числа павших на этом поле брани. Чем больше было битв, чем больше павших воинов, чем сильнее была их предсмертная воля, тем легче они поддавались влиянию пограничного барьера, становясь духами-защитниками, оберегающими его.

На границе Гао и Кан сражений было не так уж много. Неважно, нападет ли Шэнь Тан или У Сянь, пограничный барьер призовёт немногочисленную армию духов — если откликнутся три-пять сотен, это уже будет хорошо. Это не то, что на полях Северной пустыни, где духи-защитники появлялись десятками тысяч, и на смену одной уничтоженной волне тут же приходила другая.

В такой ситуации обороняться было бы тяжелее. Шэнь Тан сидела в шатре, ожидая остальных и обдумывая всё это.

Вскоре полог шатра откинулся, и внутрь проник свет. Шэнь Тан подняла голову и встретилась взглядом с Гу Чи, чьё лицо выглядело несколько измождённым. Она резко вскочила:

— Ванчао, почему ты всё ещё так слаб?

Разве не говорили, что ты почти оправился от ран? Шэнь Тан взяла его за запястье — оно было ледяным.

Гу Чи улыбнулся, сощурив глаза:

— Госпожа, не беспокойтесь, Чи уже почти здоров. Просто в последнее время погода стала прохладнее, вот и вид у меня неважный…

Шэнь Тан посмотрела на него, укутанного во множество одежд, и вздохнула:

— И когда только твоё тело придёт в норму? Помнится, у нас на складе есть две отличные тигровые шкуры. Велю сшить тебе из них плащ.

Глаза Гу Чи блеснули, он поклонился в знак благодарности. Шэнь Тан помогла ему подняться. Её острый взгляд заметил красное пятнышко на его шее у воротника.

— Что у тебя с шеей?

Гу Чи невозмутимо ответил:

— Должно быть, какое-то насекомое укусило.

В окрестностях лагеря ядовитых насекомых хватало.

Шэнь Тан не стала подозревать неладное:

— Позже я велю приготовить для тебя ещё несколько мешочков с травами от насекомых. Повесь их побольше в шатре. У тебя и так с ци и кровью неважно, а если ещё и насекомые покусают, как ты выдержишь?

Гу Чи с улыбкой на всё согласился.

Нос Шэнь Тан уловил едва ощутимый аромат сандала. Неуверенная, она принюхалась ещё раз.

— Шаосюань здесь бывала?

Гу Чи ответил:

— Генерал Бай сейчас занимается построением войск.

Шэнь Тан пробормотала:

— Странно тогда.

Откуда здесь взяться аромату, которым обычно пользуется Бай Су? Этот аромат был лично приготовлен для неё Шэнь Чжи, по слухам, из семи или восьми видов драгоценных пород дерева и благовоний, и предназначался исключительно для Бай Су.

http://tl.rulate.ru/book/109723/6936144

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 1049. Активное наступление (Часть 2)»

Приобретите главу за 10 RC

Вы не можете прочитать Step Down, Let Me Come! / Прочь с дороги! Дело за мной! / Глава 1049. Активное наступление (Часть 2)

Для покупки авторизуйтесь или зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода