× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Step Down, Let Me Come! / Прочь с дороги! Дело за мной!: 786. Нельзя обижать Юйли!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Том 3. 786. Нельзя обижать Юйли!

Графство Сыбао, правительственный офис.

Лио Цзя, зевая, вплыл в зал для государственных дел.

Его внешность и без того была несколько пошловатой, а сейчас он был весь сутулый, уставший, с темными кругами под глазами и опухшими веками, будто бы от чрезмерного увлечения любовными утехами, из-за чего он страдал от недостатка янской энергии. Он сел на циновку, прикрыл глаза и, спустя несколько мгновений, снова их открыл, прогнав сонливость.

Ци Шань натянуто улыбнулся:

— Слышал слухи.

Лио Цзя без энтузиазма взял перо, превращаясь в бездушную машину для работы:

— Какие ещё слухи до тебя дошли?

Ци Шань ответил:

— В народе говорят, что ты по ночам проводишь время в пирах и развлечениях.

Лио Цзя застыл, капля чернил упала на циновку, его выражение лица исказилось от гнева и удивления, голос резко повысился, едва не сорвавшись на крик:

— Я по ночам в пирах? Кто такой бессовестный, кто так говорит?

Ци Шань посмотрел на увядающее личико Лио Цзя.

Лио Цзя, всегда предпочитавший яркие, красные цвета в одежде и украшавший себя цветами, сейчас не мог позволить себе такой роскоши. Цветы в его волосах, словно и он сам, были вялыми и увядающими. Некоторые люди, казалось бы, по ночам предаются развлечениям, но на самом деле они работают по 996, настолько заняты, что даже их ци не успевает восстановиться.

Лио Цзя сердито проговорил:

— Ты хоть слово в мою защиту не скажешь?

Ци Шань ответил:

— Я верю, что факты говорят сами за себя.

Лио Цзя: «...»

Он готов был поклясться головой Ци Юаньляна, что этот тип тайком радуется его бедам! Будучи оставшимся в тылу учёным, Лио Цзя с тех пор, как Шэнь Тан выступила в поход, почти не отдыхала. К счастью, ци учёных было крепким, обычный человек не выдержал бы таких нагрузок.

Конечно, не всё время было так напряжённо.

Просто на фронт нужно было отправлять провиант и лекарственные травы, а в тылу необходимо было организовать поваров, чтобы те всё это доставили. Необходимо было координировать и организовывать людские ресурсы, финансы, материальные средства, маршруты доставки и охрану, словом, всё.

Нужно было заботиться о фронте, не забывая о строительстве тыла.

Многочисленные мелкие дела складывались, и работы становилось всё больше.

Единственное, что его утешало, так это то, что после отправки этой партии провианта Лио Цзя сможет отдохнуть несколько дней и восстановить своё измученное за последние полмесяца тело.

В разгар разговора в правительственный офис доставили боевой доклад.

Лио Цзя тут же отложил перо, схватил бамбуковый цилиндр с боевым докладом, проверил, чтобы он был плотно запечатан, и только потом открыл его, высыпав из него бамбуковые полоски с описанием событий на фронте. На каждой полоске было написано одно сообщение, он прочитал всё, пробегая глазами по строчкам, и его сердце, наконец, успокоилось.

В прошлый раз в боевом докладе говорилось о гибели Чжэн Цяо, который перед смертью раздал государственные печати, что привело к расколу и междоусобицам в войсках союзников. Войска их госпожи разделились на две части, и неизвестно, чем всё закончится. Лио Цзя и Ци Шань очень переживали по этому поводу, единственное, что их успокаивало, так это то, что Ци Шань всё это время не получал ранений, значит, с госпожой всё должно быть в порядке. Они с нетерпением ждали новых вестей с фронта, и вот, наконец, они пришли.

Лио Цзя радостно воскликнул:

— Юаньлян, хорошие новости!

Сказав это, он заметил, что рядом никого нет.

Ведь обычно, когда с фронта приходили боевые доклады, Ци Юаньлян всегда старался забрать их у него, и в семи случаях из десяти у него это получалось. Сегодня всё было иначе, Ци Шань никак не реагировал? Он совсем не волновался за судьбу госпожи? Лио Цзя недоумённо посмотрел на него.

Он увидел, что Ци Шань сидит, весь бледный, на своём месте.

Он поднял руки, словно не зная, куда их деть.

Ци учёные обладали очень развитыми чувствами, он сделал несколько шагов вперёд и почувствовал в воздухе лёгкий запах крови. Этот запах был ему хорошо знаком за последние несколько месяцев. Он сделал три шага за два, торопливо произнося:

— Ци Юаньлян, ты опять ранен?

Но Ци Шань покраснел и проговорил:

— Замолчи!

— Ци Юаньлян, ты не прав! — Лио Цзя повернулся, пытаясь найти место, где тот был ранен. — Тяжёлая ли рана? Я пойду за доктором Дон, чтобы он тебя осмотрел, а госпожа...

Неожиданно он попал под действие «Запрета на речь и звук».

Лио Цзя: «...»

Лио Цзя: «???»

Лио Цзя: «!!!»

Он резко распахнул глаза, готовый драться с Ци Шань: Он, добросердечный, отбросив все свои предубеждения, беспокоился о его ране, а Ци Юаньлян, неблагодарный, пренебрёг его заботой?

Он сломал магию речи и, в порыве гнева, толкнул Ци Шань.

Ци Шань, не успев увернуться, упал набок, обнажив циновку, пропитанную кровью. А ведь сегодня Ци Шань был одет в небесно-голубой цвет, и кровь, пропитавшая ткань, была ещё более заметна. Такое большое пятно крови было невозможно не заметить.

Лио Цзя моргнул, не понимая, что происходит.

Он указал пальцем на пятно крови и заикаясь, словно его язык связали:

— Э-э-это...

Лицо Ци Шань меняло цвет, то белело, то чернело, то краснело, то зеленело.

И, наконец...

Лио Цзя очень тихо прошептал:

— У госпожи месячные?

Кто бы мог понять, насколько неловко ему было в этот момент? Ему хотелось найти какого-нибудь воина, чтобы тот расколол землю и он мог в неё спрятаться!

Но даже ему было не так неловко, как Ци Юаньляну.

Он знал, что этот тип может разделить с госпожой боль от ранений, но не знал, что «ранениями» считаются и женские месячные!

Учитывая возраст госпожи, месячные пришли у неё несколько поздно.

— Убирайся!

Услышав эти «оскорбительные» слова, Ци Шань лопнул.

Он взревел, словно буря, которая вот-вот обрушится.

Увидев это, Лио Цзя понял, что ошибся, и облегчённо вздохнул:

— ...Может быть, у тебя геморрой?

Меч с характерным звуком вылетел из ножен.

Ци Юаньлян хотел воткнуть меч в задницу Лио Цзя, но, случайно увидев эту сцену, секретарь забыл, как выглядел Ци Юаньлян, когда тот сжимал зубы в ярости. Лио Цзя, прикрывая свою кровоточащую задницу, они оба упали на кушетку и слушали, как доктор Дон их ругает.

Доктор Дон, увидев рану Ци Шань, понял, что господин Шэнь опять получил ранение, и его сердце наполнилось жалостью и сочувствием к Ци Шань.

— Мазь будет щипать, терпи, Юаньлян.

Доктор Дон тщательно нанёс мазь, вымыл руки и, посмотрев на Лио Цзя, спросил:

— Ляо Вэйцао, а ты как получил ранение?

Лио Цзя ответил:

— Сказал правду и за это получил по заслугам.

Сказав это, Ци Шань схватил деревянную подушку и швырнул её в Лио Цзя, ударив его так, что тот зашипел от боли, а цветы в его волосах перекосились.

Доктор Дон не обратил внимания на этих двух молодых людей, возраст которых в сумме не дотягивал до трёх лет, и спросил:

— Юаньлян, есть ли у тебя ещё какие-нибудь боли?

Ци Шань покачал головой:

— Нет.

Доктор Дон недоумённо произнёс:

— Странно.

С кем сражался господин Шэнь, что получил ранение только в задницу? Судя по размеру и глубине раны, она была такой же, как у Лио Цзя. Это означало, что враг ударил господина Шэнь мечом, нанеся ему такую рану. Доктор Дон не мог понять, но по сравнению с ранами, покрывающими всё тело, эта рана была совсем лёгкой, просто место было неудобным.

Доктор Дон повернулся, чтобы выписать рецепт, в комнате остались только Лио Цзя и Ци Шань. Ци Шань изо всех сил пытался отвлечь внимание от раны, находящейся позади, и спросил:

— Что написано в боевом докладе с фронта?

Лио Цзя ответил:

— В первом докладе говорится, что Гу Цзыи погиб.

Ци Шань опешил:

— Гу Цзыи из Южного Нагорья?

Лио Цзя кивнул:

— Да.

Затем он добавил:

— Говорят, что его войска попали в засаду, устроенную Хуан Лэ, и тринадцать братьев сражались до последнего, элитные войска Южного Нагорья полностью уничтожены. Ци Юаньлян, пока другие силы не вернулись, не стоит ли нам что-нибудь предпринять?

Ци Шань прислонил подбородок к скрещенным рукам, даже не удосужившись открыть глаза:

— Что ты хочешь сделать? Воспользоваться ситуацией?

Лио Цзя хитро улыбнулся:

— Как можно назвать это использованием ситуации? Братья Гу Цзыи погибли, оставив после себя сирот и вдов, а сейчас, в смутные времена, им некому помочь, госпожа, полная сострадания, возьмёт их под свою опеку и позаботится о них, разве это не хорошо? Если об этом узнают люди, то это будет прекрасный пример для подражания...

Захватить сирот и наследство, очень разумно.

Ци Шань спросил:

— Самоуправство?

— Как можно назвать это самоуправством? Если бы госпожа была здесь, она бы тоже согласилась. — Шэнь Тан, отправляясь в поход, сказала, что все дела они с Ци Шань должны решать вдвоём, — Ци Юаньлян, неужели ты совсем не заинтересован?

Ого, когда он успел измениться?

Ци Шань молчал, но Лио Цзя понимал его. Воспользоваться ситуацией, ударить по лежачему, это любимые занятия подлецов.

Долгое время Ци Шань молчал, а потом сказал:

— Делай тайком.

Лио Цзя показал ему знак.

— Я всё сделаю, не волнуйся.

Ци Шань спросил:

— Есть ещё какие-нибудь новости?

Лио Цзя продолжил:

— Да, в Яньчжоу наводнение, в народе, похоже, эпидемия, Кан Чжишоу уже повёл войска и захватил Чжаолигуань, успешно соединившись с госпожой, но Чу У-хуэй пропал без вести...

Кроме этого, было ещё несколько мелких новостей, о том, как какая-то сила, по слухам, была поглощена, как какая-то сила была уничтожена, как какая-то сила слишком жестоко грабила народ, что вызвало восстание, как жители Яньчжоу и Цяньчжоу, услышав о том, что Хуан Лэ защищает народ, уходили из своих домов и отправлялись к нему...

Ци Шань спросил:

— С Тянхайского моря нет никаких новостей?

Лио Цзя вздохнул:

— Пока нет.

Из-за большого расстояния между фронтом и тылом, а также из-за множества факторов, которые могли помешать доставке сообщений, на это уходило от десяти дней до полумесяца. Им приходилось одновременно охранять тыл и, основываясь на скудных боевых докладах, строить предположения о ситуации на фронте, что их очень беспокоило.

Если бы у них был воин с сильным ци, который мог бы передавать боевые доклады, то, бегая без остановки днём и ночью, он мог бы сократить время доставки. Но такие условия были недоступны даже их госпоже, даже если бы она стала владычицей Северо-Запада. Подумав об этом, Лио Цзя снова вздохнул.

Повреждения кожи для ци учёных — это мелочи.

К полудню Лио Цзя уже мог прыгать и скакать.

Он только что вышел из столовой, взяв с собой еду для раненого Ци Шань, как услышал стук копыт и треск бича, раздающиеся на улице перед правительственным офисом. Он напрягся — ведь боевой доклад уже был доставлен?

— Боевой доклад с фронта...

Этот голос был ему немного знаком.

Лио Цзя быстро подошёл к воротам правительственного офиса и увидел лицо, покрасневшее от солнца, пот стекал с головы, спрятанной под шлемом.

Он спросил:

— Ту Сяньжун? Ты же был на фронте?

Посыльный слез с лошади, ещё не отдышавшись.

— Ляо Вэйцао, письмо от госпожи!

Ту Сяньжун достал из-за пазухи письмо, написанное размашистым почерком. Не нужно было даже открывать его, чтобы понять, что это письмо написано рукой их госпожи. Лио Цзя не стал сразу его открывать, а повёл Ту Сяньжуна к Ци Шань.

Ци Шань, увидев Ту Сяньжуна, тоже был удивлён.

Ту Сяньжун плюхнулся на циновку, восстанавливая ци в своём пустом даньфу.

Чтобы доставить письмо, он превратил ци в боевого коня и мчался без остановки день и ночь. Когда ци истощалось, он садился в медитацию, чтобы восстановить его, и заодно немного отдохнуть, а как только немного восстанавливался, снова отправлялся в путь. Ту Сяньжуну повезло, ему не встретились преграды на пути.

— Госпожа приказала Линь Дэ и им двоим немедленно отправиться на фронт? — Ци Шань и Лио Цзя, склонив головы, читали письмо, написанное очень кратко.

Ту Сяньжун ответил:

— Да!

— На фронте не хватает провианта?

В их головах мелькнули запасы провизии, хранящиеся на складах.

Ту Сяньжун налил себе воды, чтобы утолить жажду, и смахнул с лица крупные капли пота:

— У нас, в войсках, провианта хватает, а вот в Яньчжоу и Цяньчжоу его не хватает, весенний посев был уничтожен, а сейчас уже поздно сеять. К счастью, госпожа случайно нашла растение, которое можно сажать летом, а к марту-апрелю оно уже созреет, и ещё успеет дать урожай осенью. Но семян этой культуры мало, нужна помощь младшей сестры.

С этими словами он открыл маленький сундук, который нёс на спине.

Внутри лежали несколько тонких колосьев южной пшеницы, которые секретари нашли во время поиска на открытой местности.

Лио Цзя презрительно проговорил:

— Это съедобно?

Ту Сяньжун засмеялся:

— Госпожа сказала, что съедобно, значит, так и есть.

Ци Шань велел секретарям найти Линь Фэн и Шэнь Чжи, а пока они искали, он ещё немного расспросил о ситуации на фронте. Он узнал, что Шэнь Тан лично отправила войска, чтобы спасти Чу У-хуэя, и Ци Шань явно был недоволен. Услышав, что Тянхай обратился за помощью и две стороны заключили союз, Ци Шань и Лио Цзя одновременно успокоились.

Если две стороны заключили союз, то у них есть шанс победить Хуан Лэ.

Что касается недостатка лекарственных трав...

Ци Шань сказал:

— Я постараюсь найти выход.

В крайнем случае, можно обратиться к Сюй Цзе. Лекарственные травы были необходимым ресурсом во время войны, поэтому Сюй Вэньчжу, который служил Тянхайскому морю, наверняка тайком закупал их в больших количествах. Ци Шань не просил много, достаточно было, чтобы он получил остатки после того, как У Сянь получит свою долю.

Ци Шань и Лио Цзя написали Шэнь Тан письмо, которое поручили Ту Сяньжуну доставить. В письме говорилось о вдовах Гу Жэня.

Ту Сяньжун положил два письма под защитный амулет.

В этот момент подошли Линь Фэн и Шэнь Чжи.

На плечах у них были небольшие сумки, в которых лежали две смены одежды, больше ничего они не взяли, что говорило об их решительности.

Перед уходом Линь Фэн передал Ци Шань и Лио Цзя управление Министерством финансов.

Бэй Цзю стала временным руководителем Министерства финансов.

Ци Шань сказал:

— Не волнуйтесь, всё будет хорошо.

Перед тем, как стемнело, три боевых коня умчались вдаль.

Провожая их взглядом, Лио Цзя потянулся и сказал:

— Кстати, как госпожа получила ранение утром?

Её проткнули двадцать-тридцать раз в задницу, и на этом всё?

Ци Шань чуть было не разозлился:

— Замолчи!

Вот же он, всё время вспоминает о том, о чём не стоит!

Но никто не знал, какие мучения претерпела их госпожа днём.

Шэнь Тан мгновенно оказалась рядом с Сюнь Чжэнь, и её способность «Быстрая сообразительность» сработала. Шэнь Тан, трёхлетняя девочка, ещё не понимала, что происходит, и, проснувшись, не смогла сразу взять своё тело под контроль. По инерции она упала на попу, прямо на рану, и закричала от боли.

Она подняла голову и встретилась с гневными глазами.

Трёхлетняя Шэнь Тан моргнула и наклонила голову:

— Что случилось?

Она опустила взгляд и увидела на острие Цымуцзяня капли крови.

Трёхлетняя Шэнь Тан мгновенно поняла, что произошло, и обиженно спросила:

— Юйли такая хорошая, почему ты её обижаешь?

Затем она надула губы:

— Я поделилась с тобой половиной.

Лицо Злого Духа всё ещё было искажено от злости, она не могла поверить, что Шэнь Тан могла совершить такой бесстыдный поступок...

Или, может быть, она сама была такой же бесстыдной в детстве?

Злой Дух отказалась признавать это.

Она задумалась на мгновение, и в неё полетел луч света. Лицо, которое могло запутать кого угодно, выражало невинную жестокость:

— Тех, кто обижает Юйли, Юйли разорвёт на части!

Злой Дух почувствовала, как леденеет сердце, и подняла меч, чтобы встретить врага.

Она насмешливо сказала:

— Ты думаешь, что я тебя боюсь?

Она равно презирала себя в любом возрасте.

У Сянь был разбужен грохотом, словно от землетрясения. Он быстро привёл своих людей и увидел, что все люди Шэнь Тан собрались на крепостной стене и наблюдают за чем-то. Он взволнованно спросил:

— Враг напал?

Но это был не враг.

У Сянь снова спросил:

— Тогда что это за шум...

В конце поля зрения клубилась пыль, летели камни, две силы, отличные от ци и ци воинов, столкнулись в лобовую атаку.

Над этим местом висели густые грозовые тучи.

Казалось, что вот-вот обрушится молния.

http://tl.rulate.ru/book/109723/6285667

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«785. Моя очередь»

Приобретите главу за 10 RC

Вы не можете прочитать Step Down, Let Me Come! / Прочь с дороги! Дело за мной! / 785. Моя очередь

Для покупки авторизуйтесь или зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода