Читать Atypical Reincarnation / Нетипичная Реинкарнация: Глава 128 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Atypical Reincarnation / Нетипичная Реинкарнация: Глава 128

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 128 - Все превратились в демонических духов?

То, что появилось перед Сюй Ци, как он ложно ожидал, не представляло из себя огромную Гигантскую Древесную Анаконду… Перед ним возникла красивая женщина в длинном золотом платье.

В этот момент женщина, чьи внешние данные были столь очаровательны - достаточные для того, чтобы принести катастрофу в страну, с улыбкой стрельнула глазками в сторону Сюй Ци. Затем она воспользовалась голосом, который может заставить каждого, кто услышит его, размякнуть от слухового блаженства:

- Большой Бра-ат, я скучала по тебе.

Сюй Ци незамедлительно отупел после этих слов. Голос звучал очень знакомо, но у этой прекрасной женщины… Ее лицо было незнакомо ему, и он не мог совладать со своим разумом.

С другой стороны, Лань Шу'эр, что находилась у входа в деревню, почувствовала неприятное ощущение в своем сердце, когда увидела внезапное появление чарующей красоточки, которая ласково назвала ее мужа «Большой Брат». Она не могла не прикусить губу от столь незнакомого чувства.

Рядом с ней также застыла и старушка. Она тоже была поражена появлением этой прекрасной незнакомки, потому как до этого она своими глазами видела, что Сюй Ци явно призывал свой фамильяр. Почему появилась эта соблазнительная женщина? Даже бабушка смутилась.

- Это, эм… Правда ли это ты, Маленькая Змейка? - спросил Сюй Ци, разглядывая женщину в золотом длинном платье.

Та медленно подошла к Сюй Ци, ее лицо слегка покраснело, и она тихо вымолвила:

- Сколько лет сколько зим… И вы даже не навещали меня, позволив мне оставаться там одной надолго. Не было ничего, кроме культивирования… Было так скучно! К счастью, Дядя Рептилий проснулся.

Услышав такие вести, Сюй Ци с недоверием посмотрел на нее. Похоже, это действительно была Маленькая Змейка. В противном случае она не знала бы о Черном Рептилии.

- Маленькая Змейка, п-почему ты приняла форму ч-человека? - озадаченно спросил Сюй Ци.

- Давайте отложим этот вопрос, Большой Брат. Вы вызвали меня, чтобы избавиться от этого старикашки? - продолжала красивая женщина чарующим тоном.

- Скажи, ты не могла бы говорить нормально? Почему ты разговариваешь таким тоном? Он заставляет чувствовать меня не в своей тарелке. И ты права, причина, по которой я тебя вызвал, заключается в том, чтобы совершить месть во имя мое. Я был почти убит этим стариком, - раздосадовано пожаловался Сюй Ци.

Женщина молча слушала то, что говорил Сюй Ци. В конце она повернулась к беловолосому старику, который выглядел озадаченным, и раздраженно произнесла:

- Старик, ты действительно осмеливаешься нападать на моего Большого Брата? С чего такая злоба?

Затем она как бы невзначай выстрелила полосой золотого света в Лиень Цицзиня.

Лиень Цицзинь все еще пребывал в шоке, когда внезапно почувствовал, что к нему приближается опасность. Он быстро поднял защиту, но, к его удивлению, полоса золотого света нисколько не замедлилась при контакте с энергетическим барьером, возведенным Лиень Цицзинем, мгновенно разбив его и ударив по его телу. Лиень Цицзинь незамедлительно был отправлен в полет, который закончился длинной полосой вспаханной деревенской земли.

Сюй Ци широко открыл глаза, увидев, что Лиень Цицзинь был легко поражен случайным ударом Гигантской Древесной Анакондочки. Он осторожно оценивал эту Гигантскую Древесную Анакондочку-что-превратилась-в-бесподобную-женщину.

- Я сильная, не так ли, Большой Братец? Выгляжу ли я прекрасно? – кокетливо спросила неземная женщина у Сюй Ци, хихикнув.

- Кха… кха, - раздался кашель. – Какой прекрасная? Зачем ты заговорила об этом? Перестань болтать глупости и быстрее добей этого старика. Нам еще нужно вернуться домой, чтобы приготовить обед, - наставил ее на путь истинный Сюй Ци.

Услышав это, красивая женщина радостно ответила:

- Конечно, - и грациозно полетела в направлении Лиень Цицзиня.

Когда Лиень Цицзинь встал, то увидел, что женщина, которая без усилий отправила его в полет, стала приближаться к нему снова. Внутренне он проклинал себя и быстро активировал свою технику передвижения, всем сердцем желая убежать. Он знал, что ему нечего было ей противопоставить.

Однако Лиень Цицзинь не успел уйти далеко: в его зрачках отразился золотистый свет, и мощная сила снова ударила его, отбрасывая назад и на землю.

Бх, - Лиень Цицзинь выплюнул сгусток крови после того, как упал. И бросил недоуменный взгляд на очаровательную женщину, стоящую перед ним.

- Кто ты? - в страхе выкрикнул Лиень Цицзинь. По правде говоря, как культиватор на второй стадии Пустоты, он никогда не встречал никого, кто мог бы играючи мучить такого эксперта, как он.

- Тебе нужно только знать, что я должна убить тебя потому, что он хочет, чтобы ты умер! - серьезно сказала очаровательная женщина в золотом длинном платье. Тем не менее, ее голос все еще задевал определенные струны в сердцах тех, кто слышал её.

Когда он услышал это, то Лиень Цицзинь начал смеяться. Он медленно встал и повернулся в сторону Сюй Ци, говоря:

- Сюй Ци, я не думал, что у тебя после всего случившегося останется такой козырь. Я советовал Сиру не идти против тебя в прошлом. Даже после того, как ты упал со скалы, я настаивал на том, чтобы были организованны поиски трупа. Вот почему я продолжал посылать людей искать тебя вниз по течению. Я сказал им, чтобы они никогда не думали, что ты мертв, пока не найдут твой охладевший труп. В противном случае, вы обязательно станете источником неприятностей для нас, как только вернетесь. Увы, я все равно паду от твоей руки сегодня!

- Вы должны понять, Лиень Цицзинь. Я никогда не собирался искать неприятности. Во всем виноваты люди, которые раз за разом приходили по мою душу. У меня не было другого выбора, кроме как ответить, и я даже чуть не потерял свою жизнь. Если бы вы не пришли сюда, возможно, я бы все еще был Лань Цзиу! Я бы не имел к вам никакого отношения! – откровенно заявил Сюй Ци, пожимая плечами.

- Действительно, как мы могли это допустить? Но сейчас уже слишком поздно. Сюй Ци, а знаешь, этот старик уже предвосхищает, как далеко ты мог бы зайти в будущем, - хмыкнул Лиень Цицзинь.

Сжимая Владыку Дождя, Сюй Ци вылетел в сторону Лиень Цицзинь. Он посмотрел на Лиень Цицзиня, чьи волосы были грязными, а аура нестабильна, и произнес:

- Я не думал о том, как далеко я смогу зайти, я только хотел мирной жизни, защищая тех, кто мне дорог. У меня никогда не было больших амбиций!

Услышав это, Лиень Цицзинь издал пустой смешок, выражающий разочарование.

- Вообще-то, я очень хотел бы отпустить вас... Вы и Лиень Чхэнвэй или Лиень Тяньвэй - два разных типа людей. Однако вы слишком лояльны Лиень Чхэнвэю. Поэтому я не могу позволить вам уйти. Я не могу рисковать жизнями всех в этой деревне, кидая случайную кость - расскажете вы ему о сегодняшних событиях или нет. Поэтому вам суждено умереть, - откровенно сказал Сюй Ци.

Лиень Цицзинь снова посмотрел на Сюй Ци. И красная энергия снова появилась в его руках. Женщина в золотом длинном платье быстро заслонила Сюй Ци собой, готовая действовать в любой момент.

Однако Сюй Ци похлопал ее по мягкому плечику и потянул к себе за спину. Подняв меч Владыки Дождя, он указал им на Лиень Цицзинь со словами:

- Лиень Цицзинь, название этого меча - Владыка Дождя - это божественный меч из древних времен. Сегодня я использую его, чтобы закончить вашу жизнь, чтобы поддержать вашу репутацию. Надеюсь, вы не станете моим врагом в своей следующей жизни и вместо этого станете достойным товарищем!

Прежде чем Лиень Цицзинь смог ответить, Сюй Ци нанес молниеносный удар в сердце Лиень Цицзиня. Последний не проявил никакого сопротивления. Лиень Цицзинь лишь наблюдал за тем, как его сердце пронзается необычным мечом синего цвета… Он лишь успел пробормотать едва слышно, себе под нос:

- Меч Владыки Дождя. Хорошее имя. Спасибо тебе, Сюй Ци.

Радужная энергия на Владыке Дождя внезапно разразилась, взорвавшись в груди Лиень Цицзиня, мгновенно уничтожая сердце. Тело Лиень Цицзиня медленно осело.

Лиень Цицзинь, Второй Дядя и опекун правителя Mirrorlink, Лиень Чхэнвэя, теперь был мертв.

- Большой Брат, почему ты решил сделать это лично? - поинтересовалась золотая женщина, глядя на труп Лиень Цицзиня.

- Хотя он мой враг, он был славный малый. Он достоин того, чтобы я отправил его в последний путь, - ответил Сюй Ци, в то же время зажигая Всесжигающее Пламя в руке и бросая сгусток на труп Лиень Цицзиня.

Через мгновение тело Лиень Цицзиня было сожжено дотла, оставив на земле лишь черную пепельную отметку, формой напоминающую человека - а Всесжигающее Пламя все еще продолжало гореть, словно вечный огонь... Сюй Ци вздохнул и втянул Всесжигающее Пламя в себя, затем повернулся и пошел обратно к деревне. Одетая в золотой цвет женщина последовала за ним, ее взгляд был слегка недовольный, а губки надулись.

Взгляды деревенских жителей Деревни Голубого Древа, стоящих вокруг входа - с ужасом наблюдали за Лань Цзиу – особенно после того, как стали свидетелями этой серии аномалий с его участием.

Сюй Ци не возражал против их взглядов. Он быстро подошел к Лань Шу'эр и отвел её в сторону бабушки. Он посмотрел на Лань Шу'эр и спросил:

- Шу’эр, я же не напугал тебя, не так ли?

В этот момент Лань Шу'эр почувствовала, что в ее муже, с которым она проводила день и ночь, появилось что-то другое - то, чего она не могла понять и сказать словами. Однако, увидев его взгляд, она точно знала, что он все тот же ее супруг, каким она его знала.

- Дорогой, тебя зовут Сюй Ци? - спросила Лань Шу'эр.

Сюй Ци слегка кивнул.

- Дорогой!? Большой Брат, ты в самом деле женился? - воскликнула одетая в золото женщина.

- Не твое дело. Позднее я разъясню все позже… А пока что помолчи, - обернулся и оборвал её Сюй Ци.

Эта ненормально красивая женщина, чье культивирование находилось на непостижимо высоком уровне – особенно в глазах жителей деревни, мгновенно уныла и расстроилась, услышав слова Сюй Ци. Она опустила голову, больше не говоря ни слова и стала вырисовывать ножкой линии на земле, словно обиженная маленькая девочка.

- Бабуля, я беспокоил вас все эти годы. Спасибо. Я приду к вам, чтобы обсудить кое-что… Но чуть позже, - сказал Сюй Ци, почтительно обратившись к старушке.

Услышав это, бабушка не сказала ни слова. И лишь кивнула, обернулась, и вошла в деревню, направляясь к своему дому.

- Все, давайте расходиться. Пора нам вернуться, поесть и привести мысли в порядок. Не думайте об этом слишком много… Я все еще тот самый Лань Цзиу, тот, кто и дальше будет угощать вас мясом и напитками! - заявил Сюй Ци.

- Лань Цзиу, твое культивирование кажется очень сильным. Ты не мог бы меня научить? - спросил Лань Даниу, стоя рядом с ним.

- Мы поговорим об этом в другой раз, брат Даниу. Я устал и только хочу вернуться домой на обед, ладно? - Сюй Ци улыбнулся, затем взял свою дочку из объятий Лань Шу'эр и поцеловав ту в щечку.

- Папочка, Синь'эр так голодна, - детским голоском пропищала Лань Синь.

Услышав это, лицо Сюй Ци озарилось улыбкой. Усадив Лань Синь сверху себе на шею, он также держал руку Лань Шу'эр, возвращаясь к себе домой. Женщина в золотых одеяниях медленно шла позади, но ее губы все еще что-то бормотали.

Что касается жителей Деревни Голубого Древа, они также медленно разошлись после того, как ушел и сам Сюй Ци. Из этой битвы сегодня им стало понятно не так много вещей, но они не думали спрашивать. В их глазах Лань Цзиу был хорошим "своим" человеком. И это главное.

------

Вернувшись в дом, Лань Шу'эр взглянула на женщину, которая следовала за ними позади. Подойдя к ней, она вежливо спросила:

- Мисс, как вас зовут?

- Меня? У меня нет имени… Большой Брат всегда называл меня Маленькая Змейка, - ответила женщина в золотистом наряде.

- Маленькая Змейка? Почему ваше имя такое странное? - озадаченно заметила Лань Шу'эр.

- Как бы тебе сказать… Шу'эр, она не человек, а монстр - Гигантская Древесная Анаконда. Я не знаю, что произошло, но она фактически превратилась в человека. У меня не было времени спросить ее, как это произошло, - прокомментировал Сюй Ци со стороны.

Лань Шу'эр и в самом деле не понимала слов Сюй Ци. Она еще раз взглянула на эту красивую женщину перед ней. Как бы она ни смотрела на нее, она не могла поверить, что это была какая-то змея. Вскоре она мягко протараторила:

- Поскольку вы обращаетесь к моему мужу, как Большому Брату, тогда я буду обращаться к вам - Сестра. А сейчас пойду приготовлю обед. У вас должно быть накопилось много тем для разговоров… Не буду вас беспокоить. Лань Синь, пошли готовить обед с мамой.

Затем Лань Шу'эр взяла Лань Синь и вышла из дома, чтобы приготовить обед. Счастливая улыбка не покидала ее лицо.

- Сестра? Я должна быть старше её(1), - пробормотала себе под нос женщина в золотом.

- Вместо того, чтобы быть старше, поспеши рассказать мне, что случилось за последнее время. Почему ты превратилась в человека? - заговорил Сюй Ци.

- Большой Брат, ты не мог бы говорить со мной столь же мягко, как и с ней? В конце концов, я тоже девушка, - надула она губки.

- Хорошо, но не говори о таких бесполезных вещах. Быстро расскажи мне, как ты превратилась в человеческую форму, и что там с Дядей Рептилием? - с беспокойством спросил Сюй Ци.

- Я тоже не знаю, что именно произошло. И когда именно я обратилась в человека. Я продолжала культивировать после того, как вы последний раз покинули пещеру. Однажды золотое внутреннее ядро полностью превратилось в мое личное внутреннее ядро, и у меня выросли два рога. Впоследствии я обратилась. По словам Дяди Рептилия, я, кажется, превращаюсь в дракона или что-то подобное, - добавила она.

- Ты вырастила два рога ?! Драконьих рога?! Да ты шутишь, что ли!? - воскликнул Сюй Ци.

- А что тут такого, Большой Брат? - озадаченно спросила она.

Сюй Ци не ответил ей. Он склонил голову и начал размышлять. Раньше он непреднамеренно использовал Гигантскую Древесную Анакондочку, поглотившую золотое внутреннее ядро Золотого Дракона Пяти Когтей. Спустя десять лет она полностью поглотила его энергию, а золотое ядро превратилась в ее личное внутреннее ядро. «Растущая пара рогов дракона, очевидно, свидетельствует о превращении в дракона. Неужели все из-за того золотого внутреннего ядра?»

Разглядывая женщину перед собой, Сюй Ци подтвердил, что это была действительно Гигантская Древесная Анакондочка – только теперь в человеческой форме. Однако он никак не мог привыкнуть к тому, что Гигантская Древесная Анакондочка фактически превратилась в такую очаровательную женщину. Он не мог продолжать обращаться к ней как к Маленькой Змейке. Казалось, ему только и остается что позже войти в Пещеру Четырех Божеств, чтобы расспросить Черного Рептилия о вещах, которые он не понимал.

- Большой Брат, мне еще нужно кое-что рассказать. Сила Дяди Рептилия частично восстановилась, и он тоже превратился в человека, - продолжила Гигантская Древесная Анакондочка.

Услышав эту весть, Сюй Ци почувствовал головокружение, думая внутренне: «К чему идет этот мир? Мы не виделись всего три года, а все уже превратились в демонических духов!»

----------------------

TL Примечание:

1: Слово для сестры на китайском языке отличается для младшей и старшей сестры

http://tl.rulate.ru/book/10068/344958

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку