Читать Atypical Reincarnation / Нетипичная Реинкарнация: Глава 126 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод Atypical Reincarnation / Нетипичная Реинкарнация: Глава 126

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 126 - Лань Цзиу? Сюй Ци?

Три года спустя, в Деревне Голубого Древа, Лань Цзиу играл во дворе со своей дочерью Лань Синь. Лань Шу'эр сидела рядом, глядя с блаженным взглядом на то, как веселятся и проводят время дуэт отца и дочери.

Лань Даниу внезапно вбежал во двор в панике и крикнул Лань Цзиу:

- Быстрей, идем со мной! Бабуля вернулась. Она у входа в деревню, вся покрытая кровью!

Услышав это, Лань Цзиу быстро сказал находящейся рядом Лань Шу'эр:

- Шу'эр, присмотри за дочерью. Я пойду взгляну, что там такое.

Затем Лань Цзиу и Лань Даниу вышли со двора и побежали ко входу в деревню.

Лань Шу'эр быстро подняла Лань Синь и также поспешила ко входу в деревню – она тоже переживала с бабушку.

Когда Лань Цзиу и Лань Даниу добрались до входа в деревню, там уже находилось полно людей, все выглядывали за пределы деревни. Старушка медленно плелась в их сторону - ее тело было покрыто кровью. Жителям деревни было так страшно, что они не смели подойти к ней.

Лань Цзиу, однако, быстро подбежал к ней, увидев её состояние. Он протянул руку, чтобы поддержать бабушку, и обеспокоенно спросил:

- Бабуля, что с вами случилось?

Та подняла голову и посмотрела на Лань Цзиу:

- Лань Цзиу, поспеши увезти Шу’эр и твою дочь отсюда. Пока вы все еще можете это сделать.

- А? Зачем? Что случилось? – слегка смутившись, спросил Лань Цзиу.

- Не беспокойся обо мне. Быстро уходите, или вы не успеете вовремя… кха… кха… - начала говорить старушка, но закашлялась - и кровь начала течь из уголка её рта.

Сердце Лань Цзиу напряглось, когда он увидел это. Хотя у бабушки был странный характер, она все-таки спасла ему жизнь. Не говоря уже о том, что она очень хорошо относилась к Лань Шу'эр и его дочери Лань Синь.

- Старая карга, куда это ты убегаешь? Ты убила так много моих людей, и все ещё надеешься уйти? - раздался громкий рев.

Лань Цзиу обернулся, чтобы посмотреть, и увидел беловолосого старца, одетого в золотую одежду, который уже находился у входа в деревню. Его тело излучало красный свет.

Беловолосый старец сразу же ошалел, когда увидел человека, стоящего рядом со старушкой. Он указал своим дрожащим пальцем на Лань Цзиу и произнес:

- Я знал это… Ты все ещё жив!

Увидев, как этот беловолосый старец указывает, признавая его, Лань Цзиу с сомнением переспросил:

- Старый господин, вы меня знаете?

Беловолосый старик на мгновение завис и с сомнением спросил в ответ:

- Ты меня не узнаешь?

- Простите, старый господин, я вас действительно не знаю. Вы являетесь тем, кто ранил бабушку? Что она сделала такого, что спровоцировало вас? - прищурился Лань Цзиу, между тем делая шаг вперед, чтобы закрыть бабушку собой.

- Ты и вправду не узнаешь меня? Я Лиень Цицзинь, - моргнул беловолосый старец.

Этим стариком, одетым в золотую одежду, был никто иной, как Второй Дядя правителя Mirrorlink, Лиень Чхэнвэя, Лиень Цицзинь. Несколько лет назад он преследовал Сюй Ци с намерением убить.

- Лиень Цицзинь? Извиняюсь, но я впервые слышу это имя. Возможно, старый мистер принял меня за кого-то другого. Но вы все еще не ответили... вы ли тот, кто нанес вред бабуле? Почему вы ударили ее? - продолжил Лань Цзиу, хмурясь.

- Бабуле? Как насчет того, чтобы спросить эту старую ведьму, сколько моих людей она убила. Если бы в этот раз я лично не пришёл в нацию Woodsprout, то боюсь, что от её руки погибло бы еще большее количество людей. Хотя, теперь, когда я нашел тебя, их гибель не имеет значения. В конце концов, они искали тебя, - чуть ли не выплюнул Лиень Цицзинь.

- Искали меня? - Лань Цзиу казался ошеломленным, когда услышал это. Он обернулся, чтобы посмотреть на старушку.

Увидев, как Лань Цзиу посмотрел на нее, она шагнула вперед и прямо сказала Лиень Цицзинь:

- Он не тот, кто тебе нужен. И не тот, кого ты ищешь. Все эти годы те, кто носил одежду, похожую на твою были убиты мной. Если хочешь мести, обращайся ко мне. Его это не касается.

- Отойди, Старая Карга, я позже займусь возвращением нашего с тобой долга. Вы думаете, что я настолько глуп? Он - тот, кого я ищу. Сюй Ци, прекращай притворятся! Пойдешь со мной по своей воле или я должен применить силу? – прищурился уже Лиень Цицзинь.

- Сюй Ци? Почему это звучит так знакомо? Старый мистер, вы говорите, что знали меня раньше? - продолжал расспрашивать Лань Цзиу.

- Прекрати изображать дурачка, твою ж. Ты меня не проведешь своими трюками, - нахмурился Лиень Цицзинь. Красная энергия засияла вокруг его руки, и он тут же сверкнул в сторону Лань Цзиу.

Из тела травмированной старушки вырвалась чрезвычайно мощная аура. Красная энергия окутала все ее тело, и он отбила атаку Лиень Цицзинь, приняв удар ладонью на себя.

Внезапное развитие событий шокировало окружающую деревенскую толпу, их глаза и рты широко раскрылись. Они не могли поверить, что эта любезная бабушка, характер которой был немного странным - на самом деле являлась культиватором, и, похоже, она была очень могущественной.

Когда два красных силуэта столкнулись, в разные стороны сразу же разошлась ударная волна. Лань Цзиу почувствовал, как земля под ногами задрожала. Чуть поодаль от входа в деревню Лань Шу'эр отчаянно наблюдала за происходящим.

Два красных силуэта на какое-то время вошли в ближний бой, и вдруг один из них отправился в полет, упав на землю перед Лань Цзиу.

При виде этой фигуры Лань Цзиу поспешно приблизился, чтобы помочь ей, и спросил, изрядно обеспокоенный:

- Бабуля, почему он тебя атакует? Кажется, он меня знает?

Та ничего не сказала. Вместо этого Лиень Цицзинь заговорил:

- Конечно, я тебя знаю. Ты, Сюй Ци, юный мастер Клан Сюй из Городе Ручья нации Mirrorlink. Что касается этой старой ведьмы, просто поинтересуйся, скольких моих людей она убила за эти годы!

Лань Цзиу удивился услышанному. На мгновение он погрузился в мысли, после чего сразу спросил с сомнением:

- Бабуля, те трупы в горах, которые мы находили последние несколько лет… Это ваших рук дело?

Старушка молча кивнула на вопрос.

Это откровение еще больше потрясло Лань Цзиу. Он не думал, что такая любезная бабушка на самом деле могла убить так много людей. Однако он по-прежнему защищал ее собой и обратился к Лиень Цицзиню:

- Старый мистер, хотя я не могу вспомнить вас, но эта бабушка спасла мою жизнь. Я не могу просто стоять и смотреть, как ты нападаешь на неё.

- Сюй Ци, значит, все-таки ты меня действительно не помнишь? И даже походу не помнишь, что тебя зовут Сюй Ци? - спросил Лиень Цицзинь, поскольку кое-что уже начал понимать, и даже хохотнул а конце. Поначалу он думал, что Лань Цзиу, утверждающий, что не знает его – он это делал только потому, что с самого начала боялся Лиень Цицзиня, но теперь кажется, что Сюй Ци действительно не признает его.

- Да, я вас действительно не знаю, и меня не зовут Сюй Ци или как-то так. Я - Лань Цзиу… Все жители деревни знают меня под этим именем. Если вы мне не верите, то можете спросить у них, - ответил Лань Цзиу, чтобы потянуть немного время.

Услышав это, Лиень Цицзинь отупело застыл. Он даже на краю бредовых мыслей начал рассматривать возможность того, что столкнулся с кем-то, кто выглядел точно так же, как Сюй Ци, и соизмерял этот вариант с окружающей действительностью.

Но когда он разглядел зеленое кольцо на руке Лань Цзиу, Лиень Цицзинь громко расхохотался - почти до слез, после чего произнес:

- Так ты все еще утверждаешь, что ты - не Сюй Ци! Но я узнаю это кольцо на твоем пальце! Хватит прикидываться, уродыш!

- Прекрати кричать, старик. Он не притворяется. Его действительно зовут Лань Цзиу… Он потерял свои воспоминания и ничего не мог вспомнить три года назад. Твои выкрики пустословны, - вдруг вмешалась старушка.

- Потерял воспоминания? - пробормотал Лиень Цицзинь в недоумении.

- Верно. Он действительно потерял память. За эти три года те, кто носит такую же одежду, как и у тебя, искали его, не так ли? Но все они были убиты мной. Подходи ко мне, если хочешь отомстить. Он больше ничего не помнит, так что лучше не беспокойте его. Эта бабушка несет ответственность за все случившееся, - произнесла старушка.

- Старая карга, значит, ты признаешь, что мои люди, которые посылались сюда в течение этих трех лет для поисков этого человека - были убиты тобой! Хорошо, сначала я отплачу тебе, а затем заберу его с собой. Мне все равно, реальна ли его амнезия, но сегодня он уйдет со мной, как миленький! - взревел Лиень Цицзинь. Его фигура исчезла с месте и бросилась в их направлении.

Бабушка подняла руку и оттолкнула Лань Цзиу в сторону. Его отбросило в сторону деревни, после чего он приземлился на землю. Но он быстро поднялся, чтобы снова взглянуть на двух столкнувшихся красных силуэта.

Лань Шу'эр поспешила подбежать к вставшему Лань Цзиу. И взглянула на него с беспокойством, ее лицо было наполнено волнением.

- Не волнуйся, все будет хорошо. Я в порядке, не бойся. Будь хорошей девочкой, Синь'эр, посиди с мамой, хорошо? - осторожно прошептал Лань Цзиу, глядя на жену и дочь.

- Дорогой, почему бы нам быстро не убежать? Этот человек, кажется, действительно знает тебя и является врагом, - нервно вымолвила Лань Шу'эр.

- Шу'эр, ранее бабуля спасла мою жизнь. Если этот человек действительно мой враг, и я не протяну руку помощи бабушке в столь чрезвычайной ситуации, то не смогу больше посмотреть в глаза жителям Деревни Голубого Древа – тем более, если сбегу сейчас. Твой муж не трус, - сказал, как отрезал, Лань Цзиу.

В стороне, Лань Даниу был поражен развернувшейся битвой двух алых силуэтов недалеко от деревни. Подойдя к Лань Цзиу, он безучастно произнес:

- Уровень культивирования бабули кажется действительно очень высок. Из беседы ранее… Трупы в горах за последние несколько лет… Это все ее рук дело? Но зачем она их убивала?

- Брат Даниу, если моя догадка верна, эти мертвые люди приходили сюда, чтобы найти меня, и бабушка боялась, что они разрушат нашу деревню, таким образом она убивала их, незаметно от других. Ты припоминаешь портрет, который мы нашли на теле в одну из охот? Должно быть, на бумаге был нарисован именно я... - объяснил Сюй Ци.

Услышав это, Лань Даниу шокировался еще больше, показывая на лице вид недоверия.

В этот момент фигура бабушки была отправлена в полет, вскоре пропахав землю у входа в деревню. Она больше не могла встать.

Лань Цзиу кивнул Лань Шу'эр и подбежал к старушке. Приблизившись, он сразу же приподнял ее на руки.

- Бабуля, благодарю вас за спасение моей жизни и благодарю вас за то, что тихо помогала мне, сохраняя мирную жизнь все эти годы. Сегодня, когда дело дошло до меня, я не могу позволить вам стать моей защитой. Мне все равно пришлось бы столкнуться с этим рано или поздно, просто оставьте все мне, - откровенно сказал Лань Цзиу.

Услышав это, бабушка слегка кивнула и лишь сказала, чтобы он был осторожен.

- Пойдем со мной, Сюй Ци. Не хотелось бы забирать тебя силой. Судя по всему, в тебе не осталось и следа культивации… Неужели ты действительно растерял все свои воспоминания? - раздался голос подошедшего Лиень Цицзинь.

Сюй Ци осторожно положил бабушку на землю. Встав напротив Лиень Цицзиня, он произнес:

- Мне все равно, правда ли то, что вы меня знаете, или оскорбил ли я вас в прошлом. Однако сегодня вы причинили боль моей дорогой бабушке… Я буду сражаться с вами насмерть!

- Хорошо, при тебе по-прежнему остался твой стержень. Тогда да будет так! Покажи мне, насколько твое культивирование продвинулось за все эти годы, - закончив речь, Лиень Цицзинь бросился к Сюй Ци.

Сюй Ци крепко сжал кулаки и помчался к приближающемуся красному пятну.

Как только Сюй Ци вступил в контакт с красной энергией из тела Лиень Цицзиня, он был немедленно отправлен в полет, который закончился следом земляной дорожки от туловища юноши.

Когда она увидела это - сердце Лань Шу'эр сжалось – ее глаза наполнились слезами от вида Лань Цзиу.

Лиень Цицзинь сбалансировал себя в воздухе и приземлился, оставаясь на одном месте и с сомнением глядя на Лань Цзиу, которого легко отправил в полет всего одним ударом ладонью. Он недоверчиво произнес:

- Парень, да в тебе не осталось и следа культивирования…?

Лань Цзиу медленно встал. Вытерев кровь со рта, он крикнул, не обращая внимания на слова Лиень Цицзиня:

- Еще раз!

После этого его фигура ускорилась к Лиень Цицзиню. В этот момент скорость, которая являлась чрезвычайно быстрой для Лань Даниу, а также в глазах других, - для Лиень Цицзинь же… она находилась на уровне трехлетнего котенка.

Сюй Ци был еще раз поражен ладонью Лиень Цицзиня, как только добрался до последнего. Тело Сюй Ци рухнуло рядом со скалой у обочины, башкой ударившись о твердый камень.

- Дорогой! - вскрикнула Лань Шу'эр. Ей хотелось подбежать к мужу, но ее быстро остановил ловким движением Лань Даниу.

В тот момент, пока жители деревни в сердцах беспокоились о Лань Цзиу - тот медленно встал – кровь покрывала почти всю поверхность его головы. Мощная аура внезапно вырвалась из его тела. Лиень Цицзинь, который до этого улыбался, шокировано застыл на месте.

- Лиень Цицзинь! Будь то новые обиды или старая ненависть, я, Сюй Ци, очищу всю эту скверну сегодня!

http://tl.rulate.ru/book/10068/344956

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку