| Перевод | ||
|---|---|---|
|
The Lazy Daily Life of a Little Noblewoman / Ленивая повседневная жизнь маленькой дворянки
10 / 0
38
5 / 17
5 / 17
17
0
Лицо Шэнь Юньин – словно цветок лотоса, чарующее, с мягкой полнотой; она – образцовая красавица. Хотя ее дед занимал высокий пост великого наставника при дворе, отец умер рано, и потому они с матерью жили в особняке Тайши почти как незаметные люди.К счастью, у матери было богатое приданое, а нрав у нее был легкий и великодушный. Шэнь Юньин росла... Лицо Шэнь Юньин – словно цветок лотоса, чарующее, с мягкой полнотой; она – образцовая красавица. Хотя ее дед занимал высокий пост великого наставника при дворе, отец умер рано, и потому они с матерью жили в особняке Тайши почти как незаметные люди.К счастью, у матери было богатое приданое, а нрав у нее был легкий и великодушный. Шэнь Юньин росла в достатке и праздности, проводя дни лениво и без забот, не принимая ничего близко к сердцу и во всем пуская дело на самотек. Ее мать, много лет жившая вдовой, считала это даже к лучшему. Главное – жить в свое удовольствие и не мучить себя. А мужчины? Не стоит принимать их слишком всерьез.Накануне совершеннолетия дочери мать уже присмотрела себе в зятья собственного племянника.Но человеческие расчеты не сравнятся с волей Неба. Первый завидный жених столицы, Янь Пэйфэн, собирался брать жену.Янь Пэйфэн был родным племянником императора, и его брак долго откладывался из-за траура. Теперь же императрица лично устраивала во дворце цветочный банкет и приглашала на него знатных девушек столицы.Шэнь Юньин тоже пришлось пойти – просто чтобы пополнить число приглашенных. Кто бы мог подумать, что именно ее по какой-то нелепой случайности выберут в невесты Янь Пэйфэна.После короткого момента удивления Шэнь Юньин приняла свою судьбу. Выйти за Янь Пэйфэна означало, что ей не придется ни угождать свекрови и старшим, ни разбираться с наложницами и служанками в его доме. И при этом она все равно сможет жить хорошо.Янь Пэйфэн был мягок, благороден и целиком отдавался государственным делам. В Задний двор он приходил строго по расписанию – в первый и пятнадцатый день каждого месяца. Шэнь Юньин безмятежно жила жизнью маленькой столичной дворянки, а временами еще и возвращалась в особняк Тайши, чтобы навестить мать.Но однажды учтивый и благородный Янь Пэйфэн вдруг переменился. Он стал каждый день приходить в главные покои, полностью изматывая Шэнь Юньин!Она долго мучилась, пока наконец не дождалась подарка Неба: Янь Пэйфэн должен был покинуть столицу и отправиться служить провинциальным чиновником.Шэнь Юньин тут же ухватилась за эту возможность и объявила, что беременна и ей нельзя ехать в дальний путь.Но ее все равно силой усадили в повозку. Янь Пэйфэн терпеливо уговаривал:– Пейзажи Западного озера прекрасны. Разве ты не хотела всегда показать их своей матушке? Я сам поговорю с особняком Тайши, хорошо? И делами Заднего двора я тоже не стану тебя тревожить, сам всем займусь.Шэнь Юньин слегка распахнула красивые глаза. Это звучало приемлемо.В итоге слух о том, что Янь Пэйфэн без меры балует жену, разнесся повсюду и стал предметом всеобщей зависти.___________Янь Пэйфэн был полон амбиций, но из-за того, что пять лет подряд соблюдал траур, никак не мог начать служебную карьеру. И вот, когда срок наконец истек, дядя-император приказал ему сперва жениться.Янь Пэйфэн холодно окинул взглядом толпу щебечущих девушек и небрежно указал на самую тихую – Шэнь Юньин. Ему было нужно лишь, чтобы в его доме все было спокойно, разумно и без лишнего шума.Шэнь Юньин подходила для этого как нельзя лучше, разве что, казалось, чересчур была им увлечена. Но Янь Пэйфэн не видел в этом проблемы.До того дня, пока не увидел, как его всегда разумная и послушная жена с той же заботой и теплотой относится к другому красивому мужчине. Она ярко улыбалась, а ее глаза были полны чувства. И тогда за спиной Янь Пэйфэна треснула кисть из волчьей шерсти. Развернутьжанры: история, комедия, романтика тэги: борьба за власть, брак по расчету, дворяне, древний китай, красивая главная героиня, политика, преданный любовный интерес, семья, схемы и заговоры состояние перевода: В работе последняя активность: 28.04.2026 21:18 |
|
|
Transmigrated into a 70s Novel: The Research Bigshot Begs Me to Get a Marriage Certificate / Перенесенная в роман 70-х: ученый умоляет получить свидетельство о браке
72 / 62
309
5 / 25
5 / 25
27
0
Линь Ижань, дочь Линь Цзяньго, старосты деревни Лотос, славилась на всю округу своей красотой.Однажды она внезапно упала в обморок. Очнувшись, девушка с ужасом осознала, что попала в книгу. Более того, в книгу, которую она когда-то читала.По сюжету главный герой, Сяо Цзыи, был блестящим молодым ученым. Откликнувшись на призыв государства, он отп... Линь Ижань, дочь Линь Цзяньго, старосты деревни Лотос, славилась на всю округу своей красотой.Однажды она внезапно упала в обморок. Очнувшись, девушка с ужасом осознала, что попала в книгу. Более того, в книгу, которую она когда-то читала.По сюжету главный герой, Сяо Цзыи, был блестящим молодым ученым. Откликнувшись на призыв государства, он отправился в деревню на год, после чего должен был вернуться в Академию наук. Его новаторские исследования стали всемирно известными, а популярность самого Сяо Цзыи взлетала до небес.Из-за этой бешеной популярности по мотивам его жизни было написано множество фанфиков, куда часто попадали перерожденные второстепенные героини. Но вот что объединяло все эти версии: Линь Ижань везде ждала участь второстепенного персонажа, тени главной героини. Она тоже, как и многие, мечтала о свободной любви, но в итоге оказывалась обманутой мужчиной, которого ей находили собственные родственники. Ее судьба была трагична – умереть на чужбине, потеряв семью и дом.Линь Ижань почувствовала, как у нее разболелась голова. В какую именно версию романа она трансмигрировала?Как бы то ни было, цель у нее была одна: держаться подальше от семьи своего ужасного дяди и защищать собственную жизнь.Но еще до того, как она смогла разорвать связи с этими бессердечными родственниками, Линь Ижань обнаружила, что на нее уже положил глаз сам главный герой.Сяо Цзыи вырос в элитном столичном районе. Обладая незаурядным умом и природным талантом к исследованиям, в особый период он откликнулся на призыв государства и уехал в деревню.При первой встрече именно яркие и чистые глаза Линь Ижань взволновали его сердце.Когда Линь Ижань исполнилось семнадцать, сваты практически истоптали порог ее дома.Боясь, что Линь Ижань, которая только недавно согласилась быть с ним, может передумать, Сяо Цзыи той же ночью поспешил в город за подарками.На следующее утро, когда Линь Цзяньго открыл ворота, он увидел Сяо Цзыи, стоящего на пороге с охапкой подарков в руках.– Дядя, – искренне произнес Сяо Цзыи. – Я хочу жениться на Ижань. Я уже сообщил своим родителям. Надеюсь, вы сочтете меня достойным.Линь Цзяньго бросил взгляд вглубь двора, где из-за угла украдкой подглядывала его обычно послушная дочь, и сразу все понял.В тот же день вся деревня гудела: сам знаменитый образованный юноша, Сяо Цзыи, явился с официальным предложением к дочери их старосты. Развернутьжанры: драма, история, романтика тэги: брак, быстрое развитие, изменение судьбы, красивая главная героиня, любовь с первого взгляда, наука, попадание в книгу, похищение, реинкарнация в другом мире, сельское хозяйство, семейный конфликт, современные знания, схемы и заговоры, трансмиграция, университет состояние перевода: В работе последняя активность: 27.04.2026 20:59 |
|
|
The Princess’s Ex-Lover / Бывший любовник принцессы
63 / 53
231
5 / 20
5 / 19
21
0
Принцесса Пинъян, Ли Ву, от природы была гордой, своенравной и безрассудной. Ей когда-то довелось заигрывать с бесчисленным количеством молодых дворян. Самым красивым среди них был Хэ Чжиюй, к которому Ли Ву некогда воспылала симпатией. Однако его навязчивость и ревнивый нрав быстро ей наскучили, и принцесса отдалила юношу от себя.Когда они встр... Принцесса Пинъян, Ли Ву, от природы была гордой, своенравной и безрассудной. Ей когда-то довелось заигрывать с бесчисленным количеством молодых дворян. Самым красивым среди них был Хэ Чжиюй, к которому Ли Ву некогда воспылала симпатией. Однако его навязчивость и ревнивый нрав быстро ей наскучили, и принцесса отдалила юношу от себя.Когда они встретились снова спустя много лет, Хэ Чжиюй превратился в наследника маркиза, пользовался глубоким доверием императора и вызывал восхищение бесчисленных молодых дам, словно цветок, растущий на недосягаемой вершине. Хотя Ли Ву и была удивлена, она не подала виду.Лишь когда принцесса попала в ловушку расчетливого плана мести Хэ Чжиюя и столкнулась с угрозой принудительного политического брака, она поняла – тогда Хэ Чжиюй так и не отпустил их прошлые отношения и всегда мучился мыслями о них.В итоге Ли Ву пришла к выводу, что если она хочет быстро разрешить эту ситуацию, то, возможно...Ей следует сорвать этот цветок с высокой вершины и снова пофлиртовать с Хэ Чжиюем.Окружение Хэ Чжиюя видело в его поступках лишь холодную месть принцессе. Никто из них не догадывался, что в глубине души он жаждал вовсе не покарать Ли Ву, а вновь завоевать ее сердце и сделать так, чтобы она принадлежала лишь ему одному. Развернутьжанры: драма, история, повседневность, приключения, романтика тэги: военные, дворцовые интриги, древний китай, империя, интриги и заговоры, королевская власть, красивая главная героиня, красивые персонажи , любовный интерес влюбляется первым, любовь с первого взгляда, месть, принцесса, сильный главный герой, трагическое прошлое, фанатичная любовь состояние перевода: В работе последняя активность: 26.04.2026 23:53 |
|
|
Going Back to the Modern Times and Live Broadcasting My Daily Life to the Ancients!! / Возвращаясь в современность и транслируя в прямом эфире мою повседневную жизнь древним!!
28 / 18
118
5 / 23
5 / 23
23
0
Выполняя задание быстрой странницы, Жань Шуйсянь лишилась памяти по воле системы. В последнем мире она стала наложницей императора и родила ему двух сыновей. Супруг клялся в верности на всю жизнь, однако нарушил обещание.К Жань Шуйсянь вернулись воспоминания, и она вместе с сыном перенеслась в современность.При этом она должна была транслировать... Выполняя задание быстрой странницы, Жань Шуйсянь лишилась памяти по воле системы. В последнем мире она стала наложницей императора и родила ему двух сыновей. Супруг клялся в верности на всю жизнь, однако нарушил обещание.К Жань Шуйсянь вернулись воспоминания, и она вместе с сыном перенеслась в современность.При этом она должна была транслировать древним свою нынешнюю жизнь.Сквозь небесное полотно люди прошлого увидели изысканные яства, высокие технологии, небоскребы, скоростные поезда и самолеты, процветание и могущество страны…__________Соединение с плоскостью 1959 года, соединение с плоскостью Судного дня… Развернутьжанры: драма, комедия, повседневность, приключения, романтика тэги: бедность, гарем, городская жизнь, дети, древний китай, древний мир, красивая главная героиня, потеря памяти, прямая трансляция, путешествие во времени, система, современность, современный город, трансмиграция, уход за детьми состояние перевода: В работе последняя активность: 26.04.2026 22:22 |
|
|
Moonlight of the Inferior Dog / Лунный свет низшего пса
5 / 0
7
5 / 19
5 / 19
18
0
Я – жена Злодея из Белого Лунного Света, обреченная на раннюю смерть.На десятый год после моей смерти Система вернула меня к жизни.Моя миссия – спасти злодея, который уже погрузился во тьму.Но я потеряла все свои воспоминания.Поэтому, когда я увидела Злодея издалека и еще не успела приблизиться к нему, меня прогнали его подчиненные.Когда меня в ... Я – жена Злодея из Белого Лунного Света, обреченная на раннюю смерть.На десятый год после моей смерти Система вернула меня к жизни.Моя миссия – спасти злодея, который уже погрузился во тьму.Но я потеряла все свои воспоминания.Поэтому, когда я увидела Злодея издалека и еще не успела приблизиться к нему, меня прогнали его подчиненные.Когда меня в смущении бросили на землю, перед глазами внезапно появились несколько строк Bullet Screen.[Снова? Я уже потерял счет тому, сколько их приходило «спасти» Злодея].[Все эти годы Система посылала бесчисленное количество Стратегов Замены для усмирения Злодея, боясь, что он уничтожит этот мир].[Кто-то похож на умершую жену Злодея, кто-то обладает тем же характером, что и она, а есть и такие, кто пришел, уже имея все ее воспоминания…][Но все без исключения потерпели неудачу].[Сколько дней продержится эта, такая заурядная?] Развернутьжанры: драма, психология, романтика, фэнтези тэги: амнезия, воскрешение, главный герой злодей, короткий рассказ, первая любовь, реинкарнация, система, холодный главный герой состояние перевода: В работе последняя активность: 18.04.2026 20:25 |
|
|
My Family Mocked Me For Faking My Death Until The Truth Drove Them Mad With Regret / Моя семья издевалась надо мной за то, что я инсценировал свою смерть, пока правда не свела их с ума от сожаления
0 / 0
0
5 / 1
5 / 1
1
0
После двадцати лет работы золотой девушкой в семье Сун Сон Ран внезапно лишилась статуса, оказалось, что она самозванка.Приемные родители относились к ней с холодным безразличием, ее брат совершенно отстранился, и даже Чан Юньцзе, человек, которого она одержимо любила в течение многих лет, бесследно исчез.Убитая горем и разочарованная, она решил... После двадцати лет работы золотой девушкой в семье Сун Сон Ран внезапно лишилась статуса, оказалось, что она самозванка.Приемные родители относились к ней с холодным безразличием, ее брат совершенно отстранился, и даже Чан Юньцзе, человек, которого она одержимо любила в течение многих лет, бесследно исчез.Убитая горем и разочарованная, она решила выйти замуж за обычного мужчину только для того, чтобы встретить трагическую смерть в реке в брачную ночь.Когда стало известно о ее смерти, никто в это не поверил. Ее приемная мать иронизировала: “В какие трюки она сейчас играет?” Ее приемный отец нетерпеливо сказал: “Она просто пытается заставить нас поклониться ей.” Ее брат нахмурился: “Ян-ян (настоящая дочь) встряхнут; скажи Ран-рану, чтобы он перестал снимать сцену.” Чан Юньцзе пошла еще дальше, бросив все свои вещи в тр*ш: “Инсценировка ее смерти? Как скучно.”Лишь через три месяца ее тело наконец извлекли из реки.Ее приемная мать рухнула на пол, сжимая карту ручной работы, которую Сон Ран подарил ей в детстве, с кривыми словами: “Мама, я люблю тебя.” Ее приемный отец всю ночь просидел в своем кабинете в мертвой тишине, пепельница переполнилась, уставившись на снимок, сделанный в восемнадцатый день рождения Сон Ран. Ее брат сошел с ума, обыскивая свой телефон, глядя на бесчисленные благословения, которые Сун Ран отправила ему перед смертью. Чан Юньцзе бросился на свалку, его пальцы были окровавлены, когда он пробирался сквозь тршш за выброшенные предметы, но он ничего не нашел. Он даже не сохранил ни одной фотографии.Всех охватила приливная волна раскаяния, но было уже слишком поздно.Семья Сун провела дни, умытые слезами. Чан Юньцзе погрузился в алкоголизм и безумие, отчаянно ища какой-либо способ связаться с мертвыми. “Song Ran, умоляю... пожалуйста, выходите, просто позвольте мне увидеть вас один раз...” “Song Ran, мне жаль... Я так скучаю по вам.”Когда Сон Ран снова открыла глаза, она возродилась, вернувшись накануне своего рокового банкета по случаю дня рождения. Развернутьжанры: дзёсэй, драма, трагедия тэги: богатые персонажи, путешествие во времени, семейный конфликт, сложные семейные отношения, современность, таинственное прошлое, трагическое прошлое, усыновление состояние перевода: В работе последняя активность: |
Вы покидаете сайт tl.rulate.ru и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.
