× Обновление правил модерации новых книг
SeYeTian

SeYeTian

переводчик/заложение основ : посты
Посты в блогах
2 поста

Рецензия от TanyaNylad

Cheng He Titong

Текст рецензии большой и без спойлеров, наверное, но для лиги лени: читайте - хорошее и произведение и перевод.

Большая часть китайских произведений построена до некоторой степени на недоговоренностях или недопонимании, тут такого нет. И сюжет до некоторой степени не стандартный, логичный и не клишированный, хотя казалось бы попаданцы уже обыденное клише. 

Не знаю могла бы я его рекомендовать человеку в депрессии так как проблемы и испытания идут практически непрерывно, несмотря на то что автор думает что даёт нам перерыв на хот-пот или что-то подобное, но всё с таким ощущением что завтра ещё хуже. В общем сюжет держит в напряжении. Интриги скорее политические чем гаремные, хотя и гаремные упоминаются.

Отношения между всеми персонажами развиваются неспешно поскольку все друг другу не доверяют, есть переходы на "другую" сторону. В основном у каждого персонажа есть проблемы в прошлом и у всех в настоящем. Пожалуй большинство второстепенных персонажей интересны, но маловато экранного времени чтобы ими проникнуться и главные персонажи самые интересные и их события их жизни более развернуто описаны. Поступки действующих лиц не берутся из пустоты, а основаны на характере или прошлом, в основном для главных героев, или прописаны "прошлым" автором. 

Есть красивые арты дающие представление о некоторых персонажах. Визуализировать так удобнее, хотя немного жаль, что арты по паре второстепенных героев только в экстре. Мм, у меня не совпали(

Перевод хороший, может быть есть пара-тройка орфографических ошибок, но это мелочи. Спасибо переводчикам за возможность познакомится с таким произведением!

Ps. Хотелось бы развернутый дополнительный рассказик по некоторым героям, жаль что автор практически все события разложил по полочкам. Хотя произведение прямо напрашивается на фанфики. К примеру что было бы если стартовая точка "героини" была раньше на лет 8?

Написала SeYeTian 12 мая 2025 г., 15:01 Рецензии комментариев: 0

Рецензия от TanyaNylad

Transmigrating into a Big Villain in the Book

Перевод отличный. Все переводы этой команды очень хорошие. Читать эту новеллу стоит только ради перевода. Произведение не очень. Складывается такое ощущение, что сам автор не умеет в отношения и потому не представляет как они могут складывать между персонажами. И все отношения это этакие принуждения, недопонимания, недоговоренности. Долго не могла написать отзыв, но прочитав это должна порекомендовать не читать его. Недоромантика, недотрагедия, недокомедия. Недоумение. Только гг и генерал адекватны, да и то слишком мягкие и всепрощающие. Противный пацан, тупая и противная девица, гонг с повреждением психики, хотя это понятно. И да изнасилование есть в главе 152-153 и обсуждение этого в главе 164. Па-па-па с пьяным невменько, который к тому же принимает тебя за другого, изнасилование. PS: вторая пара вообще кроме недоумения ничего не вызывает.

Написала SeYeTian 30 дек. 2024 г., 16:40 Рецензии комментариев: 0