Рецензия от Flay
7/10 - Новелла
7/10 - Перевод
О новелле кратко (на данный момент 112 глав осилил):
ГГ получает "огрызок" системы для ковки и начинает создавать крутые мечи, что в свою очередь помогает ему пассивно культивировать и продвигаться по карьерной леснице.
Довольно неплохая новелла, в так сказать европейском стиле, без загонов с культивацией и всякие дао и т.п. китайской ериси.
Культивация на фоне, только для ранжирования в начале.
Ситуации не слишком клешированны.
-3 за то что нехватает магазина :( и за то что новелла уходит в социалку почти полностью забрасывая ковку.
О переводе:
Перевод как я понимаю идет с анлейта, и переводчик косячит порой, не понятно ошибки или же наплевательское отношение.
Но в целом нечего страшного, всё читабельно.
За главу 0-3 мелких косяков перевода за который глаз цепляется бывает.
А вот анлейт с которого и переводится, это полная жопа.
Переводчик анлейтер такой херни наебутил там..
Очень много отсебятины не адаптированной в стиль оригинального автора, в некоторым местах изменение текста непонятно зачем, пример:
Написанно что ГГ работал 14-16 часов, а в оригинале 7-8 часов.. зачем увеличили в 2 раза непонятно. и другие примеры в комментах 1 главы.
Местами анлейтер вообще пишет чистую отсебятину заменяя китайские идиомы.
Но со всеми этими проблемами новелла не превращается в нечитабельную кашу, просто порой глаз дергается.
Рецензия от Flay
I Developed The Zombie Apocalypse And Netizens Went Crazy With Excitement
0.1 из 10 Убогое Г.
Много новелл прочитано, но всегда находится новелла которая может удивить.
Сразу скажу я не знаю это вина Автор или же переводчика(или нескольких по цепочки), мне в целом это не важно.
Основаня проблема новеллы это постоянное отсуствие/опускания многих элементов в построение логических цепочек.
Например у нас есть задача и результат, но о том как был достингут результат почему-то не упомянуто вообще.
В новелле также как-то получается смешивать довольно серьзные и взрослые вещи с подробным описание, но в следующем абзаце ты видешь какой-то бред который писал 5 классник.. как будто бы там 2 автора(один на голову больной немного, второй полностью) и они меняются местами при написании.
Логика в целом (за исключением единичных случаев) просто сказал "ну вас на" и вышла в окно.
Еще раз повторюсь - я не знаю кто виноват Автор или Переводчики (копипастеры), но такое редкостное *** нужно еще поискать.
Мой текст может быть излишне критичен, но вы просто откройте любую старую китайскую писанину на сайте на тему игр, да в целом любую, там найти серьезные логические проблемы нужно еще постараться.
Рецензия от Flay
In the end of the ice age, I hoarded tens of billions of supplies
Новелла: 10 из 5 Shut up and read
Перевод: 1-5 главы переведены очень плохо старым переводчиком, но они вполне читабельны. А вот с 6 и далее претензий очень мало
Коротко о сюжете:
После взрыва далекой сверхновой, на земле изменяется климат в сторону похолодания - самый теплый экватор имеет не выше -20С, в остальных же местах -70С и ниже.
Постепенно люди осознают ситуацию, заканчивающиеся ресурсы заставляют их выживать любыми способами.
Последствия взрыва так же вызвали некоторые мутации.
Главный герой не только получает сверх-способность, но и переносится с ней в момент смерти за месяц до взрыва сверхновой, что дает ему время подготовится.
Коротко о новелле:
Новелла очень похожа на "систему богов и демонов", но без националистической китайской херни и всяких лозунгов.
Её можно разделить на 2 части - "его квартира" и "остальное".
Первая часть - просто уникальна, это нечто в лучших традициях триллеров про апокалипсис, и пожалуй одно из лучших что я читал.Вторая часть увы немного снижает планку, но не сильно и она более похоже на упомянутую ранее.
UPD: Вторая часть это тоже шикарно, за вроде бы знакомыми штампами скрывается нехилая такая история, прочитав 600 глав и могу сказать что это даже лучше чем "система богов и демонов"
Коротко о ГГ:
Главный герой не сопливое ч..ояш - а довольно прагамтичный никому не доверяющий человек, прям Юэ Чжун на максималках.
С начала новеллы он идеально логично прописан, а некоторые его ходы действительно позволяют увидить что персонаж умен, увы через время он всё же скатывается немного, но всё еще довольно крут.
Залючение:
Однозначно читать всем кому зашла "Систему богов и демонов"!
В этой новелле намного меньше нелогичностей, многие моменты и ситуации более реалистично обоснованны, хотя также стоит отметить что некоторые хорошие моменты новелла теряет из-за своего стиля.
Хотя тут и используется типичная структура победил врага - нашелся круче, но это обыгранно в целом довольно интересно как и способы победы.
Ну и еще можно добавить что на анлейте уже почти 534 главы из вышедших 600 оригинала, думаю это весомый показатель.
P.s. ГГ живет в квартире высотного здания, а не в частном доме - имейте ввиду это перед прочтением чтобы не запутаться.
Рецензия от Flay
Start Back To The Day Before The End Of The World
Новелла на 3.5/5
Она очень похожа на "систему богов и демонов" самими роялями и мироустройством, это пожалуй её единственный массивный плюс.
Из минусов: очень мало деталей и описаний, слабый поверхностный менеджмент, довольно наивный ГГ, автор с небольшым спермотаксикозом.
Ну и непонятно к плюсам или минусам отнести - отсуствие филлеров и сайд стори.
Эта новелла прекрасно подойдет для затычки между поиском годноты, прочитал 143 главы из около 500 доступных и уже устал.
В целом неплохо и вроде как разнообразно, но очень очень пресно.
После бункера в ледниковом мире, эта новелла ни рыба не мясо, возможно прочтение более интересной похожей новеллы - заставило меня дать ей 3 а не 4.
На мой личный взгляд в таких новеллах на 1 месте стоят эмоции, а точнее ситуации которые могут возникать в таких условиях.
Жестокость, предательства, прагматичность, верность, неожиданные союзы и тп.. увы тут этого всего нету.
Перевод первых 20 глав вполне себе на 5ку, а вот дальше не покупал - ушел на оригинал.
Я так понял что на анлейте есть только 20-25 глав, так что акуратно.
add: всё таки поднял до 3.5 спустя еще 100 глав. Причина в том что всётаки планку свою она держит, но выше точно никак.
Рецензия от Flay
Новелла: 4 из 5
Перевод: не сравнивал с оригиналом, но проблем не заметил - всё на достаточном уровне.
Скорость перевода: хомяк сдох от старости.
На момент написания рецензии прочитано 170 из 600+ доступных, но думаю что и до 600 дойду легко и если это будет необходимо - дополню рецензию.
Сразу отмечу что описание новеллы - это какой то унылый огрызок, можете его даже не читать. Он не дает ничего кроме той информации что ГГ имеет систему гостиницы.
Касательно новеллы:
Она немного нестандартна для магазиного типа, а точнее прийдется пробиться через большое количество воды, кстати замечу что вода тут довольно интересная.
А далее прийдется постараться чтобы не потерять интерес, потому что после начальных глав новелла очень заковыристая, и с непривычки может отпугнуть и показаться каким-то хаосом, но через некоторое время приходит понимание и интерес.
Что же касательно контента - то он довольно хорош: персонажи, интриги, развитие гостиницы, приключения и тп. все на хорошем уровне.
Это пожалуй одна из лучших новелл которые я читал, конечно не прям 5 из 5, но на 4 легко, а может даже на 4.5.
Так же глав на рулейте маловато конечно чтобы оценить, так что советую подождать до 100точки.
Всем любителям менеджмента всяких систем и просто качественного чтива - очень рекомендую.
Рецензия от Flay
Спойлер-алертSPACE COLONIST: in the oceanic world ARK
Внимание!
Это мини рецензия для тех кто решил почитать эту работу.
Так как комменты закрыты и в тегах не указанно, я бы добавил сюда BL, но с некоторым нюансами:
Сама новелла это некое подобие игры субнаутика.
С логикой и всем остальным в целом замечательно.
ГГ странный моралист который жарит монстро-существ.
И вот тут сама суть - первые существа гермофродиты.
Ну собственно и ГГ жарят они в шоколадный глаз.
И это можно было бы списать на секс с футанари какойнить, ведь все эти существа себя считают и в целом ведут как женщины - вот только у ГГ частенько пробивается смена менталитета на женский.
Так что это по сути тот же BL, или даже точнее ЯОЙ.
Вообщем я предупредил.
Касательно перевода - на 4рочку гдет из 5, косяки есть редкие.
Касательно новеллы - дал бы тоже 4ку, но из-за того что ГГ жарят в очко - максимум 1 и то только из-за мира и идеи.
Рецензия от Flay
I Make Escapes and Scare Gamers Worldwide!
1 из 5 за перевод.
3,5 из 5 за новеллу.
Новелла довольно годная, хотя по началу кажется что уже таких штук 10 перечитал...
Если в крации, то в отличии от подобных новелл тут у нас довольно локальная ситуация (по крайне мере на момент 80 глав), новелла очень ламповая... ГГ не строит мегаимперии или супер студии а тихо мирно пилит игры у себя дома а его сестра стримит.
Увы новелла почти убита переводом - а точнее авто-переводом.
По мимо обычных проблем: смена пола персонажа, неестественных построений предложений, глава в виде стены текста и тп.
Есть еще одна большая проблема: удалены все знаки/обозначения/выделения диалогов, что делает чтение довольно неприятным.
В оригинале всё отлично, либо за основу была взята кривая анлейтина либо это наследие автопереводчика.
Вообщем тут не нужно быть вангой чтобы понять что это очередная попытка нажиться не прикладывая усилий.
