Блог: О моих переводах (только яой) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

A_lin
(переводчик/автор/культиватор основы ци) : Блог

О моих переводах (только яой)

Всем привет 👋  Я прочитала тонну и маленькую тележку новелл, ранобэ, книг с жанром яой и сёнен-ай. Так как мозг уже на автомате переделывает машинный текст и корявые переводы, я взялась за самостоятельную деятельность. Так много хороших и качественных произведений без анлейта, что сердце кровью обливается 😁

 
Немного о жанрах, которые буду брать в работу➡️ Умный гг, желательно возрождение (но не обязательно), взрослые отношения между героями, бизнес или шоу-бизнес. Отмщение ублюдкам, желание жить своей жизнью. Мне нравятся взрослые, гармоничные отношения, основанные на взаимном уважении. Где влюбляются постепенно и безвозвратно. 

В основном со сценами 18+ 

Я не буду переводить комедии и откровенный стеб без идеи, ибо мне это не интересно. Также не увидите в моих переводах школьников младше 18 лет. Исключение - это упоминается в контексте взросления или гг пипец умный и привлекает взрослого гонга. Мне противно насилие, изнасилования и все, что относится к моральному и тем более физическому принуждению. Поэтому переводов, где шоу сначала насилуют, а он потом влюбляется в гонга у меня не будут. 

 

Ну вот, собственно и все! Всем рада и буду ждать в своих переводах. 

P.s. Я взрослая тётя с нормальной самооценкой. На комментарии, унижающие переводчика отвечаю адекватно, но агрессивно. 

Написала A_lin 19 янв. 2022 г. Просмотров: 1236 комментариев: 6 в мои обсуждения

Обсуждение:

Всего комментариев: 6
#
Добро пожаловать в наши ряды
Развернуть
#
😉 спасибо💐
Развернуть
#
Хм, за исключением шоу-бизнеса и темы мщения, мне тоже больше нравится, когда герои взрослые и постепенно влюбляются. Утомляют истории, где герои подростки, при чтении только и ждёшь, когда ж они повзрослеют. Ну, и насилие, а особенно стокгольмский синдром вызывает отторжение. Так что дерзайте! :) Уже примерно 1 читатель есть.
Развернуть
#
О, стокгольмский синдром особо любят в новеллах( Я прям рада, что в последние годы этого добра уменьшилось на порядок. Благодарю💐
Развернуть
#
Добро пожаловать. Судя по всему наши с вами вкусы совпадают. Буду с нетерпением ждать ваших работ и переводов.
Не скажу что мне не нравиться комедии. Мне не нравиться тупые комедии. А что-то милое и теплое очень даже за.
не знаю читали вы "Самый популярный комик". Там нет чего-то сверх стёбного, а очень даже мило.
Вообще что читали, раз так прорвало и появилось желание переводить? Какие романы вдохновляют или особенно нравятся?

Кстати помимо перечисленного вами тема Кулинарии мне очень нравиться. (Пожрать люблю)
Развернуть
#
Очень приятно встретить близкого по духу «однополчанина»))) Посмотрела ваши переводы - действительно похожие вкусы, скоро к вам приду читать✌🏻🌸 Спасибо за добрые слова
Про комедии вы правильно написали, не люблю именно тупые. Самый популярный комик не читала, обязательно посмотрю.
Из новелл читала очень многое, больше 300 книг в общей сложности. Последние полгода не брезгую анлейтом и китайскими источниками. Что уж душой кривить, приходится дочитывать интересные романы там, где есть😁
Из того, что больше всего нравится: Король классической музыки; возрождение суперзвезды; поднося вино; прозрение после возрождения; калейдоскоп смерти; быстро надень маску дьявола; возрождение хищного богатенького сынка; устремления суперзвезды; нет денег на развод; после перерождения я стал богатым мужчиной и женой; мой бравый вояка; победитель получает всё; в отблесках пламени (последние 3 одного автора Шуи Цян Чен); возродиться как хороший ребёнок…

Уф… На самом деле, мне нравится гораздо больше романов) Но это именно те, после которых возникло заняться собственными переводами. Когда я читала, процентов 70% из них⬆️ не были до конца переведены. Так мозг и натренировался.

Пожрать кто не любит🤣 я иной раз из новелл рецепты переписываю))
Ещё раз спасибо за приветствие💐
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь