|
|
When the Black Moon Rises / Когда восходит чёрная луна
(создатель)
|
|
|
|
I’m a Martial Art Villainess, but I’m the Strongest! / Я злодейка в романе о боевых искусствах, зато сильнейшая!
(создатель)
|
|
|
|
The Harvest Mouse Exits the Fairytale Together with Cinderella / Малютка-мышь забрала Золушку с собой
(создатель)
|
|
|
|
This Otome Game's Bad Ending / Плохой конец этой отомэ-игры
(создатель)
|
|
|
|
Don't want to be either a Villain or an Empress. / Не хочу быть ни злодейкой, ни Императрицей
(создатель)
|
|
|
|
Baby Prisoner of the Winter Castle / Маленькая узница зимнего замка
(создатель)
|
|
|
|
The Villainess is tired of everything / Злодейка устала от всего
(создатель)
|
|
|
|
My daddy hide his power / Мой папа скрывает свою силу
(создатель)
|
|
|
|
Limited Extra Time / Дополнительное время ограничено
(создатель)
|
|
|
|
Crown of Thorns / Терновый Венец
(создатель)
|
|
|
|
LV. 99 The Princess of Dark Flare / 99 уровень. Принцесса Тёмного Пламени
(создатель)
|
|
|
|
I Live With My Villain Uncle / Я живу со своим дядей-злодеем
(создатель)
|
|
|
|
Shards of the Broken Glass Slipper / Осколки разбитой хрустальной туфельки
(создатель)
|
|
|
|
Sister, this time the queen's place will be mine / Сестра, в этот раз место королевы будем моим
(создатель)
|
|
|
|
The Time-Limited Duchess Will Do Anything for Eternal Life / Ограниченная во времени Герцогиня сделает всё ради вечной жизни
(создатель)
|
|
|
|
The Monster Here Wants Maternity Leave / Здешний монстр хочет отпуск по уходу за ребёнком
(создатель)
|
|
|
|
Lady Baby runs a romance fantasy with cash / Леди Малышка меняет фантастический роман с помощью кэша
(создатель)
|
|
|
|
The Villainess Lives Twice / Вторая жизнь злодейки
(создатель)
|
|
|
|
Let’s Start Part 2 of this Ruined Work / Начнем 2-ю часть этой разрушительной работы
(создатель)
|
|
|
|
The heroine is in search of those who will save the world / Героиня в поисках тех, кто спасёт мир
(создатель)
|
|
|
|
The Princess is Going on Strike / Принцесса атакует!
(создатель)
|
|
|
|
Emillione's Temptation Labyrinth / Лабиринт Искушений Эмиллионы
(создатель)
|
|
|
|
Infinite Mage / Безграничный волшебник
(создатель)
|
|
|
|
The Player Hides His Past / Игрок, скрывающий своё прошлое
(создатель)
|
|
|
|
I Will Make an Effort to Change the Genre / Я приложу все усилия, чтобы изменить жанр
(создатель)
|
|
|
|
In the future, you two will give me life / В будущем вы двое подарите мне жизнь
(создатель)
|
|
|
|
I Became the Master of the Devil / Я Стала Хозяйкой Дьявола
(создатель)
|
|
|
|
I'm a Villain, but I took the Main Character. / Я Злодейка, но я забрала себе Главного Героя
(создатель)
|
|
|
|
Scream Queen / Королева крика
(создатель)
|
|
|
|
The ghostly bride of an abandoned Prince / Призрачная невеста брошенного принца
(создатель)
|
|