А по закону... / Вас — казнят.
DxD: Lustful adventures of Samael Gremory / ДхД: Похотливые приключения Сэмюэля Гремори
The Emperor's Descent in DxD / Спуск императора в DxD
Secret: Those years when I was a foreign aid for the Aurora Club / Секрет: Те годы, когда я был иностранным агентом клуба "Аврора"
Владыка драконов / Владыка драконов
Marvel: Konoha's Merchant / Марвел: Торговец Конохи
Сказание о монстр из другого мира / Сказание о монстр из другого мира
An eight-year-old kid makes fried rice to feed a group of college students / Восьмилетний ребенок готовит жареный рис, чтобы накормить группу студентов колледжа
Naruto: The City of Leaves / Наруто: Город листьев
Entertainment: Sister Mi, please take a day off, I'm going to go fight a bull! / Развлечение: Сестра Ми, пожалуйста, возьми выходной, я собираюсь сразиться с быком!
Съешь меня! / Съешь меня!
Мастера меча и магии / Мастера меча и магии
Test4 / Тест
Majesty's Journey: living Omnitrix in MCU / Путешествие Величества: Живой Омнитрикс в MARVEL
Necromancer / Некромант
В мире Наруто как Мадара Учиха / В мире Наруто как Мадара Учиха
Ten reincarnations, all the heroines have turned evil / Десять перевоплощений, и все героини превратились в злых
I Signed In At Naruto In Konoha For Ten Years / Я Заходил В Наруто В Конохе Десять Лет
Devil's blessing / Благословение Дьяволом
Entertainment: People in mushroom houses, riding killer whales and catching barnacles / Развлечения: Люди в грибных домиках, катающиеся верхом на косатках и ловящие ракушек