× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Личный Топ – книг в коллекции (4 шт.)

Личный Топ
Рейтинг:
Автор:

 То немногое, что действительно стоит потраченного времени

  • Сказки Для Злодеев
    A Fairy Tales for the Villains

    Я обнаружила, что каким-то образом перевоплотилась во второстепенного персонажа из обратного гарема в трагичном романе.Несмотря на то что я была простолюдинкой, моя семья была относительно обеспеченной благодаря моей матери, работавшей няней в доброй дворянской семье.Была лишь одна проблема: мне суждено стать последним боссом, Королевой Змей, ко...
    Перевод от Delightful_Witch Корейские
    127 / 27 739 4.6 / 232 4.4 / 216 713 7 906 3

    Я обнаружила, что каким-то образом перевоплотилась во второстепенного персонажа из обратного гарема в трагичном романе.Несмотря на то что я была простолюдинкой, моя семья была относительно обеспеченной благодаря моей матери, работавшей няней в доброй дворянской семье.Была лишь одна проблема: мне суждено стать последним боссом, Королевой Змей, ко...

    Развернуть

    последняя активность: 25.11.2024 09:04

    состояние перевода: Завершён

    жанры: драма, фэнтези, повседневность, романтика, дзёсэй, история, трагедия

    тэги: красивая главная героиня, аристократия, интриги и заговоры, умная главная героиня, второй шанс, брошенные дети, сюжетные повороты, дворяне

  • Монолог аптекаря
    Kusuriya no Hitorigoto / The Pharmacist's Monologue

    СИНОПСИС: Пошла в лес за лекарственными травами и попала в руки охотников за девушками для Женского Дворца. Так Маомао, аптекарь из Квартала Цветов, а потому личность весьма просвещенная, оказалась простой служанкой в Женском Дворце. Положением своим она была недовольна, а потому хотела по-тихому службу свою сослужить и освободиться, но со...
    Перевод от sweeeeel Японские
    504 / 318 3 861 4.8 / 297 4.6 / 243 1 057 37 896 2

    СИНОПСИС: Пошла в лес за лекарственными травами и попала в руки охотников за девушками для Женского Дворца. Так Маомао, аптекарь из Квартала Цветов, а потому личность весьма просвещенная, оказалась простой служанкой в Женском Дворце. Положением своим она была недовольна, а потому хотела по-тихому службу свою сослужить и освободиться, но со...

    Развернуть

    последняя активность: 30.12.2025 20:07

    состояние перевода: Перерыв

    жанры: трагедия, сёдзё, комедия, драма, романтика, история, дзёсэй, фэнтези, детектив

    тэги: адаптация произведения, спокойная главная героиня, главный герой девушка, медицина, исторический роман, умная главная героиня, хитрый главный герой, династии

  • Неожиданное предложение!
    An Unexpected Proposal

    Я провела ночь с человеком, который разрушил мою страну, а затем сбежала от него с ребёнком на руках.Я думала, что наши отношения с ним закончены, но...- Мне всё равно, если у тебя уже есть другой мужчина и даже, если это ребёнок предателя - он станет моим ребёнком. Больше не пытайся сбежать от меня, используя его, как предлог! Я до сих пор едва...
    Перевод от NataG Корейские
    62 / 6 173 4.8 / 132 4.9 / 124 433 12 586 1

    Я провела ночь с человеком, который разрушил мою страну, а затем сбежала от него с ребёнком на руках.Я думала, что наши отношения с ним закончены, но...- Мне всё равно, если у тебя уже есть другой мужчина и даже, если это ребёнок предателя - он станет моим ребёнком. Больше не пытайся сбежать от меня, используя его, как предлог! Я до сих пор едва...

    Развернуть

    последняя активность: 30.08.2021 13:39

    состояние перевода: Перерыв (Заболела)

    жанры: романтика, драма, фэнтези

    тэги: красивая главная героиня, аристократия, красивый главный герой, враги становятся любовниками, интриги и заговоры, брошенные дети, красивые персонажи , европейская атмосфера, любовный интерес влюбляется первым

  • Мой ужасов дом
    My House of Horrors

    Странно пахнущий катафалк остановился перед входом. Было слышно, как галька отскакивает от его днища. В коридоре послышались шаги, а за соседней дверью раздавались звуки пилы. Дверная ручка слегка дрожала, а в ванной комнате продолжала капать вода, хотя кран был закрыт. Под кровать сам по себе закатился резиновый мяч. Мокрые следы стали появлять...
    Перевод от hozhik Китайские
    940 / 95 4 497 4.9 / 303 4.6 / 276 545 69 468 9

    Странно пахнущий катафалк остановился перед входом. Было слышно, как галька отскакивает от его днища. В коридоре послышались шаги, а за соседней дверью раздавались звуки пилы. Дверная ручка слегка дрожала, а в ванной комнате продолжала капать вода, хотя кран был закрыт. Под кровать сам по себе закатился резиновый мяч. Мокрые следы стали появлять...

    Развернуть

    последняя активность: 4.06.2026 08:44

    состояние перевода: В работе

    жанры: триллер, ужасы, сверхъестественное, мистика

    тэги: главный герой мужчина

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь