Готовый перевод Harry Potter: Another Chance / Гарри Поттер: Еще один шанс (ЗАВЕРШЕНО): Глава 260: Мертвые не лгут.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Над трупом хозяина оборотней заклубился зеленый дым. Из него начал формироваться облик Фенрира.

— Что... я жив? — Призрачная фигура растерянно покрутила головой.

— Нет, ты очень даже мертв. Да ты и не сопротивлялся, — сказал ему Гарри.

— Ты! — Глаза Фенрира впились в Гарри. — Ты убил мою стаю! Я заставлю тебя заплатить за это!

— Похоже, ты не понимаешь своего положения... Полагаю, смерть не улучшает интеллект. — Гарри пожал плечами. — Но в отличие от тебя, мое время дорого, так что давай перейдем к делу. Кто вас нанял?

— Антонин Долохов, — без колебаний ответил Фенрир.

— Долохов... значит, не непосредственно Паркинсон. Но он один из его людей, если я правильно помню, — пробормотал Гарри.

— Стоп! Почему я это сказал?! Я не хотел... — Фенрир был более чем озадачен. Почему он вообще ответил на его вопрос?

— Ты общался с кем-нибудь из Пожирателей Смерти?

— Я общался только с Долоховым до сегодняшнего дня, а потом к нам присоединилось несколько новобранцев... Что происходит?! Я не могу держать язык за зубами, — закричал Фенрир.

— У тебя нет рта, и духи не могут мне лгать. Следующий вопрос... какова была ваша миссия? — спросил Гарри.

— Убить Невилла Долгопупса и Гарри Поттера. Посеять как можно больше хаоса в Хогвартсе и по возможности избежать конфронтации с Дамблдором.

— Зачем? — Гарри знал, что Паркинсон хочет его смерти, но это был ужасный способ добиться желаемого. Что касается убийства Невилла... ну, он же Мальчик-Который-Выжил, так что его исчезновение, вероятно, поможет Паркинсону.

Пусть Невилл и не просил об этом, но его имя имеет большой вес, и в будущем он легко может стать влиятельной фигурой, способной противостоять Паркинсону и занять его место министра.

— Они хорошо мне заплатили. Я не спрашивал, зачем... Прекрати это! Освободи меня от... какой бы ни была эта магия! — ответил Фенрир. Казалось, он все еще не понимал, что мертв.

— И последний вопрос. Где я могу найти Антонина Долохова? — Этот человек был всего лишь наемником. Чтобы узнать больше о планах Паркинсон, Гарри придется обратиться к Долохову.

— Я не знаю... — Фенрир стиснул зубы, но все же ответил.

— Как он с тобой связывался?

— Через общего знакомого. Мы договаривались о встречах в каком-нибудь заброшенном старом доме.

— Расскажи мне об этом вашем знакомом.

— Черт возьми, Поттер!... Его зовут Маркус. Он владелец таверны в Лютном Переулке под названием Мрачная Выпивка...

Гарри на секунду замолчал, обдумывая полученную информацию. Этого было, как минимум, достаточно, чтобы продолжить поиски.

Фенрир выкрикивал ругательства в его адрес, когда наконец понял, что ему уже не сбежать.

Гарри лишь махнул рукой. — Возвращайся. — И дух исчез.

<><><><><><><><>

Выйдя из Выручай-комнаты, Гарри обнаружил, что его ждет только мать.

— Я сказала, чтобы они пошли в больничное крыло, — сообщила ему Лили.

— Кто-нибудь сильно пострадал? — Ему нужно было как следует всех проверить.

— Нет, но у Джинни было несколько ожогов, которые нужно будет осмотреть, — сказала Лили. — И прежде чем ты что-то скажешь... это не твоя вина.

— Я обещал защитить их... они могли умереть, потому чт...

— Те, кто виноват, уже мертвы. Не так ли? — прервала его Лили.

— Не все... Я знаю, кто их нанял, — сказал Гарри.

— Тогда расскажи своему отцу и попроси его арестовать, — предложила Лили.

— Отца подавляет лорд Паркинсон, он не сможет никого арестовать... тем более одного из своих сообщников.

— Сообщников?... Значит, он стоит за этим. — Лили уже подозревала это, но не хотела произносить вслух.

— Да, кто еще мог стоять за подобным планом? Мой отец ничего не сможет сделать в данном случае, у него связаны руки... а у меня - нет.

Лили нахмурилась. — Гарри, ты не можешь бороться со всеми в одиночку. Поговори хотя бы об этом с директором. Орден тоже пытается остановить его, но в данный момент все очень сложно...

— Я знаю... политика. Я устал от нее. Может, мне просто пойти к Паркинсону и побеседовать с ним наедине... он ведь все еще в Большом Зале, так? — Гарри начал уходить.

— Гарри! Ты с ума сошел?! Он же министр магии. Ты хоть представляешь, что будет, если ты хотя бы направишь свою палочку в его сторону? — Лили не была уверена, насколько серьезно ее сын настроен.

Он открыл двери Большого зала и вошёл внутрь, а Лили последовала за ним.

В зале царила суматоха. Музыка прекратилась, все профессора стояли рядом, что-то обсуждая с обеспокоенным видом.

Услышав звук открывающихся дверей, большинство собравшихся обернулись на шум и увидели, как в зал вошли он и его мать.

Дамблдор и МакГонагалл встали со своих мест и пошли им навстречу.

— Мистер Поттер... в чем дело? — Директор подождал, пока он не окажется достаточно близко, чтобы не повышать голос.

— Лили! Ты нашла пропавших учеников? — с беспокойством спросила МакГонагалл.

Она тепло улыбнулась ей. — Да, все в порядке. Студенты в больниччном крыле, но у них нет серьезных травм.

— Проблема решена. — Гарри взглянул на Дамблдора. — Нарушители... «ушли». Где наш любимый министр магии? Я хотел бы поговорить с ним. — Гарри обвел взглядом зал, но не смог найти того, о ком шла речь.

Дамблдор вздохнул с облегчением. — Приятно слышать. Министр спешно покинул зал вместе со всей своей свитой и мракоборцами, которых он привел с собой. Это было около десяти минут назад. О чем ты хотел с ним поговорить?... — У него было плохое предчувствие.

— Лучше обсудим это позже, — сказал Гарри.

— Может, закончим эту вечеринку? Полагаю, студентам не терпится вернуться в свои общежития, — предложила МакГонагалл.

— Лучше подождать еще десять-пятнадцать минут. Дайте эльфам возможность сначала... убраться, — сказал ей Гарри.

— О... — пробормотал Дамблдор. Зная Гарри, он догадывался, что именно они убирают.

http://tl.rulate.ru/book/98519/4770942

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода