Читать I Said Make My Abilities Average! / Я Сказала Усредни Мои Способности!: Глава 144. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод I Said Make My Abilities Average! / Я Сказала Усредни Мои Способности!: Глава 144.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 144: Гостиница 【9】 Бог из Машины.

 

— ... ... итак, тогда, мы начнём разговор. Хорошо, Мелиса-сан? — спросила Майл, и получила утвердительный кивок от Мелисы.

Вначале роль посредника, ведущего разговор, пыталась взять на себя Паулина, но когда она обращалась к Мелисе, последняя впадала в ступор, в следствии чего посредника решили единогласно сменить. Далее за дело попробовали взяться владелец гостиницы с женой, но за последние пару месяцев их взаимоотношения с Мелисой сильно испортились, и Мелиса не смогла нормально разговаривать с ними из-за всех этих хитросплетений историй прошлого и настоящего.

В конечном итоге, выбор естественным образом пал на остальных трёх девочек их "Багряной Клятвы", не имеющих никакого отношения к этому хитросплетению. Но Рена и Маэвис очевидно не подходили для посредника в не самом лёгком разговоре.

Таким образом, в результате Акта о Ликвидации, на роль посредника, как самый нейтральный и безопасный кандидат, была выбрана Майл.

— Скажите, Мелиса-сан, что Вы думаете о текущем положении дел в "Мольбе Девы"? — напрямую спросила Майл, поскольку не умела подавать кручёные мячи, и решила подать быстрый и прямой в центр (1).

— Хм, мы хорошо зарабатываем, точнее зарабатывали, все добры и приветливы с нами... ... — ответила Мелиса, и тут же заметила искажённое презрением лицо Паулины, как и печальные взгляды владельца гостиницы с женой, поэтому сразу же поспешила исправить ответ, — но, я прекрасно понимаю, что это не навсегда и гадала, а сколько мы ещё протянем... ...

Похоже, Мелиса действительно понимает, каким образом они ведут дела и на что делают упор, а самое главное, понимает, что так не продлится вечно. Однако, даже понимая подоплёку своего положения, сёстры никак не могли найти способ вести дела иначе и продолжали дальше пользоваться симпатией гостей и постояльцев на положении жертв. Кроме того, сёстрам совершенно нечего противопоставить "Павильону Дикого Медведя", особенно с их посредственной готовкой. Даже если бы и нашлись гости, которые предпочтут "Павильону Дикого Медведя" их "Павильон Мольбы Девы", скорее всего, выбор будет сделан опять же из личных предпочтений и симпатий, далеко не к еде или услугам гостиницы, а к самими сёстрам.— Хорошо, с этим мы разобрались. Тогда, ответьте нам, какие у Вас дальнейшие планы?

— ... ... ... ... — Мелиса промолчала, сомневаясь, как ответить на вопрос Майл, точнее, если бы она знала ответ на этот вопрос, уже бы начала воплощать ответ в жизнь.

— Ваша основная проблема - кухня, точнее готовка, я права? — решила вступить в разговор Маэвис. — Вы справляетесь с остальной работой по гостинице без проблем. Более того, постояльцы наоборот рады видеть и общаться с юными девушками. Я хочу сказать, вы можете нанять шеф-повара или просто повара и ваша основная проблема исчезнет сама собой, разве нет?

— ... ... ... ... — Мелиса снова промолчала и ничего не ответила.

В итоге слово взял владелец гостиницы и снова пояснил, что Мелиса до сих пор не доверяет никому из взрослых и поэтому не может никого нанять.

— Хочу уточнить и внести ясность, владелец правильно сказал, вы до сих пор не готовы нанимать посторонних работать в вашей гостинице?

— Да... ... — наконец решилась ответить Мелиса на вопрос Майл.

Мелиса всё ещё не могла позволить себе снова поверить взрослым и довериться им. С гостями и постояльцами не возникало никаких проблем или неприятия их присутствия, ведь они исправно платили. Тем не менее, допускать взрослых до ведения дел гостиницы или доверять кому-то постороннему деньги, сёстры были категорически не готовы.

— Попробуем зайти, с другой стороны. Кому бы вы могли довериться или смогли работать вместе? — теперь в разговор вступила Рена.

— Эмм... ... — немного подумав протянула Мелиса. — Мы смогли бы работать с дядей или тётей, Серирой-сан с рынка и Расафи-тян с кузни... ...

Дядя или тётя, то есть, владелец гостиницы или его жена, естественно не смогут оставить дела своей собственной гостиницы. При всём желании у одного человека никогда не получится сразу вести все дела, связанные с приёмом постояльцев на постой и кухней. Поэтому, вариант владельца гостиницы или его жены даже не рассматривался.

— Тогда, возможно Серира-сан и Рисафи-тян... ...

— Невозможно, — перебил владелец гостиницы Майл. — Управляющая одной из рыночных лавок, Серира-сан, не сможет работать в гостинице. Кроме того, я более чем уверен, что пожилая женщина восьмидесяти лет не особо поможет... ... возраст берёт своё и она часто ошибается. Её сын, Мару, постоянно жалуется на неё. А Рисафи-сан ещё только восемь лет, она обычно гуляет и играет вместе с Эрил-тян. Родители не разрешат ей работать. И естественно она тоже не сможет ничего толком приготовить.

— ... ... .... ... — в помещении повисла тягучая тишина.

Все дружно напрягли головы, пытаясь выжать из себя хоть какой-то подходящий вариант решения проблемы. Но в светлые головы "Багряной Клятвы" ничего так и не приходило, девочки молчали. И тогда с предложением выступила Мелиса:

— Ох, точно! Кажется, ты и сама умеешь неплохо готовить, не хочешь поработать у нас в "Мольбе Девы"?

— Ха? — дружно выдохнули все присутствующие, за исключением выдвинувшей переложение Мелисы.

— В смысле, я хочу сказать, что слышала о твоём этом "Карааге из Каменного Ящера", оно стало очень популярно у гостей. Вот я и подумала, ты могла бы подучить Рафию, и проблема с готовкой решилась бы... ... Я ведь права? Права! Это хорошая идея!

— Ээ...?! — поражённо выдала Майл, её ошарашили напор и воодушевление Мелисы.

— Да, хорошая идея... ... — тоже согласились владелец гостиницы с женой.

Сёстры владелицы гостиницы сильно, очень сильно, не доверяют практически всем взрослым, но девочка двенадцати-тринадцати лет на роль помощницы подходит как нельзя лучше. И если Рафия научится готовить, сёстрам больше не придётся прибегать к дешёвым трюкам и обману, они смогут вести дела подобающим образом.

— Ну, если вы можете позволить себе полностью пренебречь желанием Майл, нашими целями и задачами, тогда да, идея очень даже хорошая, — остудила пыл Рена, словно вылив на них своими словами ушат холодной воды.

А как иначе? Кто знает сколько потребуется времени Майл, чтобы научить готовить кого-то другого? Насколько ей придётся задержаться в этом городке? На две недели? На три недели? И Майл дело одно, а сколько потребуется времени девочке двенадцати-тринадцати лет, чтобы научиться готовить на достойном уровне? Майл не может оставаться с сёстрами настолько долго.

Более того, если вдаваться в подробности, для готовки и воспроизведения вкуса земной пищи Майл использует магию, и не просто магию, а магию высокого уровня, недоступную практически никому другому в этом мире. Блюда Майл набрали популярность исключительно благодаря чрезвычайно сложным рецептам, но опять же, по сравнению с рецептами этого мира. Майл не особо хорошо умеет готовить полностью сырые продукты, за исключением овощей. Да и разделка с нарезкой далеко не самая сильная сторона Майл, и не существует техник для нарезания рыбы или мяса без повреждения клеток, как это делают нано-машины по просьбе Майл.

К тому же, при готовке Майл щедро использует специи и приправы из своей Вещевой Коробки, совершенно не думая о затратах на блюдо и получаемой выгоде за его продажу. Для профессионального повара это совершенно недопустимо. Другими словами, Майл совершенно не подходящий учитель для гостиничного повара.

— Не-не-не! Абсолютно точно нет! Я против! — немедленно ответила Майл, даже не особо раздумывая над этой 'хорошей идеей'. Майл лучше остальных понимала свои сильные и слабы стороны.

— Вот как... ...

И когда Мелису захлестнуло отчаяние, входная дверь в гостиницу распахнулась и внутрь вошли двое юношей на вид пятнадцати-шестнадцати лет.

— Отец, мы вернулись! — дружно сказали юноши.

— ... ... ... ... вы кто? — дружно спросил квартет.

— Наши сыновья, — ответил владелец гостиницы на вопрос квартета, — когда им было двенадцать я отправил их на обучение к одному шеф-повару в Столицу. Детям нельзя учиться готовить только у родителей, иначе еда и пища будет однообразна и ограничена. Да и в обучении у шеф-повара нужно готовить для гостей, а не просто так. Это распространённая практика, детей часто отправляют работать и учиться в другое заведение. Я отправил их учиться со строгим наказом усердно трудиться и не возвращаться обратно пока им не стукнет по пятнадцать. Так значить уже прошло три года... ...?

— Жестоко, как же это жестоко, отец! Ты забыл, когда день рождения собственных сыновей, нет, ты и вовсе забыл о нашем существовании! Медведь ты, а не отец!

— Ну, чего ты распаляешься? Забыл о ком идёт речь? Как ни как, таков наш отец... ... Ладно, скажите лучше, что здесь делают Мелиса и эти четыре прекрасные юные леди?

По-видимому, они не просто братья, а близнецы, идентичные близнецы. Высокие и отлично сложенные красавчики. Данный тип мужчин крайне популярен в этом мире.

Майл внезапно переполошилась и резко посмотрела на Мелису, а потом перевела взгляд на юношей и внезапно громко прокричала:

— ДЕУС · ЭКС · МАХИНА?! (2)

— Ты о чём? — спросила Рена, но даже хотя она задала Майл этот вопрос, по сути, ей как обычно было всё равно. Маэвис и Паулина всецело разделяли позицию Рены.

— Деус · экс · махина - это... ... когда история упирается в логический тупик из которого нет выхода, и вдруг, ни с того ни с сего, с потолка на верёвке снисходит Бог и "Гласом Своим" решает все проблемы! Вот так! Раз и всё! Обычно история продвигается и развивается только за счёт точных связей причины и следствия того или иного сюжетного действа. Решения и выходы должны находить действующие лица, они должны предпринимать действия и усилия. Нельзя брать и вот так просто решать все проблемы своим неожиданным появлением и прочими "удобными вещами" без намёка на тупик! Нельзя! Это слишком криво! Это слишком грязно! Тэдзука-сэнсей (3) никогда не простит этого!

— ... ... кто это такой и при чём он здесь вообще? — отчаявшись спросила Рена у разбушевавшейся Майл.

 

* * * Примечания ПоПо-водчика:

1. Отсылка к бейсболу, Майл на роли питчера (подающий). Мол, она не умеет хитрить и юлить.

2. "デウス・エクス・マキナ = Deusu ekusu makina"; «Deus ex machina» (с лат.«Бог из машины»; классич. ['de.ʊs eks 'maːkʰi.naː]) выражение, означающее неожиданную, нарочитую развязку той или иной ситуации, с привлечением внешнего, ранее не действовавшего в ней фактора.

https://ru.wikipedia.org/wiki/Deus_ex_machina

3. Думаю, речь идёт о: Осаму Тэдзука (яп. 手塚 治虫 Тэдзука Осаму, 3 ноября 1928 года, Тоёнака — 9 февраля 1989 года, Токио) — японский мангака, аниматор, кандидат медицинских наук (степень получил в Нарском префектурном медицинском университете в 1961 году).

https://ru.wikipedia.org/wiki/Тэдзука,_Осаму

http://tl.rulate.ru/book/985/429161

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Высмеивать самих себя это мощно.
Развернуть
#
оу мда... вот и женихи для этих дочек подъехали ... с прошедшими праздниками ) спасибо за перевод
Развернуть
#
Хо-хо, с прошедшими!)
Развернуть
#
Рояль в кустах- это, конечно, примечательное телодвижение сюжета. Но автор умудрился запихнуть рояль даже не сняв упаковку и провести анбоксинг. Это настолько пц, что даже, как-то, Вау.
Развернуть
#
Арка с гостинецами просто буэээ блевать тяннт какая скукота.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку