```html
Вены на лбу Тома мгновенно вылезли: — Замолчи! Волдеморт — величайший волшебник всех времён, в этом нет никаких сомнений.
— Ладно, ладно! Величайший, продолжай говорить, — Бай Хао закатил глаза, небрежно сделав жест “пожалуйста”.
Но в этот момент он думал про себя, что раньше слышал, что семья Гонт была группой безумных чистокровных, которые, чтобы сохранить свою кровь чистой, соединялись с близкими родственниками, и все рождались с ненормальными наклонностями. Судя по всему, это правда!
— Гарри Поттер, от него остался только шрам, но сила Волдеморта была разрушена, — продолжал Том с мрачным лицом. — Я хочу знать, как он выжил.
— Ага... — Бай Хао было немного трудно понять его слова, — Если хочешь знать причину, могу сказать тебе только, что Дамблдор сказал, что тебе не хватает любви.
— Бай... Президент, я понял! — В этот момент Гарри внезапно вышел из гильдейского замка, он, вероятно, уже знал причину, по которой Добби сделал то, что сделал.
— Это... кто он? Есть такой человек в гильдии? — спросил Рон, который вышел с ним, увидев перед гильдийским лидером красивого парня.
— Том?! — воскликнул Гарри, увидев мужчину.
Он уже видел этого человека, хотя и довольно реалистично на черно-белом изображении из "---Троицы" 50 лет назад.
Том посмотрел на Гарри с насмешкой: — Привет, Гарри Поттер.
— Почему ты здесь, разве ты не... — Гарри не понимал, разве Том всего лишь дневник?
— Я слушаю историю, пойдем! — Бай Хао повернулся и свирепо глянул на Гарри. — Я расскажу об этом позже. Том, ты все еще не объяснил, почему пришёл по своей воле.
Глаза Тома внезапно снова стали свирепыми: — Моя первоначальная цель действительно была Гарри Поттер, но пока я не услышал твоё имя от этого дурака (имеется в виду Локхарт) Бая Хао Феликса.
— Это смешно, что ведьма с восточным лицом получила наследие Ла Вэн Кэло. Я не придавал значения чрезмерным лесть со стороны твоих окружений, пока ты не открыл Секретную комнату и не выпустил из неё базилиска.
— В тот момент я понял, что ты обладаешь неизвестной силой.
Бай Хао подтвердительно кивнул: — Понял, ты подошёл к Гарри из-за силы магического круга.
— Оказывается, эта сила называется магическим кругом, — в руке Тома появился зелёный базовый магический круг, хотя он был очень нестабильным. — Он действительно оправдывает своё название.
Бай Хао был потрясен, увидев это. Он повернулся и посмотрел на Гарри, который был немного в замешательстве: — Гарри, ты рассказал ему о магическом круге?
Гарри сильнее покачал головой: — Невозможно, Президент, ты сказал, что силу магического круга никогда нельзя раскрывать никому, кроме тех, кто в гильдии.
— Не смотри на него, он действительно не говорил мне о магическом круге, — усмехнулся и самодовольно сказал Том. — Но я могу извлечь важную информацию из его немногих слов, такие как сырая магия, коммуникация, характеристика.
Бай Хао прищурился и не мог удержаться от вздоха: — Я должен сказать, Том. Ты действительно редкий гений. Тебе понадобилось всего два месяца, чтобы подойти к Гарри и выяснить основы магического круга из малозначительных деталей. По таланту я, возможно, даже не смогу сравниться с тобой, кроме как в висении.
— К сожалению, ты всего лишь сломанная душа. — Бай Хао Феликс, я знаю, что ты силен, — уверенно посмотрел Том на Бай Хао. — Но ты не думаешь, что я был бы настолько глуп, чтобы прийти к тебе без подготовки?
— Я уже получил секрет твоей силы, и мне не нужно оставаться рядом с этим идиотом, отвечая на все детские вопросы о заклинаниях. Мы встретимся позже.
Затем Том хотел использовать свою магию, чтобы сбежать, но... Юки все еще оставалась на месте.
— Пффт! Хахаха!!! — Бай Хао вдруг разразился смехом, он сдерживал смех до этого момента. — Что не так? Продолжай!
— Невозможно, что ты сделал?! — закричал Том с широко открытыми глазами.
— Том, ты действительно умен, — покачал головой Бай Хао, глядя на него с насмешкой. — Но ты всегда думаешь, что все, кроме тебя, — идиоты?
— Хотя я действительно не знаю, какая у тебя цель, но я знаю, что ты —Horcrux, но я преднамеренно передал тебя Гарри и позволил ему оставить дневник одному в гильдии. Почему ты думаешь, что это так?
— Ты хотел сбежать только что. Ты наложил Заклятие Империи на Локхарта. Он поможет тебе покинуть Хогвартс в критический момент. Но, к сожалению, с тех пор, как ты впервые появился передо мной, ты уже попал в мою ловушку.
— Я наложил заклинание на Хоркруксу, ты не можешь покинуть Хогвартс.
Когда Бай Хао впервые увидел дневник, он наложил на него заклинание: 【Закон Кармы】. Как только дневник активирует причину, желающую сбежать, он запустит гнездо в Хогвартсе. Это означает, что дневник Тома Риддла останется в Хогвартсе навсегда, пока Бай Хао не умрёт или магия не будет снята. Тем более, что дневник сейчас в Фэйри Тейле, никто в этом месте не сможет наложить магию пространственного переноса, кроме самого Бай Хао.
— Бай Хао·Феликс!!! — лицо Тома стало мрачным. — Авода со съеденным арбузом!
Бай Хао даже не нуждался в волшебной палочке, он заблокировал скорость зелёного света простым моделированием магии.
— На самом деле, если честно, когда я увидел, как ты только что использовал магический круг, я действительно немного испугался. Мне было немного страшно, что между твоими душевными кристаллами существует обмен памятью. Но подумав, я осознал, что отчасти слишком волновался. Если бы Хоркруксы могли обмениваться воспоминаниями, ты бы никогда не посмел появиться передо мной.
— Кстати, Том, увидимся в следующий раз.
После этих слов Бай Хао бросил шар Пожирательного Пламени на дневник.
Том с ужасом смотрел на дневник, который сгорал в Пожирательном Пламени, а затем почувствовал прилив жара в своём теле: Пожирательное Пламя вырвалось из его лицо и превратилось в пепел, даже не закричав.
— Это... Что за чертовщина? — в недоумении подошёл Гарри, он был поражён, услышав, что произошло.
Бай Хао усмехнулся и написал в воздухе пальцем: Том Марвало Риддл, а затем махнул рукой, чтобы преобразовать в новое имя: Я Волдеморт. Гарри был поражён словами в воздухе. Он не ожидал, что дневник, который он имел при себе два месяца, оказался Волдемортом. Невозможно, он явно был очень дружелюбным и охотно помогал ему решать его магические проблемы. Можно сказать, что ребёнок всё ещё молод и не слишком глубоко вошёл в этот мир!
— Я всё ещё не понимаю, глупый парень, — Бай Хао хлопнул Гарри по голове. — Дело с Волдемортом завершено, теперь пора заняться твоим домовым elf… Скажи мне, что произошло!
Гарри, хватая голову от боли: — Сначала что-то было не так, но теперь всё в порядке. Добби украл дневник, потому что знал, что он не является хорошей вещью. Он держал его при себе, опасаясь, что я могу оказаться в опасности. Но я не ожидал, что это будет Волдеморт. В прошлом году был один, в этом — другой. Что происходит?
— Можешь спросить Дамблдора для подробностей, мне лень об этом говорить, — Бай Хао проигнорировал вопрос Гарри, сейчас его больше интересовал другой вопрос.
— Добби, да? Почему ты так заботишься о Гарри? Почему ты делаешь столько всего, чтобы защитить Гарри?
Добби прятался за Гарри, крепко держал за штанину и взглянул на Бай Хао, затем посмотрел на Гарри Поттера, который смотрел на него в ожидании, дрожащим голосом произнёс: — Добби пережил те тёмные времена. Гарри Поттер победил Тёмного Лорда. Это был Гарри Поттер, кто спас нас от жизни, подобной вредителям. И Гарри Поттер был первым, кто увидел в Добби равного существа, а не низшего домового эльфа. Добби не может подвергать Гарри Поттера опасности.
Бай Хао кивнул: — В принципе, это имеет смысл, но как ты узнал, что дневник навредит Гарри?
— Да... о, нет! — Добби внезапно стал мрачным, схватил горшок с цветами рядом и швырнул его себе на голову. — Плохой Добби! Плохой Добби!
— Добби на самом деле подслушивал у своего хозяина, Добби — плохой эльф!
— Стоп! Не делай этого, Добби! — Гарри вырвал горшок из рук Добби и схватил его за воротник. — Скажи мне, Добби! Кто твой хозяин?!
Добби уставился своими жалостливыми большими глазами: — Добби не может сказать, Добби только хочет, чтобы Гарри Поттер был в безопасности.
— Ладно, Гарри, — Бай Хао схватил Гарри за запястье и заставил его отпустить Добби. — Я позабочусь об этом.
— Рон, уводи Гарри и дай ему успокоиться!
Рон кивнул и сразу подошёл, чтобы отвести Гарри, который был в состоянии 0.0.
Бай Хао задумался, только что глаза Гарри были несколько чрезмерно зелеными, было ли это из-за слишком близкого расположения Хоркруксов, или эмоции Гарри перекликались с остаточной душой Волдеморта в его теле?
Бай Хао посмотрел на Добби, который хотел уйти с Гарри с испуганным выражением: — Не пытайся убежать, ты идёшь со мной.
Добби последовал за Бай Хао в конференц-зал на втором этаже, где Гермиона училась.
— Гермиона! — позвал её Бай Хао.
Гермиона посмотрела вверх: — Бай Хао, в чём дело? И почему здесь домовой эльф?
Бай Хао нашёл стул и сел: — Ничего особенного, просто мелочь. Мне нужно попросить тебя найти Деллу Кое и не говорить никому об этом, особенно Гарри и Рону.
Гермиона недоумённо кивнула: — Хорошо, я пойду в Слизерин и найду его. Хотя она не знала, что произошло, она никогда не спрашивала причину того, что Бай Хао велел ей сделать. Потому что она понимала, что Бай Хао сам сообщит ей некоторые вещи, которые она должна знать, и она не получит ответа, сколько бы ни спрашивала.
Бай Хао смотрел, как Гермиона уходит, затем повернулся к Добби, который дрожал: — Ты служишь семье Малфоев, верно?
```
http://tl.rulate.ru/book/98490/4711979
Готово: