Готовый перевод The Cult Leader in the Clergy Academy / Лидер Культа в Святой Академии: Глава 108

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Этот контент взят из 퐟헿퐞퐞현퐞헯퐧헼혃퐞헹헰헼퐦

Из трещин драгоценного камня потек туман и сразу же окутал лицо безумной женщины, Оранжевое сияние уличного фонаря, смешанное с фиолетовым оттенком тумана, отбрасывало странное цветное мерцание на бледное лицо женщины

"Ах, ура!"

Вдохнув туман, женщина издала гротескный крик, и ее глаза закатились. Заклинание, выгравированное на кольце, казалось, было проклятием галлюцинации, если бы это было проклятие обморока, она бы упала в обморок прежде, чем успела закричать.

"Кхаак, кахак, ккк, кккк!" Женщина издала нечто среднее между криком и смехом, она топала ногами в агонии и рвала на себе волосы, пока

Трещина

Она вывернула шею

Хлюп, хлюп, хлюп, щелчок

Женщина стояла, запрокинув голову, уставившись в пустое небо, Она начала царапать свои руки сломанными и оторванными ногтями, Ее кожа побелела в тех местах, где ее ногти скользили по ней, затем покраснела и, в конце концов, разорвалась, из-под которой сочилась ярко-красная кровь.

Стучать

Времени на панику или бегство не было, В мгновение ока женщина подошла ко мне и положила свою окровавленную руку мне на плечо, ее голова свисала со сломанной шеи и раскачивалась из стороны в сторону при каждом ее движении, как будто у нее не было шейных костей.

"Разбивать консервные банки - это страшно, прикасаться к металлическим осколкам опасно, а звук бьющегося стекла приводит тебя в чувство"

"О чем ты говоришь? Эй, ты можешь забыть об этом и поговорить потом..."

"Помни о раздавленных банках, опасных металлических осколках и звоне бьющегося стекла, стеклянных бутылках, банках, металлических осколках, Помни, не забывай, Помни, никогда не забывай"

Она что-то бормотала во время галлюцинаций? Нет, не похоже, что она рылась и разбрасывала мусор повсюду, и она все еще говорила о мусоре, Ее действия и слова были в какой-то степени последовательными, Она была не просто сумасшедшей, казалось, что она стала сумасшедшей каким-то сложным образом

"Не забывай"

Глухой звук

С этими последними словами женщина, наконец, потеряла сознание, Кровь, которая текла из ее руки, почернела и прилипла к плечу, Горький и отвратительный запах крови ударил мне в нос, заставив меня скривиться от отвращения, Женщина упала в обморок, но ее глаза оставались открытыми, из них текли черные слезы. стекал по щекам женщины и падал на землю

[Хотя мы живем в хаотичном мире, где было бы странно не сойти с ума, это...] Голос Легбы, наполненный вздохами, вскоре оборвался.

С противоположной стороны дороги навстречу мне бежали мужчина и женщина: на женщине было белое платье с желтым крестом, а на мужчине - черная сутана

Судя по их одежде, женщина, похоже, была паладином, а мужчина - священником, ничего необычного в этом не было, поскольку паладины и священники часто работали вместе

“Эта старушка снова за свое, малыш, ты в порядке?" Паладин подняла руку к талии и прищелкнула языком, хмуро разглядывая упавшую женщину

Священник, держа в правой руке Священную книгу, а левой перебирая четки, что-то бормотал, и я не мог разобрать, молился ли он или просто бормотал себе

под нос: "Вы на патрульной службе?"

"Хм? О, да, я был на патрульной службе, когда... - Паладин замолчала, прежде чем ответить на мой вопрос, Она оглядела меня с ног до головы, слегка улыбнулась и похлопала по плечу, казалось, она пыталась смахнуть кровь, но кровь уже засохла на моей одежде и не смывалась

.Ты ведь изучаешь ФА, верно? В любом случае, неудивительно, что вы говорите так красноречиво, не могли бы вы рассказать мне, что эта женщина сделала с вами?"

"Она просто выбрасывала мусор и говорила странные вещи, которые походили на то, что она психически больная пациентка?"

"Хм, что-то в этом роде, Приятно слышать, что ты не пострадал, Ты сказал, что она сказала что-то странное, могу я спросить, что она сказала?"

Паладины постарше часто вели себя властно во время допросов, однако у этой особы был очень добрый тон, возможно, потому, что она была еще молода, но это не означало, что я мог потерять бдительность, мне приходилось дважды, даже трижды подумать, прежде чем открыть рот в присутствии паладина

"Я не очень хорошо помню, это было что-то вроде "не забывай" или что-то в этом роде"

"Не забывай? Хммм", - паладин сделал вид, что задумался, и незаметно изучил мое лицо

Это был пристальный взгляд, который, казалось, пытался понять, действительно ли я ничего не помню или просто придумываю отговорку, потому что не хочу отвечать

: "Ты хочешь сказать, что больше ничего не помнишь?"

"Да, я был ошеломлен и удивлен".

"Я полагаю, вы, должно быть, были весьма удивлены, я приношу извинения за то, что без необходимости отвлек вас от дороги домой, теперь вы можете идти"

В этот момент слова паладина внезапно оборвались

Ее профессиональная улыбка была плотно сжата, зрачки пусты, не сфокусированы, Она смотрела на меня холодным и жутким взглядом, пронзительным взглядом

Я почувствовал озноб, и вскоре после этого у меня закружилась голова, Мое сердце бешено колотилось, я ясно видел враждебность в ее взгляде, Понимала ли она, что я был лидером Культа Вуду? Нет, этого не могло быть, даже инквизиторы Святого Престола не смогли бы меня найти, так что вероятность того, что случайный паладин обнаружит мою истинную личность, велика

Хлоп!

В этот момент резкий звук столкновения плоти с плотью прервал мои размышления: паладин внезапно грубо ударила священника по щеке своей грубой рукой

Паладин смотрела на священника глазами, полными явного негодования, точно так же, как она это сделала со мной

: "Ты что?" - Спросил священник, потирая распухшую щеку тыльной стороной ладони, по-видимому, сбитый с толку тем, что четки, которые он держал в руках, со звоном упали на землю

Их взгляды встретились, паладин долго смотрела на священника налитыми кровью глазами, и, в конце концов, слезы потекли по ее лицу, когда она открыла рот.

"Почему ты так смотришь на других женщин?"

"Что, а? О чем ты? Какие женщины?”, "освободи(б)новеллу(о)м"

"Вон, та женщина лежит вон там!" Паладин указала на распростертую на полу сумасшедшую, ее пальцы дрожали

Жрец с ошарашенным выражением лица приоткрыл рот и, нахмурив брови, переводил взгляд с женщины, лежащей на земле, на паладина и обратно

В воздухе повисло тяжелое молчание, замешательство постепенно исчезло из зрачков жреца и сменилось гневом

- А чем ты от них отличаешься?

«что?»

"Посмотри на себя, трогаешь за плечи других мужчин, а он еще такой молодой"

"Когда я это делала?"

"Ты знал? Ты выглядела очень счастливой, когда прикасалась к нему. Тебе действительно нравятся эти маленькие дети, которые еще даже не взрослые?" Священник тоже плакал.

Слезы обоих были изначально чистыми, без примесей, но внезапно потемнели и испортились

Я просто тупо смотрел на разворачивающуюся сцену, ситуация менялась слишком быстро, и мой разум не успевал за ней.не определено

Пощечина!

"Ты ублюдок, как ты смеешь так со мной разговаривать!"

Паладин схватил священника за воротник, но тот продолжал смотреть на паладина пустыми глазами, не выказывая ни малейшего удивления

Эти двое были похожи во многом, из их глаз текли черные слезы, а в их взглядах смешались различные эмоции, такие как гнев, обида и пустота

"Ублюдок? Кто это ни с того ни с сего дал мне пощечину? Ты что, ожидал, что я подставлю другую щеку, чтобы ты мог ударить и по другой?"

"Проблема в том, что ты всегда так говоришь, когда ты расстроен, ты говоришь с таким сарказмом".

"О, ты продолжаешь насмехаться над тем, как я говорю, потому что тебе больше не на что жаловаться? Ты думаешь, что сам всегда такой хороший?"

Голоса паладина и священника становились все громче, несмотря на их убийственные взгляды и ядовитый тон, содержание их диалога было ребяческим, Они изливали ненависть, даже не понимая, почему они злятся, и, во-первых, это не было похоже на драку, которую я мог бы остановить, и, честно говоря, я даже не пытался. хочется прекратить это

"А ты принцесса? Почему я всегда один несу груз?"

"Паладины должны выполнять физическую работу, иначе какой от них толк"

Ура!

Звук сирен прервал их беседу, В узком переулке, где, казалось, было место только для одной машины, появились две машины Ордена Паладинов, двери открылись, и из них высыпали паладины и священники, все они были вооружены оружием на свой выбор

"Что за суматоха? Вы, ребята, не вернулись в назначенное время и ни о чем не доложили, и теперь, когда я здесь, вы, ребята, ссоритесь?”

"О, руководитель группы, пожалуйста, заткнитесь"

"К какой команде принадлежит этот ублюдок? Эти идиоты слушают только тогда, когда вы обращаетесь к непосредственному начальнику".

В этот момент взгляд так называемого руководителя группы затуманился

Дело было не только в руководителе группы, глаза примерно дюжины паладинов и священников, которые вышли из машин Ордена Паладинов, также постепенно потеряли сосредоточенность, в их зрачках начал мерцать гнев, Их гнев был одновременно направлен друг на друга

: "Ха, бросаете этих домоседов на сцену? Разве они не знают, что священники ничего не знают о том, как находиться на месте действия?"

"Эти свиньи, Орден паладинов существует благодаря нам, так что вам лучше заткнуться, черт возьми, если вы не понимаете основ нашего общества!”

"И именно поэтому мы должны держаться подальше от этих тараканов"

"Что? Осмелюсь еще раз сказать, что без своего значка ты был бы никем иным, как тощим ублюдком!”

Когда они присоединились, драка разгорелась еще больше, они хватали друг друга за шиворот, давали пощечины и, в конце концов, даже наносили удары кулаками. Их гнев не касался никого, но в целом, казалось, что между паладинами и жрецами произошла конфронтация

"Как ты думаешь, за чей воротник ты хватаешься? Неужели у вас, священников, нет понятия об иерархии?"

"О, ты хочешь поговорить об иерархии? Тогда паладины стоят ниже священников, ты, невежественный таракан!"

"Таракан? О, я знаю, что тебе нужно нечто большее, чем обычный кулак!"

В разгар жаркой схватки паладин поднял с земли кусок металла и с безумным выражением в глазах нацелился ударить жреца этим куском металла по лбу

Глухой звук

Паладин рухнул, и казалось, что он почти растворился в земле, Его открытые глаза были совершенно белыми, а изо рта шла пена, Рука, державшая кусок металла, была красной, как будто ее обожгли.

Тем не менее, паладины и жрецы продолжали сражаться, со всех сторон раздавались хлопки по щекам, удары кулаками по челюстям, крики, даже когда их ближайший товарищ упал на землю с пеной у рта, они продолжали безжалостно избивать друг друга, как будто ничего не произошло

Я неосознанно сделал шаг назад

Хруст!

""

""

Драка прекратилась сразу после того, как откуда-то донесся звук раздавленной банки. Толпа с красными от гнева лицами остановилась как вкопанная, как только услышала звук раздавленной банки.

Время, казалось, остановилось, В воздухе повисла тяжелая и плотная тишина, и казалось, что она никогда не кончится

Карканье-! Какааав–!

[У ворон белые глаза, а еще они пахнут серой]

В тишине я услышал крики воронов, а затем голос Легбы, и я поднял голову

Два ворона сидели на фонарном столбе, неторопливо наблюдая за схваткой между паладином и жрецом, Зрачки ворона тускло светились в темноте, как звезды.

[Это похоже на прошлый раз, когда они были сатанистами, а почему они это делают, я сказать не могу]

В разгар маленькой войны, развязанной сатанистами, я молча выслушал слова Легбы, не кивая и не качая головой, я согласился с тем, что сатанисты организовали этот инцидент, однако я не мог согласиться с заявлением Легбы о том, что он не знал, зачем сатанист это делал

: “Крушение банок - это страшно, прикасаться к металлическим осколкам опасно, а звук бьющегося стекла приводит вас в чувство”

Именно эти слова сказала мне сумасшедшая перед тем, как упасть в обморок, как она и сказала, паладин, прикоснувшийся к металлическим осколкам, потерял сознание и рухнул, как будто они договорились об этом заранее, паладин и священники сразу перестали драться, когда услышали звук раздавленной банки.

Сатанист намеренно давал мне подсказки

Он спровоцировал инцидент, дал мне подсказки и наблюдал, как я пытаюсь раскрыть дело, используя подсказки, которые он мне дал, И он наблюдал за тем, как я делаю все это глазами воронов. Причина, по которой он продолжал провоцировать инциденты, была просто для его развлечения

Именно по этой причине сатанист устраивал инциденты и намеренно оставлял улики, Ему нравилось наблюдать, как я работаю над раскрытием дел вместе с другими студентами Флорентийской академии, Он бы испытывал чувство превосходства, видя, как он манипулирует всеми этими людьми.

Я указал на двух ворон, сидящих на фонарном

столбе: "Собо".

───!

Ударила молния

Два ворона, которые наблюдали за мной, склонив головы, словно насмехаясь надо мной, одновременно упали на землю, Фонарный столб, в который ударила молния, немного покачался и, наконец, потерял весь свой свет, на аллею опустилась темнота

Псс

Я раздавил ногами крылья воронов, которые превратились в пепел, издавая сухой и ломкий звук, но глаза воронов все еще светились белым

Я опустил голову и посмотрел им в глаза, Я впился взглядом в человека, который смотрел на меня глазами воронов

Теперь я смутно понимал, кто был сатанистом

Хрусть!

Я раздавил воронам головы ногой, А звезды уже садились.

http://tl.rulate.ru/book/98113/4158915

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода