Читать Бастард был императором / Бастард был императором: Глава 26. Принятие :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Бастард был императором / Бастард был императором: Глава 26. Принятие

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Су смахнула с себя пыль. Затем, словно ожидала, что начинать следует ему, она устремила пустой взгляд на Берика.

— Итак, мне начать отсчет времени?

Щёлк.

Су поправила карманные часы, висевшие у неё на поясе. Одновременно с этим Берик сделал выпад и обрушил на Су свой кулак.

— Приготовься кричать, когда тебя ударят! Никакой пощады!

— Давай!

Вууш! Вуш!

В воздухе раздались звуки рассекаемого кулаками воздуха. Берик, излучающий жизненную силу в каждом движении, казался совершенно безрассудным. Су же, напротив, была на удивление спокойна и уклонялась от всех атак, просто отступая шаг за шагом.

— Вот так. Прошла минута.

— С ума сойти! Как долго ты собираешься убегать?

— Хочешь сказать, что справишься со мной, если я не буду убегать?

— Что за бред! Блядь! Дерись как следует!

Эмоции просачивались в его удары, сбивая с ритма. Ян, который, похоже, прекрасно понимал смысл слов Су, сидел на аккуратно обтесанном камне и наблюдал за происходящим.

— Посмотрим, что будет, когда я нападу!

Шмяк!

Су, которая, казалось, наслаждалась этим, ударила Берика в подбородок.

Удар пришёлся точно в цель. Равновесие Берика сильно пошатнулось, но он с трудом сумел удержаться на ногах, напрягая бедра.

Он поднял глаза на Су, слегка удивлённый. Честно говоря, казалось, что шок был вызван не столько физическим воздействием, сколько удивлением.

— Ты...

— Не правда ли, немного обидно? Не можешь и пальцем тронуть противника, а сам получаешь на орехи. Ну, я не против, если ты не против.

— Вот сумасшедшая засран...

Шмяк!

Не успел он закончить ругательство, как голова Берика снова дёрнулась влево. Су непрерывно наносила Берику стремительные удары.

Ян мог только вздыхать, подперев подбородок рукой.

«Он встретил равного соперника».

Учитывая темперамент Су, сомнительно, что поединок завершится благополучно. Берику оставалось только стоять на месте и принимать натиск ударов, сыпавшихся со всех сторон. Словно десятки пчёл, жалящих его, удары Су сыпались со всех сторон.

Шмяк!

— Берик, ты в порядке?

— Блядь, не отвлекай меня.

— Рад, что ты в порядке.

Берик сузившимися глазами глянул на Яна. Если его внимание хоть немного нарушится, противник нанесет удар по жизненно важным точкам. Пока же лучшей стратегией была оборона.

Ян тоже бросил взгляд на пристройку, сверяясь с карманными часами. У окна стоял человек, предположительно Нерсарн.

— Осталось две минуты.

Шмяк! Шмяк!

В ответ на заявление Яна Су стала ещё интенсивнее работать ногами. Казалось, она отлично проводит время, почти жалея, что время подходит к концу. Хотя времени оставалось совсем немного, из трёхминутной дуэли стало ясно одно.

— Су. Ты очень быстрая.

— Конечно. Думаешь, его светлость Нерсарн взял меня с собой просто так? Никто в племени не может за мной угнаться.

— Но ты знала?

Неосознанно Су повернула голову назад. На мгновение ей показалось, что глаза Яна сверкают золотом в темноте. Или это всё из-за смеха в голосе Яна?

— Несмотря на десятки твоих разнонаправленных атак, Берик по-прежнему в порядке. Ты быстра, но в тебе нет ничего особенного.

Как бы ни была подавлена магическая сила и как бы ни была хороша выносливость Берика, бой был односторонним. Несмотря на постоянные удары, Берик не падал.

Смуглая кожа Су покраснела, ибо слова Яна били не в бровь, а в глаз. Похоже, она и сама знала об этой проблеме.

— Ты!..

— В обычной ситуации человек уже должен быть тяжело ранен.

— Ха! Потому что я была с вами помягче, ребята!.. — с азартом закричала Су.

Одновременно с этим её удары потеряли свою отточенность, и в атаке появились изъяны. Берик, схвативший её за шею, воспользовался возможностью и схватил её за лодыжку.

— Это чертовски больно, даже если не идёт кровь.

— Эй! Отпусти! Ты ведь отпустишь?

— А ты бы отпустила, будь ты на моем месте?

Неловко перехватив ногу, Су попыталась прижаться к телу и поддержать туловище. Но Берик оказался быстрее. Он быстро ударил её в живот и повалил Су на землю.

Бух!

— Агх!

— Я же ясно сказал тебе, прежде чем мы начали, не так ли? Не плачь, когда тебя бьют.

— Кто плачет? Ты что, с ума сошёл? — плюнула Су.

И как плюнула!

Её умение плеваться было настоящим искусством. Берик обхватил её за плечи и прижал лицом вниз.

— Я покажу тебе, что такое беспорядок. Смотри вперёд.

— Проваливай! Убирайся отсюда, рыжий!

— Хватит суетиться. Я сделаю тебе то же самое.

Порывшись в кармане, он достал красный пигмент. На мгновение Су, не понимая его намерений, опешила.

Ян проверил окно и медленно подошёл к ним. Теней у окна теперь было три. Похоже, Нерсарн, Ганша и Муджурун проявляли любопытство.

— Су. Не расстраивайся.

Ян успокоил Су, которая пыталась вырваться из захвата.

— Может, это и дуэль по обоюдному согласию, но мы вроде как в таких отношениях, в которых проливать кровь нехорошо для обеих сторон? То, что Нерсарн послал тебя, самую молодую, а не Ганшу или Муджуруна, — знак его милости, намерения не причинять сопернику серьезного вреда.

— Это неправда! Заткнись!

— Что ж. Принимать правду или нет — твоё дело, я ничего не скажу. Но главное, что ты сейчас лежишь на земле, прижимаемая рукой Берика, и если бы это была настоящая битва, ты была бы мертва.

Су в гневе стиснула зубы.

Берик, опьянённый победой, размазал красный пигмент по лицу Су. В одно мгновение оно превратилось в сплошное месиво, словно её вымазали в крови.

— Скажи им, когда вернешься, что мы не стали сбивать тебя с ног из дипломатических соображений, но если ты признаешь нашу победу, то мы дадим тебе чистящее средство, чтобы привести себя в порядок. Если ты покинешь особняк в таком виде, то Небесное племя запомнится жителям поместья Брадж в весьма забавном виде.

Бип, бип, бип!

Как только Ян закончил говорить, зазвонил карманный будильник. Берик осклабился, и Су, воспользовавшись случаем, пнула его в живот и встала. Она принялась энергично стирать пятно, но оно, конечно, не стёрлось.

— Уф! Что это такое!

— Это специальный пигмент, которым пользуется моя мама. Она любила его за то, что он не смывается ни водой, ни потом.

Су с отчаянием посмотрела на Яна. Всё лицо, за исключением белых глазных яблок, было красным. Она закусила губу и в последний раз ударила Берика по голове, прежде чем убежать в пристройку.

Шмяк!

— Ауч! Ты!

Может, она набила шишку?

Берик потер затылок и с проклятиями посмотрел вслед удаляющейся фигуре Су. Ян утешил его, добавив ещё магической силы.

— Ты хорошо справился.

— Но разве мы можем вот так просто отпустить её? Разве нам не нужно побить её так, чтобы она и слова в ответ сказать не могла?

— Твои слова грубы.

— С чего нам церемониться с ней, господин?

— ...Хватит.

Если состояние Су будет плохим, Дерга обязательно заметит. Неизвестно, станет ли граф вмешиваться, даже если они примут его на свою сторону. А главное, разве Небесное Племя не славится крепкими семейными узами?

Ведь если бы они действительно избили её до полусмерти, то не знали бы, какое возмездие могло бы последовать за границей.

Ему нужен был способ получить их разрешение с минимальным кровопролитием.

— Но она действительно выделяется, как вы и сказали.

Перед дуэлью Ян упомянул всего две вещи.

— Во-первых, если противник только уклоняется, а не атакует, спровоцируй её на атаку. Вместо того чтобы гнаться за целью, за которой не угнаться, нужно изменить направление силы, чтобы заставить её напасть.

— Во-вторых, выдержка. Небесное племя — воинственная раса. Если продержаться до тех пор, пока она не опьянеет от удовольствия одностороннего боя, то обязательно возникнет брешь.

Брешь была создана Яном, но ликвидировать её предстояло Берику.

— Не потому что она прирождённая, просто так сложилось. Ловкие обычно слабее, чем вы думаете.

Су уже вернулась в комнату через окно. На настенном плюще остались красные следы, но, скорее всего, это никого не заинтересует.

Ян подал знак, что собирается уходить, мотнув головой.

— Господин Ян? Куда вы идете?

— Ненадолго в главное здание.

— Охрана сегодня строгая, так что, пожалуйста, не выходите на улицу. И есть приказ не пускать посторонних.

Охранник доложил Берику, преградив ему путь. Это было неизбежно.

Когда Ян кивнул, Берик сказал, что зайдёт завтра, и покинул особняк. Ян миновал свою комнату и поднялся ещё на один этаж.

Дойдя до нужной комнаты, он постучал в дверь.

— Это Ян.

— ...Входи.

— Нет! Не входи!

— Су. Ты слишком шумишь.

Открыв дверь и войдя, Ян увидел сцену столпотворения. Ганша и Муджурун вытирали лицо Су тряпкой. Однако пятен становилось всё больше, а прогресса не было.

— Если хотите, я могу предложить вам чистящее средство, чтобы стереть пятно.

— Шутишь? Сначала измазал меня, а теперь предлагаешь чистящее средство?!

Нерсарн поднял палец, призывая к молчанию. Затем он повернулся к Яну.

— Я, конечно, допустил дуэль, но это абсурд. Я чувствую себя оскорбленным.

— Вот как? Если да, то я, конечно, прошу прощения, но неужели это хуже, чем если бы она предстала перед графом с синяком и опухшим лицом?

— В конкурсе не бывает «если».

— Однако лицо Су делает «если» возможным. Учитывая, сколько краски было нанесено, что ещё можно сказать.

Глаза Нерсарна сузились. Су, казалось, готова была взорваться от ярости, а Ганша и Муджурун обменялись нечитаемыми взглядами.

— Аха. Аха-ха-ха!

Тишину нарушил смех Нерсарна. Вместе с ним разразились смехом и Ганша с Муджуруном, и только Су оставалась с хмурым лицом.

— Отлично. Я проиграл. Нет ничего более вульгарного, чем смириться с поражением. Берик, да? — Су стиснула зубы. — Придётся отвезти мальчишку в пустыню и заставить работать как раба.

Пускай он и говорил: «В Небесном племени нет рабов. Каждый — член семьи».

Ян вежливо спросил:

— Прошу простить за грубость, но я надеюсь, что вы хорошо понимаете мои намерения, Нерсарн.

Рана на ком-то, да ещё и замеченная Дергой, может повлечь за собой непредсказуемые изменения во взаимоотношениях. Если не повезет, то и Ян, и народ Небесного племени могут оказаться в сложной ситуации.

Нерсарн рассмеялся, держа во рту длинную трубку.

— Очень хорошо. Приведи ещё одного кусильре во время церемонии примирения.

Это означало, что он привезет транспорт для Берика. Ян выразил благодарность и достал из кармана маленькую бутылочку.

— Если смешать это с водой и использовать во время мытья, должно сработать.

Су, не говоря ни слова, схватила раствор и побежала в ванную. Ганша и Муджурун захихикали, а Нерсарн предложил Яну бокал вина.

— Хотите выпить?

Среди чонри не было ограничений для детей. Все были свободны под свою ответственность. Ян почувствовал волнение, потягивая вино.

* * *

— Нерсарн.

— Да, ваша светлость.

Занимался рассвет.

Город ещё спал, но в особняке Брадж было оживленно, как в полдень. Готовились к отъезду гости, прилетевшие как ветер.

Все собрались в главной столовой и сытно поели. Им предстояло долгое путешествие.

— Я приму вашу просьбу. Церемония примирения состоится через неделю. Дело срочное, поэтому мы проведём её по расписанию с минимальными приготовлениями.

— От имени Небесного племени благодарю вас за понимание, ваша светлость.

— Пожалуйста, передайте вождю мои пожелания счастливого пути.

Дерга вернулся домой несколько часов назад, когда было ещё совсем темно.

Должно быть, у него состоялся глубокий разговор о ситуации с сэром Молрином. Вероятно, сегодня или завтра сэр Молрин уже отправится в столицу.

Ради принятия Яна они, скорее всего, представят императору печать осведомителя вместо прошения о приеме.

— До новых встреч, Демоша (Да благословит вас Бог).

Члены Небесного племени закончили своё прощание и взобрались на кусильре. Су, освежившаяся за ночь, накинула капюшон и посмотрела на Яна. Когда Ян слегка улыбнулся, она раздражённо скрипнула зубами и скрылась из виду.

— Пошли!

— Открывайте ворота!

Под крик кусильре и громкий стук копыт они покинули особняк так же быстро, как и приехали.

Дерга, графиня, Чел и большинство слуг наблюдали за их отъездом. Казалось, они ещё не очнулись от дремоты рассвета.

— Церемония примирения состоится через неделю. Нам нужно будет всё упростить, но мы должны быть готовы.

— Да, я понял.

И тут их подтолкнул дворецкий. Слуги опомнились и посмотрели на Яна. Они не могли прочесть выражение лица ребенка.

http://tl.rulate.ru/book/96884/4038075

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку