Перевод ПМГ / Бесподобный воинственный бог: Глава 1085 :: Tl.Rulate.ru

ПМГ / Бесподобный воинственный бог: Глава 1085

Английский источник Перевод на русский

Сожалеем, но текст оригинала доступен только зарегистрированным пользователям.

Глава 1085
Рабов отправляют копать в поисках камней Хуанг, однако камень Хуанг находится на дне моря. Разве тогда их не пускают на дно моря? Это же верная смерть!
Лин Фенг, думая об этом, увеличил скорость, и быстро добрался до центра острова.
Цзюлун почитаем, здесь девять крепостей. Они выглядят величественными, как сами драконы.
Говорят, что каждая крепость обладает особым предназначением. А крепость в центре - это крепость главы Цзюлуна.
Лин Фенг вытащил значок Ба Лонг и показал охранникам Цзюлуна. Они сразу отвели Лин Фенга в центральную крепость. Центральная крепость была широкой и просторной. Здесь было тихо и спокойно. Не было такого хаоса и шума, как в остальной части острова. Это было запретное царство.
Здесь есть павильон. Охрана относилась к Лин Фенгу очень учтиво, ведь он достал значок Ба Лонг.
Моментом после, пришёл мужчина среднего возраста в длинном халате. Его ход был величественным, как шаг тигра. Каждый шаг отдавал властью, силой и могуществом. Около него был молодой парень. Его кожа казалась бледноватой, словно у него была нарушена инь янь.
«О, кто это? Младший брат Лин. Добро пожаловать!» - проговорил тот мужчина среднего возраста. Это он отдал Лин Фенгу значок. Как и предполагал Лин Фенг, он высокого положения.
«Простите, что побеспокоил старшего» - Лин Фенг вежливо ответил. Он понимал, что к нему хорошо относятся из-за Тянь Тай. Он незначительный культиватор Тянь Ци.
«Брат Лин, что ты говоришь! Не стесняйся, ты здесь уважаемый гость. Садись!» - вежливо говорил мужчина. Он призвал Лин Фенга сесть.
«Не смею отказывать!» - Лин Фенг сел. Тот молодой человек тоже сел и посмотрел на Лин Фенга: «Ты тот самый Лин Фенг, из первой партии учеников императора?»
«Я Лин Фенг» - кивнул Лин Фенг головой, потом обратился к собеседнику, - «А ты?»
Молодой парень не ответил, а тот мужчина средних лет улыбнулся: «Это мой племянник Гу Чу Юн!»
«Значит, брат Гу Чу Юн!»
Лин Фенг прибыл с просьбой, и ему нужно вежливо общаться с ними.
Тот молодой парень едва кивнул Лин Фенгу, словно не особо придавал ему значения.
Лин Фенг тоже не обращал на это внимания: «Старший, на самом деле я пришел по одному делу. Хотел попросить помощи!»
«Если я смогу помочь, то обязательно помогу»
«Старший, помните то дело, когда ваши люди брали в заложники людей в бушующем море из-за Ян Цзы Е?»
Тот молодой парень сразу проговорил холодным тоном: «Ты из-за Ян Цзы Е прибыл?»
«Не груби» - прикрикнул тот мужчина средних лет, - «Конечно, помню. Только почему брат Лин спрашивает об этом? Насколько я помню, брат Лин не в лучших отношениях с кланом Ян!»
«По секрету сказать, я и Цзы Е точно не друзья. Однако на том корабле были мои друзья, я хотел узнать, что с ними»
Мужчина застыл, потом посмотрел на парня, нахмурив брови.
«Тогда прибыло немало людей. Не знаю, смогу ли я вспомнить тех людей»
«Одна девушка, воспитана, с высоким характером, красива. Еще с ней были три парня. Один из них свободного нрава, у него имперская Цци. Еще один прямодушный и веселый. И последний - мудрым, с белой кожей»
Лин Фенг описал своих друзей, и сразу заметил, как тот молодой парень удивился. Из этого Лин Фенг понял, что они знают, о ком он говорит!
Молодой человек нахмурился и потом сказал: «Брат Лин, я пойду, приглашу тех людей, которые занимались ими. Может они знают»
«Хорошо» - Лин Фенгу не оставалось ничего, кроме как согласиться. Хотя он понимал, что Гу Чу Юн что-то скрывает.
«Чу Юн, вы с братом Лином одного возраста, и можете сблизиться» - сказал мужчина среднего возраста и ушел.
Чу Юн оценивающе посмотрел на Лин Фенга,
У Гу Чу Юна появилась едва различимая улыбка на лице: «Ты говоришь про девушку, которую зовут Ю Ю!»
«М?» - Лин Фенг застыл. Он действительно знает.
«Да. Брат Чу Юн знает, где она сейчас?» - Лин Фенг пристально посмотрел на него.
Однако Чу Юн только покачал головой: «Не знаю!»
Лин Фенг еще больше засомневался: «Откуда брат Чу знает, как ее зовут?»
«Эта девушка красива, а я всегда уделял внимание красивым девушкам. Поэтому, когда увидел ее, я услышал, как к ней обращались «Ю Ю»» - беззаботно говорил Чу Юн.
«Раз уж брат Чу обратил внимание, тогда должен знать, где она находится!» - Лин Фенг начал допрашивать. У него начало появляться плохое предчувствие.
«Говорю, не знаю, значит не знаю. Или Барт Лин ставит под сомнения мои слова?» - Чу Юн по-прежнему сидел беззаботно, перебирая пальцы, и после сказанного посмотрел равнодушным взглядом на Лин Фенга.
Лин Фенг равнодушно улыбнулся и сказал: «Раз уж брат Чу говорит так, то я поверю!»
В этот момент, подошёл мужчина среднего возраста. Он как раз привел с собой Цзунь Ци. Этого Цзунь Ци Лин Фенг помнил. Он как раз был среди нападавших. Когда тот увидел Лин Фенга, у того появился острый взгляд. Он помнил, как Лин Фенг погрузился в бушующее море. Тогда Лин Фенг использовал пространственную технику. Он перевел людей на корабль Цзю Лун, и многих спас. А сам погрузился в бушующее море.
«Ты выжил!» - проговорил тот Цзунь Ци. Лин Фенг почувствовал неладное. Если узнают его секрет, то будет нехорошо.
«Брат Лин, он в тот раз брал в заложники людей. Спроси у него!»
Лин Фенг пристально посмотрел на Цзунь Ци, только не успел проговорить, как тот опередил его: «Твои друзья уже покинули Цзюлун. Я не стал их затруднять. Возможно, они отправились в Ба Хуанг!»
Лин Фенг увидел в глазах говорящего электрический блеск. Он сразу вспомнил реакцию Гу Чу Юна. У него стало нехорошо на душе. Оставаться уже нет смысла, любую новость он не узнает.
Если Ю Ю и остальные действительно отправились в Ба Хуанг, то они бы присоединились к испытаниям набора в ученики. И тогда он определенно бы увидел их. Однако он не видел, и не получал от них весточки. Очевидно, что они его обманывают!
«Раз так, то я откланиваюсь» - Лин Фенг встал и поклонился.
«Брат Лин, к чему так спешить. Мы как раз хотим устроить пир. Брат Лин может остаться с нами!» - говорил Чу Юн. Лин Фенг сразу увидел, что со всех сторон сюда шли люди, все были с кровной силой. У них была незаурядная Ци. У них в руках был камень Хуанг.
«Камень Хуанг!» - Лин Фенг застыл. Все камни были черного цвета. От них исходила заброшенная Ци. Каждый камень был особенным и могущественным. Некоторые камни были в форме черепахи, некоторые в форме меча, некоторые в форме человека. Но все были черными, и все таили в себе секрет!»
Лин Фенг был напуган. Он не мог покинуть это место. Оставалось искать другой выход!

realizm 11.11.17 в 6:37

Минутку...