Читать Perfect Superstar / Идеальная суперзвезда: Глава 570: Вместе (3) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Perfect Superstar / Идеальная суперзвезда: Глава 570: Вместе (3)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

570. Вместе (3)

Когда речь зашла о тех, кто в последнее время посетил рабочую студию, Лу Си действительно было что сказать, потому что это в основном касалось Лу Чэня.

А одно дело привело старшую сестру в изумление.

До и после китайского Нового года в рабочую студию без остановки прибывали журналисты. Они приходили вовсе не для того, чтобы взять интервью у Лу Чэня, а чтобы разузнать информацию касательно “Воспоминаний о древности и современности”.

Лу Чэнь под псевдонимом “Воспоминания о древности и современности” издал «Улыбающегося гордого странника».

Это произведение сперва публиковалось на Книжной Волне и приобрело некоторую репутацию, но из-за невозможности заключить контракт с сайтом распространилось только среди узкого круга читателей.

Однако в ноябре прошлого года издательство Шаньхай официально выпустило «Улыбающегося гордого странника». Произведение состояло из пяти томов объёмом 1 миллион иероглифов. Согласно договору между обеими сторонами, было выпущено 100 тысяч экземпляров в твёрдом переплёте и 200 тысяч в мягком переплёте, общее количество томов составило 1,5 миллиона штук!

Для частного издательства Шаньхай такой высокий тираж «Улыбающегося гордого странника» был весьма рискован. Если бы договор заключался не с рабочей студией Лу Чэня, которая владела авторскими правами на книгу, они бы ни за что не пошли на такой смелый шаг.

В то время рабочая студия Лу Чэня тоже рекомендовала всем это произведение.

В результате этот “новый современный уся-роман” нашёл немалый отклик на рынке и благодаря неустанной рекламе издательства Шаньхай и положительным отзывам читателей в конце прошлого года попал в категорию бестселлеров.

Уся-романы вовсе не были каким-то новым явлением. Ещё в период династии Цин существовало известное классическое произведение «Трое храбрых, пятеро справедливых», а более ранними источниками являлись жизнеописания рыцарей и ассасинов, написанные в период династии Хань. (*Династия Цин 1644-1911 гг., династия Хань 206 г. до н.э. – 220 г. н.э.*)

С наступлением периода новой истории, когда люди освободились от оков феодализма, различные идеологические группировки устремились в Китай. Пресса и издательская индустрия процветали как никогда, уся-романы тоже появлялись один за другим. Описываемые в них благородные рыцари полюбились читателям.

На какое-то время этот жанр приобрёл популярность.

В 70-х и 80-х годах прошлого века в Гонконге и на Тайване появилась группа писателей уся-романов. Взяв за основу предыдущие уся-романы, они написали такие известные произведения, как «Легенда о безумном рыцаре», «Меч в заоблачной дали». Отсюда пошли и фильмы с сериалами в жанре “уся”.

Однако к 90-м годам романы, фильмы и сериалы в жанре “уся” начали угасать, но не исчезли окончательно.

Сейчас, когда в моде были веб-новеллы, многие фэнтези содержали в себе элементы уся-романов.

А «Улыбающийся гордый странник», вне всякого сомнения, был весьма специфическим произведением. История была более впечатляющей, чем в старых уся-романах, в сюжете то и дело происходили кульминационные моменты. Такая книга лучше соответствовала вкусам современных людей и не была такой же абсурдной и причудливой, как фантастические веб-новеллы в жанре “сянься”. Это было нечто новое и оригинальное.

Некоторые критики величали «Улыбающегося гордого странника» “основателем нового течения уся-романов” и решительно заявляли, что ещё больше подобных книг появится на рынке.

К настоящему времени первый тираж «Улыбающегося гордого странника» и в твёрдом, и в мягком переплёте был полностью продан. Второй тираж составил 300 тысяч экземпляров. Издательство Шаньхай уже планировало выпустить третий тираж.

«Улыбающийся гордый странник» зародил на книжном рынке моду на уся-романы. Издательство Шаньхай, естественно, заработало уйму денег. При этом о книге так громко отзывались. Неудивительно, что это привлекло внимание многих средств массовой информации.

Немало читателей после прочтения «Улыбающегося гордого странника» хотели узнать о личности самого автора, пишет ли он новую книгу. Соответствующие обсуждения бурно велись в блогах и на форумах.

В итоге многие журналисты закопошились, стремясь нарыть материал, касавшийся этого бестселлера.

Сперва они ринулись в издательство Шаньхай, где натолкнулись на глухую стену. На самом деле и само издательство очень интересовалось автором и даже хотело пригласить его на специальное мероприятие, где бы он расписывался на проданных книгах, но в итоге получило тактичный отказ от рабочей студии Лу Чэня.

Писатель “Воспоминания о древности и современности” передал все полномочия по авторским правам рабочей студии Лу Чэня, а сам скрывался в тени, даже не имел собственного блога. В интернете о нём невозможно было найти никакую информацию.

В конечном счёте журналистам оставалось только направиться в рабочую студию Лу Чэня, чтобы выяснить всю правду. Лу Си, разумеется, была в курсе дела, но она тоже не могла раскрыть тайну Лу Чэня, поэтому отказывала всем под тем предлогом, что сам автор не хочет контактировать со средствами массовой информации.

«Посмотри, что ты наделал!»

Обида, с которой произнесла эти слова старшая сестра, явно говорила о том, как сильно досаждали ей журналисты: «Решил поиграть в таинственную личность…»

Лу Чэнь рассмеялся: «Это разве плохо? Ведь таинственная личность – отличный маркетинговый ход!»

Никто не всесилен и не всезнающ. Тот факт, что Лу Чэнь творил оригинальную музыку, писал сценарии к фильмам и сериалам, в которых вдобавок участвовал и даже выполнял функции режиссёра, уже создавал впечатление, что он всемогущ.

Ему и так хватало уже имеющейся славы. Незачем было хвастаться званием “писатель уся-романов”, поэтому автор “Воспоминания о древности и современности” был обречён на вечную таинственность. Если сейчас раскрыть тайну, то станет неинтересно.

А «Улыбающийся гордый странник» являлся начальным этапом в создании крупной интеллектуальной собственности в жанре “уся”. Огромный успех этой книги преисполнил Лу Чэня верой.

«Вторую книгу я закончу писать и издам в этом году. Можно будет включить в планы экранизацию Улыбающегося гордого странника в виде фильма или сериала. Конечно, всё это будет уже после проката Китайской истории о призраках и после окончания съёмок Человека со звезды».

Лу Чэнь больше не думал ни о каких других проектах. Его рабочий график в этом году и так был полностью забит.

Если смотреть с этой стороны, то объединение двух рабочих студий было своевременным и даже необходимым.

Лу Си сдалась: «Раз тебе нравятся такие игры, то и продолжай в том же духе!»

Ровно в 8 часов вечера на блог-платформе Волна рабочие студии Лу Чэня и Чэнь Фэйр в своих официальных блогах опубликовали одну фотографию, чьё содержание было очень простым: одна рука держит другую, а задний фон размыт.

Заголовок нового поста состоял из одного слова: [Вместе].

Блоги обеих рабочих студий заметно уступали по количеству подписчиков личным блогам Лу Чэня и Чэнь Фэйр, но такой заголовок, дававший волю фантазии, и сопутствующая фотография моментально всколыхнули фанатские сообщества обоих людей.

Значимое событие, громкая новость!

Комментарии на блог-платформе Волна появлялись с бешеной скоростью.

«Вау! Неужели мой Чэнь и моя Фэйр зарегистрировали брак?»

«Вот это новость, поздравляю моего Чэня и мою Фэйр!»

«Вроде и поздравить хочется, а как-то горько на душе, хочется рыдать».

«Вместе! Вместе! Вместе! Вместе!»

«Наконец-то действительно вместе, поздравляю!»

Большинство фанатов полагало, что двое людей сделали последний шаг, скрепив свою любовь узами брака.

А небольшая часть фанатов была расстроена и испытывала смешанные чувства.

Вот только их догадки оказались ошибочными!

http://tl.rulate.ru/book/96733/396685

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку