Читать Star Rank Hunter / Охотник звёздного ранга: Глава 145 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Star Rank Hunter / Охотник звёздного ранга: Глава 145

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Перевод на русский: Vzhiiikkk

Star Rank Hunter (Охотник Звёздного Ранга), глава 145: А все ли рыбы плавают?

–––––––

Кастел, выслушав доклад подчинённого, вздохнул. Они были слишком беззаботны!

Если противник послал древнего дрессировщика, то какая разница, в морской воде рыба или же в аквариумах?

Это также сообщало очень тревожную информацию: дрессировщик уже где-то совсем близко к поместью! Иначе, рыба не смогла бы действовать так разумно; избегать охранников и не попадаться на глаза.

Пока Кастел издавал приказы один за другим, Тобо и ещё двое ребят смотрели на простреленных крабов, постепенно переводя злобные взгляды на Тан Цюцю. Они не знали, как крабам удалось выбрать из коробки, но трио, которым девочка и так не нравилась, теперь были просто в ярости.

– Тан Цюцю, что это значит?! – Эмма первой прыгнула и завизжала на Тан Цюцю, указывая пальцем. – Этих крабов было так трудно поймать! Как ты посмела их пристрелить?! Это просто непростительно!

Тан Цюцю просто не обращала внимания. Цылинь предупредил её, что врагами не обязательно будут люди. Сейчас маленькая девочка полностью перешла на инстинкты и убивала всё, что могло представлять опасность её жизни.

Всего в одно мгновение Тан Цюцю почувствовала что-то неладное, тут же заметив странное поведение крабов. Просто три краба, Тан Цюцю видела как Тобо с друзьями поймали их, а теперь в них чувствовалось что-то механическое. Она почувствовала в них жажду убийства, настолько незаметную, что даже телохранители рядом с ними её не почувствовали. Если бы она родилась не в хаотичной зоне Сектора V, а потому приобрела способность чувствовать чужое намерение убить, она бы уже умерла сотни, если не тысячи раз.

Рост, конечно же, больше доверял своим родным и потому присоединился к Эмме в описании ненормальности маленького телохранителя. Однако Тобо просто нахмурился и переводил взгляд между крабами и Тан Цюцю.

Только что Кастел сказал им быть настороже со всеми морскими существами. Будь то креветки, крабы, рыба, морские улитки и кто угодно ещё, со всеми нужно было быть осторожнее, поскольку они уже могли быть под контролем.

Когда двое телохранителей увидели, как Тан Цюцю пристрелила крабов, они оба вздохнули. Слава богу, эта маленькая девочка заметила аномалию или чёрт его только знает, какие последствия могли бы произойти. В то же время, телохранители семьи Бингер всё ещё пытались угадать, кем же была Тан Цюцю, были ли это её настоящие способности или просто слепая удача.

В то же время, телохранители заметили ещё нескольких креветок и извивающихся моллюсков в вентиляции.

Эмма и Рост теперь заметили, что что-то не так. Всё же, у них тоже было, пусть и очень слабое, но чувство приближающейся опасности, способное соединить этот инцидент с происходящим. Поэтому они перестали жаловаться и тихо смотрели за телохранителями, изучающими всё в комнате.

Тан Цюцю на телохранителей, которые изучали комнату и её одновременно, не обращала никакого внимания. Чувство опасности ушло и она вернулась в кресло, продолжив играть. За всё это время она ни разу не взглянула на Тобо, разозлив его настолько, что он опять чуть не взорвался.

-

Что могли видеть камеры, то мог видеть и серый кот. Поэтому они с Цылинем знали о произошедшем инциденте.

– Цюцю отличный Охотник. По крайней мере, она сильнее этих телохранителей, – сказал кот. – С ней ведь всё будет в порядке, верно?

– Наверно. Телохранители семей Фенир и Бингер компетентны. До тех пор пока они смотрят в правильном направлении, морские твари их не достанут. – Цылинь посмотрел на море за окном. – Если противник способен контролировать рыб в поместье, думаю он или она вот-вот покажутся.

-

Хотя Ворсе удалось задержать морских лордов, атака косяков рыб становилась лишь свирепее. Поверхность моря была буквально покрыта трупами рыб, и не пересчитать, сколько рыбьих костей устремилось ко дну. Огромное количество рыбьих туш значительно влияло на передвижение семьи Фенир, а слабые под водой пули были просто бесполезны. Но использовать торпеды они не осмеливались. Если взрывы повлияют на Ворсу, то всё закончится печально. Тогда их встретят не только эти косяки, но и морские лорды.

Сейчас Кирк очень волновался. Они знали, что дрессировщик где-то рядом, но до сих пор не могли вычислить этого хитрого ублюдка. Позволить ситуации разрастаться и дальше явно плохая идея, он также понимал, что в поместье им осталось только защищаться. Больше всего он сейчас сожалел о том, что недооценил способности семьи Визен.

Если задуматься, то целью этой атаки может быть не только Тобо. Уже сейчас влияние идёт на все владения семьи Фенир на этой планете. Но что мог он сделать в этом секторе, где почти все планеты были полностью покрыты водой?

Что же за головная боль!

Пока Ворса останавливала морских лордов, Кирк мозолил мозги, пытаясь придумать план, а Кастел раздавал приказы людям в поместье, чтобы укрепить их оборону. И в то же время, множество плоских силуэтов устремлялись по дну моря к прибрежным водам.

Но когда космопланы в воздухе и подводные лодки под водой приблизились к косякам рыб, чтобы их атаковать, рядом с Кирком раздалась тревога. Впервые она ревела так громко, с тех пор как он перепрограммировал следящие системы.

Что происходит?

Кирк замер, когда взглянул на экран.

За все годы, что он был на такой важной позиции в семье Фенир, он не думал, что когда-либо увидит нечто подобное.

Какая разница была между птицей и рыбой?

Птицы летали в воздухе, в то время как рыбы плавали в воде. Но теперь Кирк уже не был в этом так уверен.

Кто сказал, что все рыбы не умеют летать?

Кирк бы солгал, если бы сказал, что не был шокирован зрелищем вылетающих из воды рыб.

Кирк не знал, что это были за рыбы, но они были не меньше пяти метров в длину, а некоторые и всех десяти. Внешне они были похожи на скатов, но более плоских. Их плавники были вытянуты словно крылья, благодаря чему они могли выпрыгивать из воды и пролетать над её поверхностью некоторое расстояние.

Не было бы никаких проблем, если бы такой был всего один, но их были тысячи и всё ещё казалось, что их становится больше.

Бесстрашно, эти существа прыгали на космопланы, не позволяя им видеть происходящее под водой. В то же время их было настолько много, что многие из них использовали возможность попасть на берег.

http://tl.rulate.ru/book/96731/204759

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку