Читать Card Follower / The Card Apprentice / Ученик Карты: Глава 211(2) - Рекламная карта :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Card Follower / The Card Apprentice / Ученик Карты: Глава 211(2) - Рекламная карта

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Из двух дней, данных Чэнь Му на разработку иллюзорной карты, грубо говоря, остался всего лишь один. Ещё один день уйдёт на изготовление карты звукового сопровождения – чертовски мало времени.

Чэнь Му и двое его спутников тут же вернулись в Небесное Крыло, Бу Цяндун уже ожидал их там.

Когда они прибыли, Бу Цяндун стоял у входа в здание и растеряно смотрел наверх, безостановочно бормоча себе под нос:

– Как же так… Как же так получилось? – это место дало ему надежды на светлое будущее, он наконец-то чувствовал, что принадлежит чему-то важному.

Кто бы мог подумать, что это здание в одно мгновение изменится до неузнаваемости. Несколько верхних этажей были полностью разрушены. Он отчётливо видел разрушенные голые стены. От этого его раздирала боль и тоска.

Вдруг его пробрало чувство страха.

«Босс обычно проводит всё время именно на верхних этажах», – пронеслось у него в голове

Увидев Чэнь Му в полном здравии, у Бу Цяндуна как будто камень с души свалился, словно он вновь нашёл опору.

– Босс, слава богу, с Вами всё в порядке! – выпалил он дрожащим голосом. По его лицу было понятно, что он искренне счастлив. Чэнь Му даже был немного растроган и кивнул головой в ответ, будто подбадривая своего подчиненного.

Бу Цяндун перевел глаза на спутников директора и его взгляд сразу же зацепился за стоящую за Чэнь Му девушку. Лу Сяору решила немного изменить свою внешность. Она всего лишь по-другому подвела брови и применила еще парочку женских трюков. Однако эта незначительная мелочь изменила её так, будто бы это был другой человек. Что больше всего поразило Чэнь Му, что её характер тоже изменился до неузнаваемости. На её глазах были тонкие элегантные очки, сверху её украшала белая рубашка с завязанным на старый манер бантом, а снизу узкие брюки ещё больше подчёркивающие её стройные прямые ноги.

Куда подевалась обворожительная и соблазнительная заклинательница Лу Сяору? Теперь пред ними предстала интеллигентная бизнес-леди. Она стояла позади Чэнь Му, будто являлась его секретарем. Даже такой профессионал как Бу Цяндун был сбит с толку видом Лу Сяору. Он в самом деле задумался: когда это Чэнь Му нашёл себе секретаря? И в то же время про себя похвалил босса за такую предусмотрительность.

Тем не менее, Бу Цяндун хорошо знал, в чём заключается долг подчиненного. Вести себя смиренно и не задавать неуместных вопросов. Однако, видя, что босс и девушка-секретарь идут довольно близко друг к другу, он невольно задумался: в каких они находятся отношениях?

У Лу Сяору в этом был, если можно так сказать, очень богатый опыт. Сохраняя серьёзное и торжественное выражение лица, она шаг за шагом все ближе прижималась к Чэнь Му.

Чэнь Му не стал представлять Лу Сяору – не посчитал это необходимым. Все вместе они направились внутрь здания. Как только они зашли Бу Цяндун сразу же кинулся к выставочному залу, где находились иллюзорные рекламные вывески, и восторженно воскликнул:

– Слава богу! Какое счастье, что они остались нетронутыми!

Чэнь Му поднял брови, недоумевая, почему Бу Цяндун так воодушевлен:

«И что тут такого? Чему он так радуется? Эти рекламные вывески всего лишь самые обычные карты, в них нет ничего необычного».

Он никак не мог понять, почему Бу Цяндун придает такое большое значения подобным мелочам.

Вэйа же не изменял себе, не выражая на этот счёт никакой эмоции. Лу Сяору не понимая, о чем говорит Бу Цяндун, так же оставалась безмолвна. Она продолжала играть роль секретаря, послушно следуя за юношей.

– Собери всех сотрудников, – скомандовал Чэнь Му и отправился в помещение склада «Небесного Крыла».

На складе хранилось множество базовых материалов, например, таких как камень утренней росы. Эти материалы были довольно дешёвыми, но и их расход был крайне большим. Постоянно закупать их достаточно хлопотно, поэтому обычно компании, если им позволяли площади, хранили такие материалы на собственном складе.

Решив ни на что не отвлекаться, Чэнь Му приступил к работе прямо там, среди материалов. В это время Бу Цяндун изо всех сил старался связаться с другими сотрудниками. Ведь, полагаясь только на одного Чэнь Му, они ни за что не успеют закончить двадцать иллюзорных рекламных вывесок в срок!

Создать иллюзорную карту первой-второй звезды для Чэнь Му не составляло никакого труда. Когда-то они вместе с Лей Цзы создавали кинематографические карты, и ему приходилось каждый день создавать новые, уникальные карты. Именно поэтому для него это было проще простого.

Однако, даже учитывая, что для него это было простым делом, он всё равно максимально сосредоточился. Ему было неважно, что это карты низкого ранга и то, что они ему так легко даются. Эту привычку он приобрёл, когда создавал энергетические карты первой звезды. Тогда любая его оплошность могла вылиться в значительную потерю денег.

Сосредоточенно наблюдая за тем, как изменяется цвет чернил, Чэнь Му осторожно добавлял требуемые материалы в чашу для смешивания. Бу Цяндун был поражен, что босс занимается всем сам. Он посвятил свою жизнь созданию карт и, видя такой высокий уровень Чэнь Му, не мог не почитать его и хотел запечатлеть каждый его шаг.

Движения Чэнь Му были точными, вымеренными, ловкими и очень скрупулёзными, будто образцовый эталон. Даже такой человек как Бу Цяндун, который уже много лет занимается созданием карт, невольно восхищался им.

Бу Цяндун тяжело вздохнул. Он не знал, кто был учителем его босса, однако его движения были настолько точны, что это просто поражало. Казалось, что такие навыки были недостижимы для сотрудников «Небесного Крыла».

В некоторой степени босса можно было считать уникумом среди остальных создателей карт.

Какой создатель будет упражняться в искусстве каллиграфии? Каллиграфия не являлась особенным навыком для этой профессии, к тому же она занимает очень много времени. Большинство создателей не хотят попусту тратить на это своё время. Поэтому очень часто можно увидеть, что у создателя высокого ранга выходят очень неуклюжие и корявые узоры. Однако было очевидно, что Чэнь Му обладает высокими навыками каллиграфии. Возможно, он был лучшим из тех, кого когда-либо встречал Бу Цяндун. Наверняка он потратил кучу времени, чтобы достичь такого мастерства!

«Удивительный все-таки человек!»

Бу Цяндун быстро отогнал бушующие у него в голове мысли и продолжил пристально наблюдать за каждым шагом Чэнь Му, боясь упустить любую мелочь.

Чэнь Му добавил последний компонент. Прошло ровно пятнадцать секунд, и краска в чаше преобразилась из тёмно-жёлтой в светло-фиолетовую, при этом распространяя странный аромат. Конечно, так думали только Вэйа и Лу Сяору. А вот для Бу Цяндуна, который в свою очередь тоже являлся создателем, этот запах был привычен.

Лу Сяору просто опешила. Хотя она и видела Чэнь Му за работой, её все же удивил его уровень концентрации. Он будто полностью отстранился от этого мира, посвятив всего себя созданию карты.

«Так вот в чем дело! Он Создатель карт!», – девушка никак не могла понять, кем же является Чэнь Му, создателем или заклинателем карт.

Но теперь её было очевидно – такую собранность в процессе изготовления карты можно было наблюдать только у самых выдающихся создателей.

«В конце концов, что он за человек?»

«Дикие земли, связь, нападение...» – эти слова эхом проносились в голове Чэнь Му.

По правде говоря, Чэнь Му не был мастером в написании сценариев, раньше этим занимался исключительно Лей Цзы, и не безосновательно – Чэнь Му не просто давалась эта работа.

Благо у него было достаточно реального опыта в дикой местности, что наталкивало его на определенные образы.

«Если… Если бы в лесах можно было установить связь…»

Вдруг, перед его глазами вспыхнули картины: как он, ведя за собой детей с трудностями наперевес пробирался по лесной чаще; как Колин вместе с солдатами отвлекали стаю белых муравьёв…

Тут он опустил голову и без колебаний достал из набора кисть «Мягкой Воды», обмакнул её в краску и без раздумий начал выводить узоры на пустой карте.

http://tl.rulate.ru/book/96704/435879

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Cпасибо большое!
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку