Читать I’m Back in the Other World? / Я вернулась в иной мир?: Глава 48 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод I’m Back in the Other World? / Я вернулась в иной мир?: Глава 48

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 48 – Покупки

После завтрака в замке, я сразу же вернулась домой.

У меня, более-менее, есть и другие дела.

Хлеб уже съели, а дрожжи почти закончились.

Это напомнило мне, разве в Восточной стране нет риса, мисо и соевого соуса? (мисо ~ традиционная Японская приправа производится путем брожения соевых бобов с солью и гриба aspergillus oryzae, известного в Японии как кодзи)

Если у них есть катаны, есть вероятность, что может быть и остальное.

Поскольку я не знаю смогу я их достать или нет, попробую спросить.

Аах, стало очень жарко, хотелось бы колотого льда.

Что-то вроде мороженицы... но я ни одной не видела. У~н, это можно сделать с "заморозкой"? Я должна найти её, Если есть возможность.

Заморозить сливового сока от летней усталости было бы тоже хорошо.

После сливочного ликера... Я не смогу его пить.

Что? "Разве это - нет ничего, кроме еды", скажите Вы?

Ну конечно. Восемьдесят процентов радости в жизни это пища. Вкусные вещи чудесны.

Другими словами, почти каждый человек в этом мире брал от жизни только двадцать процентов.

Я думаю, это можно понять, даже если взглянуть на Принца.

Даже сегодня, разве он не говорил, "я хочу есть вкусные вещи"?

Итак, сегодня у меня в планах испечь хлеб, потом сходить в магазин магии к дилеру за инструментами и к бакалейщику за ферментами. Ааа, если у них есть морозилка, я бы хотела купить контейнер, чтобы делать лед. Может сходить к Грэму-сан, хотя у него совершенно другая специализация?

Поскольку, всё было решено, я решила сразу действовать.

.........................................................................................................................

Сначала разрыхлитель.

чвак чвак чвак

У-м, я приложила не малые усилия, может мне перевернуть тесто?

Я возьму половину на обычный хлеб, часть от оставшейся половины пойдет на круасаны, и остальное на медовый хлеб.

чвак чвак чвак

Хорошо, теперь нужно час подождать пока будет брожение, а потом начнем с...

Тем временем, идёмте по в магазинам.

Хотя я так говорю, наверняка я не знаю, или есть у Восточной страны нужные мне продукты.

Я начала с расспросов бакалейщика.

На удивление, я нашла их очень быстро.

Это место - фирма Сириус, совсем недавно начала торговлю с Восточной страной.

Услышав о расположении фирмы, я сразу же ушла. Ах, я также купила у него сливы.

............................................................................................................................

Фирма Сириус находится на главной улице недалеко от замка.

"Здравствуйте, я хочу кое-что спросить."

Войдя внутрь, я позвала.

Кстате, должна сказать, что интерьер в магазине был как в вестернах.

"Добро пожаловать, малышка. Ты на побегушках у своего отца?"

Ува, давно ко мне не относились как к ребенку.

"Нет, я пришла сюда, чтобы найти кое-то."

Хотя, не приятно, что меня считают ребёнком, но терять время я тоже не собираюсь.

Будет проще, если я просто спрошу о нужных мне вещах.

Будем бороться по взрослому.

"Что-то ищешь? Для малышки? А здесь это есть?"

"Я слышала, что ваша компания недавно начала торговлю с Восточной страной. И задалась вопросом, действительно ли Вы продаете необычные приправы и еду? Так что я пришла узнать это."

"Е-м, безусловно, мы работаем с Востоком, но... необычная еда. У нас есть кое-что но... неужели малышка хочет купить это?"

Ой, они у вас есть? Я бы хотела всё увидеть.

"Да, если можно, не могли бы Вы показать мне, что у Вас есть?"

"Есть проблема... твои папа или мама здесь? Если ты одна, я не смогу ничего продать."

Ну, я уверена, что это по поводу цены...... конечно, было бы неосторожно продавать такое ребенку.

"Ааа, простите. Меня зовут Сакура Фуджино. Я работаю авантюристом. Мне 15 лет".

Для доказательства, я показала свою карту авантюриста.

"Так, Вы можете мне показать товары?"

Мужчина удивился моему внезапному самопредставлению и снова удивился, увидев карту искателя приключений.

Прошло некоторое время, прежде, чем что-то изменилось.

Но, как и ожидалось от купца. Он тут же опомнился и ответил.

"Пожалуйста, простите меня за это. Конечно. Теперь, пожалуйста, пойдемте внутрь. Я немедленно принесу товары".

Кажется, за ширмой продавец пожал с кем-то руки. В комнате была деликатная атмосфера.

Когда я вошла, сразу вышел какой-то человек.

Пока я ждала в комнате, вошел купец ещё с двумя мужчинами с подносами в руках.

"Извините, что заставил Вас ждать. Под описание Фуджино-сама подходят только эти товары".

Три небольших бочки и три деревянных ящика были помещены на стол.

"Позвольте мне объяснить. Во-первых, это алкоголь, изготовленный в Восточной стране".

Он указал на первую бочку. Может быть это сакэ? Я не знаю, внутри бочки, но...

"Простите, какой именно это алкоголь?"

"Да, я слышал, что его делают из зёрен из восточной страны. Хотя он прозрачный, как вода на внешний вид, этот алкоголь сильнее, чем чистое вино".

Утонченное саке? Если это так, его можно использовать в готовке, было бы отлично купить его.

"Можно понюхать его?"

"Конечно."

мбом, он вытянул пробку из верхней части бочки.

Когда я почувствовала запах, это был крепкий алкоголь со слабым сладким ароматом. Похоже, это правда сакэ.

Сказав спасибо, я обратилас за разъяснениями на следующий товар.

Остальные товары были соответственно, мисо, соевый соус, сушеные водоросли, кацуобуси, и чай.

Оо, я хочу всё!

Но я была поражена, когда услышала цену.

За минимальную покупку, соответственно, одну бочку саке (около 4,5 литров) 30 серебряных, одну бочку мисо 15 серебряных, одну бочку соевого соуса 20 серебряных, двадцать штук ламинарии от 10 серебряных, две пачки кацуобуси по 15 серебряных и около пяти килограммов чая по 40 серебра. (Кацуобуси - сушенный, квашенный или копчённый полосатый тунец)

Может быть это связано с перевозкой...... но разве не слишком дорого...?

У~н, Я хочу всё это...... но...

Набор мельчайших единиц будет стоить 1 золота и 50 серебра......верно...?

Я думаю, что чай особенно дорогой, но.... Может быть потому, что это предмет роскоши?

Хотя цена высокая, всё ради моих горячо любимых японских блюд.

Давайте купим все! Однако, только наименьший набор...

Тем не менее, разве они не продают рис, ведь есть сакэ?

"Извините, Вы не продаёте то, что называется рис?"

"Рис? Ааа, похоже это не продукт из Восточной страны, так как мы его не привезли оттуда, но, мы его продаем."

"Что? Если не в Восточной стране, то где он производится?"

"Это продукт из Южной страны, если вам интересно, я Вам подготовлю кое-что?"

"Конечно!"

Значит, рис не импортируют из Восточной страны .

Рис был немедленно подготовлен. Но, по сравнению с рисом, что едят в Японии, он огромный.

В этом и есть разница!?

Нет, я могу терпеть это. Даже если он огромный, рис в этом невиновен!

Кстати, кажется, его стоимость 20 серебра за десять килограммов.

Странно, он очень дешевый, после цены на чай.

Ах, рис коричневый.

Я купила все это на одном дыхании. Поскольку я, естественно, не смогла бы донести покупки до дома, я просила, чтобы они были доставлены ко мне домой.

Хотя моя недавняя прибыль была полностью использована, я осталась довольна.

Итак, дальше идут магические инструменты у дилера. Давайте поспешим.

.........................................................................................................................

Я пошла к дилеру магических инструментов, который заботился обо мне в прошлой жизни.

Так как здесь магические инструменты не продаются, а производятся, как хобби, периодически появляются довольно интересные вещи.

Кстати, о морозилке... они ее продавали.

Но кажется, она была только для охлаждения и хранения, а не заморозки и хранения.

Другими словами, это правда магический инструмент, сделанный, как хобби, и его нигде не продают.

Я сразу же купила его. Хотя лавочник смотрел на меня со странными глазами. Разве не ты сделал это...?

Кстати, поскольку это полностью хобби, цена 5 серебра, совсем дешево.

Её размер был как у морозильной камеры в небольшом двух дверном холодильнике.

Кроме того, у них был инструмент с эффектом сохранения, я купила и его.

Он сказал, что он может сохранить состояние того, что помещено внутрь волшебного инструмента (ящика), это же замечательно.

Цена была чуть меньше 15 серебряных.

То есть, если я оставлю в середине тесто, я смогу испечь свежий хлеб в любое время.

Договорившись о доставке, я направилась в сторону магазина Грэма-сан.

..........................................................................................................................

Я обсуждала с Грэмом-сан, или может быть сделано что-то вроде льда.

......Он разозлился.

Однако, я не та, кто откажется от всего этого!

Ради своей цели (колотого льда)!

Я многократно объясняла (около часа) постылому Грэму-сан о великолепии льда, и его добавлении в напитки в жаркий день, и умоляла, чтобы он хоть как-то сделать это.

Не знаю или Грэм-сан проникся моим энтузиазмом или нет, он, наконец, сказал - я попробую сделать это!

На тонких железных пластинах были сделаны небольшие вмятины. Сделав их, я попросила ещё одну с вмятиной побольше.

Похоже, прототип будет завершен завтра. Как и ожидалось Грэм-сан работает очень быстро!

Пообещав приехать завтра вечером, я вернулась домой.

..............................................................................................................................

Когда я вернулась и приготовила хлеб из дрожжевого теста, прибыла поставка от фирмы Сириус.

Пока что, я отнесла все это в кладовую в подвале.

Когда люди с фирмы Сириус ушли, прибыла доставка от дилера волшебных инструментов.

Я получила посылку и поставила её в подходящем месте.

У меня такое ощущение, что количество магических инструментов на кухне постоянно растет.

Пока есть свободное время, я приготовлю сливовый сок.

А потом подготовка к ужину.

Хотя, я бы хотела поесть японскую еду, рис не полированный и на его приготовление совсем нет времени.

Сегодня, мне придется это пережить.

После того, что Принц сказал утром, как ожидалось, или лучше сказать, как я и боялась...

Он пришёл как раз на обед.

......Ну, я тоже думала, что "он же придет, верно?", и всё подготовила.

http://tl.rulate.ru/book/96/29047

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Спасибо.
Развернуть
#
5 кило чая, офигеть, это же упиться можно))) Спасибо за главу)))
Развернуть
#
Спасибо за перевод)
Развернуть
#
Спасибо за труд
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Спасибо)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку