Читать My Wife is a Beautiful CEO / Моя жена - красивый генеральный директор.: Глава 107 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод My Wife is a Beautiful CEO / Моя жена - красивый генеральный директор.: Глава 107

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 107: Слишком маленький.

Ян Чен может относиться к другим с искренностью, но только, если в ответ к нему относились так же уважительно.

ТанТан заметила изменения в Ян Чене и занервничала, она виновато улыбнулась и сказала:

- Дядя, не злитесь, этот человек - самый доверенный телохранитель моего отца - Дугу Цзуй. Дядя Цзуй всегда такой, он не специально был невежливым.

- Тогда как он ведёт себя невежливо специально? - усмехнулся Ян Чен. - Я пришёл сюда только из-за твоих соплей. Я не пристрастен, но, когда мной помыкают, у меня такое ощущение, что твой отец, хочет затащить меня к себе в кабинет, чтобы избить.

Лицо ТанТан побледнело, она знала, что пока с ним нормально общаешься, он также тепло будет общаться с тобой, но стоит его спровоцировать, и вы пожалеете. Поэтому она начала успокаивать его:

- Дядя, не беспокойся, мой отец не поступит так глупо, он действительно хочет поблагодарить тебя.

«Приказал своим людям притащить меня к нему, как преступника, у вашего отца, странный способ благодарить», — как и раньше, Ян Чен оставался на месте.

Когда Дугу Цзуй подошёл к лестнице, он увидел, что Ян Чен всё ещё стоит на месте. На его лице промелькнула тень нетерпеливости, и он, усмехнувшись, сказал:

- Я просил вас идти за мной, о чём вы там шепчетесь?

- Я сказал, чтобы ваш господин спустился сюда сам, я буду ждать его тут, - ответил Ян Чен и, повернувшись, сел на диван в гостиной.

Все присутствующие были переполнены возмущением от поведения Ян Чена. Только ТанТан тревожилась, она хотел переубедить Ян Чена, но боялась, что его гнев выльется на нее, и она окажется в безвыходной ситуации.

Щека Дугу Цзуя задёргалась, на его лице появилась злая усмешка, и мрачно направился к Ян Чену.

ТанТан больше не могла ждать, она знала, что Дугу Цзуй силён, и боялась, что он будет использовать силу против Ян Чена и ранит его. Поэтому она стала на его пути и сказала:

- Дядя Цзуй, не злитесь, дядя, он... он немого упрям, он не хотел сделать это нарочно...

Дугу Цзуй сузил глаза:

- Мисс, господин - ваш отец, этот человек оскорбил его, и вы на его стороне?

ТанТан горько и неловко улыбнулась:

- Это не так, дядя просто очень упрям.

- Мне всё равно. Все, кто оскорбил господина, должны заплатить, - сказал Дугу Цзуй, отвергая оправдания ТанТан. Он осторожо протянул руку в сторону ТанТан, но этого было достаточно, чтобы убрать её с дороги.

Это девчонка стала лучше в его глазах. Казалось, она действительно считала его другом. Что же касается болвана по имени Дугу Цзуй, он не относился к нему серьёзно.

Ян Чен не был мелочный. Он вёл себя так потому, что после того, как он спас ТанТан, люди её отца доставали его. А он вернулся на родину, чтобы спокойно провести свою жизнь.

- Думаешь, если ты немного помог мисс, это что-то невероятное? Думаешь, сделал большое дело? - Дугу Цзуй приближался к Ян Чену, насмехаясь над ним.

Снова это отношение!

Ян Чен закатил глаза и вытянул руку, говоря, чтобы Дугу Цзуй уходил:

- Мне не нужен телохранитель, иди к своему господину и скажи, чтобы он спускался сюда, а если он не захочет, я уйду.

Лицо Дугу Цзуя почернело, его злость, которую он сдерживал, наконец вырвалась:

- В Джун Хае никто не смеет говорить такие слова мне, скажи это ещё раз...

- Свали, мне не интересно говорить с тобой.

Без колебаний Ян Чен повторил слова и посмотрел на Дугу Цзуя с усмешкой.

На лице и руках Дугу Цзуя выступили вены, с хрустящим звуком он сжал кулаки и сказал:

- К сожалению, должен сообщить, что это место вы покинете лёжа.

И в тот момент, когда Дугу Цзуй уже хотел применить силу, со стороны лестницы раздался хриплый и вежливый голос:

- Цзуй, хватит пренебрегать своим долгом.

Там стоял человек средних лет в белой рубашке и костюме, глаза смотрели из-за очков в золотой оправе.Вежливость и строгий внешний вид, говорил о том, что он, должно быт, занимает высокий ранг уже много лет. Каждый его жест выдавал особое воспитание, спокойный характер, который пропитал уже даже его кости.

ТанТан стояла рядом с мужчиной, держась обеими руками за грудь, чувствуя облегчение. Так как она не смогла остановить Дугу Цзуя, она побежала сразу к отцу.

Когда он появился, все телохранители отошли, освобождая ему дорогу. Пусть ТанТан и не хотела, но она не могла ослушаться отца, и также отошла к стене.

Дугу Цзуй все время молча смотрел на Ян Чена из угла, словно гадюка, готовая плюнуть свой яд в любой момент.

- Мои извинения, если Дугу Цзуй напугал господина Яна, у него плохое настроение, - сказал мужчина, великодушно улыбаясь. - Пожалуйста, присаживайтесь, господин Ян.

Ян Чен ответил, сидя на диване:

- Я не испугался, я просто нахожу его немного невоспитанным. И я уже сижу, так что ваше приглашение слегка опоздало.

Лицо мужчины напряглось, он не ожидал, что Ян Чен так ответит на его доброту. Следующие слова, которые он хотел сказать, застряли в горле, он вежливо улыбнулся и продолжил:

- Господин Ян, должно быть, не узнал меня, я отец ТанТан.

Ян Чен засмеялся:

- Что вы имеете ввиду? А я должен был вас узнать? Я пришёл сюда впервые и то только потому, что ваша дочь умоляла меня долгое время. Это наша первая встреча, как бы я узнал вас?

- Моя фамилия Фан, а имя - Чжунпин. Фан Чжунпин, - тонко намекнул Фан Чжунпин, не веря, что Ян Чен его не узнал.

Ян Чен подумал, что это как-то знакомо звучит:

- Фан Чжунпин? Вы знаменитость, актёр или певец? Вы можете что-то спеть или сыграть?

- Кхе-кхе... - Фан Чжунпин дважды кашлянул. Он считал, что Ян Чен намеренно симулировал невежество, но он был опытным человеком и снова дал намёк. - Я работаю в правительстве.

- В правительстве Чжун Хая? - спросил Ян Чен.

Фан Чжунпин хихикнул про себя, Ян Чен наконец-то узнал его, поэтому он сделал „паникующее“ лицо:

- Господин Ян, наконец узнали меня, да я часть правительства, Фан Чжунпин.

Ян Чен кивнул и сказал:

- Я смотрю иногда новости. Там часто появляются разные министры и так далее, так вот почему я видел вас по телевизору! Вы должны были сказать это сразу, зачем ходить вокруг да около, а я до сих пор думал, что вы какой-то супервысокопоставленный чиновник. Я смотрю новости, только касающиеся страны, и никогда не смотрю городские новости, так что это нормально, что я вас не узнал. Вы можете винить только ваш низкий пост.

Низкий пост?

Услышав слова Ян Чена, Фан Чжунпин почувствовал, что его внутри всего перевернуло от негодования, он неловко улыбнулся и сказал:

- Господин Ян знает, как пошутить. Конечно, я не могу посоперничать с министрами, но я всё же стал секретарём муниципального комитета два года назад. А это высший пост в этом комитете, и это мне ещё только сорок с небольшим. В нашей стране нет такого же чиновника, как я. И поэтому я немного оскорблён, что господин Ян не узнал меня ранее, возможно, я не создал должного впечатления.

Ян Чен понял, что этому парню очень важно, чтобы его узнавали. Всё же у политиков мозг как-то иначе работает, и Ян Чену было неохота с ним спорить:

- Так значит вы секретарь муниципального комитета, я уже давно ждал нашей встречи, очень долго...

Фан Чжунпин стал немного довольнее, хотя внутри он уже покрылся третьим слоем холодного пота. Что значит, давно ждёшь нашей встречи? Минуту назад ты не знал, кто я!

Но Фан Чжунпин был опытным политиком, он улыбнулся и сказал:

- Сегодня я пригласил господина Яна в мой дом, потому что иначе это создало бы неудобство для господина Яна. Если бы СМИ выяснили, что я хочу с кем-то встретиться, то они бы не оставили вас в покое, поэтому я пригласил вас ко мне.

- Если бы вы не пригласили меня сюда, я бы чувствовал себя ещё более комфортно, - сказал Ян Чен, закатив глаза.

Фан Чжунпин наконец немного разобрался в характере Ян Чена, понял, что тот просто не обращал внимание на него и его муниципальный комитет. За все эти годы много кто подлизывался к нему. Но тот, кому безразлично его положение, он встретил впервые, и это было освежающее чувство и непривычное одновременное.

- Господин Ян шутит. ТанТан - единственная дочь семьи Фан, и если бы с ней что-то произошло, то я не знаю, что бы делал. Но к счастью, господин Ян спас её, и я должен хотя бы поблагодарить вас лично.

Ян Чен находил эти слова противоречивыми, он поднял брови и ответил:

- Что вы хотите этим сказать? Вы просто выскажите свою благодарность? Я же спас не свою дочь, а вашу.

Фан Чжунпин сказал просто красивую речь, на которую надо было ответить: "Секретарь Фан, не стоит быть настолько вежливым с таким обычным человеком, как я," или как-то так. Но Ян Чен не получал образования, чтобы говорить такие пафосные речи, и отвечал как хотел!

Дугу Цзуй, стоявший в углу, сделал большой шаг к Ян Чену и сказал рычащим голосом:

- Не будь таким подлым!

- Дугу Цзуй, на место! - громко крикнул Фан Чжунпин.

Дугу Цзуй холодно фыркнул, но всё же вернулся в угол.

Ян Чен безразлично смотрел на Фан Чжунпин, если бы он сказал это на секунду позже, то он бы с удовольствием уже приложился к лицу Дугу Цзуя.

Улыбка Фан Чжунпин пропала, он опустил голову и начал о чём-то размышлять, после чего сказал:

- Господин Ян, вы действительно меня ни во что не ставите, но так как вы спасли мою дочь, я не стану с вами ругаться, а только надеюсь, что вы не пересечёте линию.

- Ц-ц-ц, по вашему тону это звучит так, словно я обязан вам чем-то. - Ян Чен улыбнулся. - Разве вы не должны поблагодарить меня? Когда это спасение вашей дочери стало тем, что я должен делать?

- Молодой человек, вы слишком высокомерны и играете с огнём.

Лицо Фан Чжунпин наконец перекосилось, став достаточно уродливым. С чего это ему, секретарю муниципального комитета, благодарить Ян Чена, который работает каким-то мелким клерком в отделе по связям с общественностью? Они были на разных уровнях.

Ян Чена это не слишком заботило, и он пожал плечами.

- Я просто говорю правду, ты можешь быть секретарём в мэрии или дворником, для меня без разницы. Я тут только потому, что ты хочешь отблагодарить меня. А также потому, что я не смог отказать твоей дочери. Если ты хочешь что-то мне сказать, выкладывай. Я хочу вернуться домой к обеду.

Блеск появился в глазах Фан Чжунпин:

- Раз так, тогда я не буду ходить вокруг да около. Господин Ян, у меня сомнения по поводу вашей личности.

http://tl.rulate.ru/book/95/40805

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Ох и нарвутся на неприятности эти тупики из семейства Фан.
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку