Ровно в 9 часов: до начала мероприятия по раздаче автографов остается 1 час.
Все сотрудники книжного магазина, в общей сложности более 10 человек, уже прибыли на свои рабочие места. Расспрашивать каждого из них было бы пустой тратой времени. Цзянь Цзин использовала грубый и простой подход – она добавила их всех в чат рабочей группы и напрямую запросила информацию о Люй Вэй Сюэ.
Обычная информация – 200 юаней. Важная информация – 500 юаней. Очень важная информация – 800 юаней.
Менеджменту книжного магазина Tianbu платят неплохо, но обычные сотрудники зарабатывают всего около 3000 юаней в месяц. У них нет причин упускать такую возможность для бизнеса. Цзянь Цзин получила поток личных сообщений с большим количеством дублирующейся информации, но каждый человек сосредоточился на разных деталях, которые фактически дополнили разрозненные сведения в более полную картину.
Люй Вэй Сюэ – симпатичная молодая женщина, открытая и сердечная. Она усердно работала, и многим нравилась. Однако, вопреки предположениям организатора мероприятия, некоторым людям она не нравилась – не потому, что она слишком красивая или популярная, скорее, она довольно хитра и расчётлива на рабочем месте. Те, кому она не нравилась, раньше работали в том же отделе, что и она.
Когда Люй Вэй Сюэ только пришла в книжный магазин, она подала заявление на должность специалиста по книгам. Её ежедневными обязанностями было расставлять книги по полкам и наводить порядок, возвращая книги, которые клиенты оставили валяться без дела. Можно сказать, что эта работа была физическим трудом, заключавшимся в постоянном хождении и чрезвычайно утомительном занятии.
В то время как другие на той же должности послушно раскладывали книги по полкам, карабкались вверх и вниз по лестницам, работали до изнеможения, Люй Вэй Сюэ этого не делала. Она расслабилась и болтала с покупателями, чтобы понять, какие книги пользуются большей популярностью у покупателей и какие рекламные акции будут наиболее эффективны для привлечения клиентов.
Затем, на еженедельных совещаниях, в то время как другие знали только о том, где находятся определенные книги и сколько времени требуется на их систематизацию, она смогла выступить с конкретными предложениями и идеями.
Естественно, руководство ценило такого сотрудника, а сотрудники других отделов просто считали её способной. Только у её коллег была реакция: ничего себе – вы заставляете нас выполнять вашу работу, сами ничего не делаете, просто занимаетесь вещами, которые не входят в ваши обязанности, разве это справедливо?
Хуже того, когда руководители давали задания, остальные хранили молчание, в то время как Люй Вэй Сюэ с готовностью вызвалась:
– Нет проблем, я уверена, брат Икс и сестра Икс тоже с этим справятся. Если будет слишком много работы, я могу помочь.
Брат Икс и сестра Икс: «...Отвалите».
Шесть месяцев спустя Люй Вэй Сюэ повысили до менеджера по бухгалтерскому учету. В её ежедневные обязанности входило помогать отделу закупок в выборе новых книг, составлять каталоги и расставлять новинки по полкам, а также руководить регулярными мероприятиями в книжном отделе. Она работала очень усердно и была чрезвычайно придирчива.
В тот раз, когда она сломала руку, это произошло из-за того, что она придралась к тому, как один продавец расставляла книги по полкам, не соблюдая последовательности. Она публично раскритиковала её перед всеми, а затем сама поднялась по лестнице, чтобы переставить книги.
Сразу после этого кто-то задел лестницу, и Люй Вэй Сюэ потеряла равновесие и упала. Она попыталась смягчить падение, опираясь на правую руку, и, к сожалению, сломала её.
«Она не выполняла свою работу, когда должна была. Теперь, когда ей больше не нужно это делать, она снова начинает вмешиваться. Неудивительно, что она упала. Неудивительно, не так ли?» – сказал сотрудник, который слил эту информацию, явно подразумевая, что несчастный случай с Люй Вэй Сюэ не был случайным.
Цзянь Цзин только улыбнулась в ответ.
Похоже, многие люди считали, что сломанная рука Люй Вэй Сюэ была преднамеренной, что недовольный коллега сделал это намеренно.
«Этот человек все ещё здесь?» – спросила она.
Некая сотрудница: «Давно уволилась. Это она убила Люй Вэй Сюэ?»
Цзянь Цзин: «Нет никаких доказательств связи между ними».
Помимо отсутствия улик, не было достаточного мотива. Конфликт Люй Вэй Сюэ с ней был не таким серьезным. Просто сменить работу гораздо проще, чем совершить убийство. Даже если предположить худшее в офисной политике, урока в виде сломанной руки должно было быть достаточно, не было необходимости заходить так далеко, чтобы кого-то убивать.
«Я слышала, что Люй Вэй Сюэ позже перешла в отдел закупок?»
«Да, менеджер магазина явно благоволил к ней, неудивительно, что ходили неприятные слухи».
В присутствии самого менеджера магазина Цзянь Цзин напрямую попросила его подтвердить это. Он отрицал это.
– У меня есть жена и дети. У Сяо Люй Вэй также был парень. Я действительно не понимаю, почему некоторым людям так скучно, что они вынуждены выдумывать всякую ерунду. Если они вкладывают в свою работу столько энергии, сколько вкладывала Сяо Люй Вэй, почему бы мне не повысить их в должности? Когда они плохо справляются со своей работой, они считают, что все остальные такие же, как они.
Цзянь Цзин не стала комментировать, только спросила:
– Почему вы перевели Люй Вэй Сюэ в отдел закупок?
– Сяо Люй Вэй была надежна в своей работе. Даже когда она занималась бухгалтерией, она не забывала совершенствоваться. В частном порядке она дала мне много полезных советов. Я давно хотела привлечь её к закупкам. Просто так получилось, что она сломала руку и больше не могла выполнять свою прежнюю работу, поэтому я воспользовался шансом перевести её сюда, – менеджер магазина выразил крайнее сожаление. – Она действительно преуспела. Ещё пару лет обучения, и ей не составило бы труда снова получить повышение. Честно говоря, когда она внезапно уволилась, я подумал, что она сменила работу. Кто бы мог подумать... – он покачал головой. – Это действительно может быть Сяо Люй Вэй?
– Скорее всего, но нам придётся подождать, пока полиция подтвердит это с помощью анализа ДНК, – Цзянь Цзин сменила тему. – Вы не знаете, были ли у Люй Вэй Сюэ здесь враги? Я имею в виду соперников, соискательниц и тому подобное.
Менеджер магазина колебался.
– Можно сказать, что рабочее место похоже на поле боя, здесь определенно присутствует конкуренция. Но я бы не стал утверждать, что у неё были враги.
Казалось, у него был кто-то на примете, но он не хотел говорить об этом, опасаясь запятнать репутацию магазина. Цзянь Цзин поняла и не стала давить на него.
– У вас есть ещё какие-нибудь материалы о Люй Вэй Сюэ?
– Да, – менеджер магазина быстро согласился, явно испытывая облегчение. – Я попрошу отдел кадров прислать их вам.
– Спасибо за беспокойство.
Цзянь Цзин взглянула на часы – 9:20 утра.
Она позвонила Цзи Фэну.
Он довольно быстро взял трубку, но его голос звучал приглушенно.
– Что случилось?
Он говорил так, словно она разбудила его после того, как он засиделся допоздна. Цзянь Цзин чувствовала себя немного виноватой.
– Я тебя разбудила?
– Все в порядке, в чем дело? – Цзи Фэн давно к этому привык.
– У меня кое-что случилось, – она кратко объяснила ситуацию, закончив просьбой. – Люй Вэй Сюэ бесследно исчезла год назад. Я бы хотела, чтобы вы проверили, не поступало ли каких-либо соответствующих заявлений о пропаже человека.
– Хм, – в трубке послышался шорох переодевающейся одежды. – Понял, подождите.
У полиции была внутренняя база данных. В зависимости от уровня допуска, они могли получать доступ к материалам дел различной категории. Большинство дел о пропавших без вести лицах имели неограниченный доступ, который могли просматривать обычные сотрудники. Используя идентификационный номер, предоставленный Цзянь Цзин, Цзи Фэн быстро нашеёл соответствующую информацию о Люй Вэй Сюэ.
– Её отец заявил о её пропаже в полицию год назад. 18 апреля 2019 года. Он сказал, что его дочь не выходила на связь 3 дня подряд. Её телефон не отвечал, и когда он позвонил в её компанию, ему сказали, что она уволилась. Но старик в это не поверил и настаивал, что с его дочерью, должно быть, что-то случилось.
– Было ли проведено официальное расследование?
– Конечно, иначе не было бы материалов дела. Но в таких случаях, как этот, обычно человек сам решает исчезнуть. Особенно учитывая, что мать Люй Вэй Сюэ серьезно больна, а её отец работает простым уборщиком. Семья испытывала сильный стресс... – Цзи Фэн был свидетелем всевозможных перипетий в жизни и человеческой натуре. Нетрудно догадаться, что подумала бы местная полиция.
Но если останки действительно принадлежали Люй Вэй Сюэ, то, очевидно, были какие-то скрытые обстоятельства.
– Я приеду, как только смогу. Что-нибудь ещё?
Цзянь Цзин попросила:
– Не могли бы вы прислать мне информацию о её родителях?
– Не могу этого сделать, – Цзи Фэн наотрез отказался. – Мы не можем распространять личную информацию извне.
– Только беглый просмотр.
– Не могу.
– Я помогаю полиции в расследовании, а не в личных делах, – Цзянь Цзин резонно возразила.
Цзи Фэн:
– Правила есть правила.
Цзянь Цзин:
– Это действительно невозможно?
– Зачем вам нужна информация о её родителях? – резко спросил Цзи Фэн.
Цзянь Цзин парировала:
– Как вы думаете, какова вероятность того, что кто-то проник в книжный магазин до 7 утра, спрятал труп и ускользнул, избежав всех камер наблюдения?
– Очень низкая, – Цзи Фэн ответил объективно. – Большинство преступников – обычные люди. Большинство полицейских тоже обычные люди.
Цзянь Цзин согласилась с этим мнением, хотя в глубине души у неё всё ещё оставались сомнения, и сказала:
– Я склонна думать, что телефонный звонок был просто отвлекающим манёвром. Человек, который оставил останки, был одним из этих девяти человек. Но мы видели, как все входили, никто не нёс больших предметов.
– О, так вы думаете, что останки были в магазине всё это время, – Цзи Фэн заинтересовался. – Продолжайте.
– Сотрудники договорились прийти в 7 утра. Чем позже они приходили, тем меньше у них было возможности передвигаться и тем больше риск того, что тело будет обнаружено. Таким образом, чем позже они приходили, тем меньше было подозрений. Специалисты по планированию, копирайтингу и операциям работали практически рука об руку. Независимо от того, кто это был, им было бы трудно действовать в одиночку, – пока Цзянь Цзин говорила, она также приводила в порядок свои мысли: – У менеджера и уборщика было больше всего свободного времени. Хотя, возможно, менеджер солгал о том, что ему звонили, полиция может проверить записи звонков, и его быстро вычислят.
– Я понимаю, – Цзи Фэн полностью уловил ход её мыслей. – Отца Люй Вэй Сюэ зовут Люй Вейго.
На другом конце провода внезапно замолчали.
Цзянь Цзин стояла у входа в туалет, глядя на табло. На нём было два имени: уборщик Цзян Хун и уборщик Люй Вэйго – и рядом с каждым был снимок головы.
– Сегодня уборщик – Люй Вэйго, – тихо сказала она. – Давайте я пойду поговорю с ним.
Люй Вэйго убирал.
Увидев, что она пришла его искать, на его постаревшем и бесстрастном лице не отразилось никаких эмоций, когда он глухо произнес:
– Мисс, вам что-то нужно?
– Это вы оставили останки Люй Вэй Сюэ в читальном зале, верно? Вы её отец? – Цзянь Цзин перешла сразу к делу.
Люй Вэйго молчал.
Она спросила:
– Вы надеялись таким образом выманить убийцу?
Это, наконец, заставило Люй Вэйго заговорить с сильным акцентом.
– Я ничего не понимаю, я не учился в школе, и полиция мне тоже не поверила. У меня не было выбора.
– Дядя, я могу тебе помочь, – из-за нехватки времени у Цзянь Цзин не было ни возможности, ни необходимости утешать его, она просто спросила напрямую: – Где ты нашёл Люй Вэй Сюэ?
Как она и ожидала, старик не нуждался в утешении, ему нужна была месть:
– На клумбе.
– В саду на крыше 3-го этажа? – Цзянь Цзин была шокирована.
Смуглый и изможденный старик медленно кивнул.
– В тот день шёл дождь. Собака продолжала лаять вон там. У меня просто было чувство, что что-то не так. Вы можете не поверить, но я всегда знал, что моя дочь здесь.
В его глазах дочь была самым почтительным ребёнком на свете. Они были бедны, его жена болела, и на его скудную зарплату не хватало средств содержать семью. Его дочь с детства была умной и способной. Выйдя на работу, она каждый месяц отправляла домой по почте 2000 юаней в обязательном порядке.
– Папа, мой начальник высокого мнения обо мне. Скоро мне повысят зарплату.
– Папа, меня снова повысили. В следующем месяце я отправлю маме 3000 юаней, чтобы она купила что-нибудь вкусненькое.
– Папа, я теперь работаю в офисе с кондиционером каждый день. Не беспокойся обо мне.
Каждый вечер дочь звонила домой, чтобы расспросить о том, что приготовлено для семьи на день, и напомнить матери о необходимости вовремя принимать лекарства, независимо от погоды.
Но с 15 апреля прошлого года семья перестала принимать какие-либо звонки.
Он знал, что с его дочерью, должно быть, что-то случилось. Он немедленно отправился в полицейский участок, чтобы подать заявление. Однако, сколько бы он ни подчеркивал, что его дочь очень заботлива и никогда не бросит своих стареющих родителей, полиция заявила, что они ничего не могут сделать, поскольку она уже взрослая и может идти куда угодно.
Он отказывался в это верить.
После смерти жены он продал всё, что было в доме, и проследил, где работала его дочь. Местные жители сказали, что она уволилась и уехала сама. И снова он не поверил в это. Что-то в глубине души подсказывало ему, что его дочь не ушла далеко и всё ещё здесь.
Необразованный и не умеющий находить людей, он прибег к самому глупому методу – прочесал все углы собственными ногами.
В течение целого года он приходил на работу первым и уходил последним. Он усердно работал и не оставил камня на камне, обследовав каждый сантиметр здания.
Наконец, небеса сжалились. Месяц назад, во время сезона дождей, гость с третьего этажа принёс щенка. Когда щенок бегал по балкону, он внезапно залаял на цветочную клумбу.
Случилось так, что в это время он убирал за собакой мочу. Услышав лай, у него екнуло сердце – он обыскал всё, кроме цветочной клумбы. Не могла ли его дочь быть... там?
Ночью после работы он задержался и прокрался на третий этаж. Руками он порылся в клумбе. Почва на клумбе была высотой в полметра. После того, как он копался полдня, он нашёл кость руки. Пожелтевшая косточка лежала на его потрескавшейся ладони, как будто его дочь восстала из могилы, чтобы ещё раз пожать руку своего отца.
http://tl.rulate.ru/book/94591/5590262