Читать Era of Disaster / 灾厄纪元 / Эпоха Бедствий: Глава 143 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Era of Disaster / 灾厄纪元 / Эпоха Бедствий: Глава 143

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 143: Грузовой корабль с грузом в десять тысяч тонн

Мавис хорошо ладила с призраками Веллингтона, так что вскоре она узнала, где можно найти корабль. Веллингтон был все-таки портовым городом, так что кораблей вокруг было полно. Им нужно было пересечь пролив Кука, обычный маленький корабль не подойдет. Сейчас Новая Зеландия была островом Дьявола, кто знает, какие монстр будут поджидать их в море. В конце концов, опросив некоторых призраков, они узнали хорошие новости.

— Позвольте вам представить одно человека. Это капитан, Капитан Маршалла, — обратилась ко всем Мавис, указывая на размытые очертания призрака. Хотя они все и были призраками, старые привычки делали свое дело, и они все равно обращались к другому как к «человеку».

— Как дела? Меня зовут Бай И. — Бай И слегка кивнул головой.

— Я капитан грузового судна, Маршалл. — С чувством ответил призрак. В дальнейшем он так не говорил. У призрака отнимало очень много сил души говорить в мире живых. Они не понимали, что такое сила души, но многие призраки не собирались ее растрачивать.

— Ну, Капитан Маршалл… — Команда Бая И стали расспрашивать капитана, чтобы узнать все подробности.

Грузовое судно стояло в заливе Лиял, в южной части Веллингтона. Оно было 180,5 метров в длину, 24 метра в ширину, 14,7 метров в высоту и весило 25 000 тонн. Оно было просто гигантским. А Маршалл был капитаном судна. Оставив свой корабль в заливе, он приехал в Веллингтон, где и встретил свою смерть.

Корабль, ходивший под именем «Большой Тамми», полностью подходил под требования группы Бая И. Даже если им встретятся монстры, они не смогут потопить этот корабль (если только это не совсем невообразимые монстры). Кроме того, они могли не беспокоиться, не пришел ли корабль в негодность. Активированные клетки влияли только на живых существ. Корабль стал очень грязным из-за долгого простоя, но на нем все еще можно было ходить в море. Но сейчас их заботило то, как управлять таким гигантским судном.

— Если дело в управлении кораблем, то все очень просто. Капитан вряд ли сможет стоять на мостике весь день. Для капитана важно следить за течением, морским окружением и делать выводы, основываясь на этих наблюдениях. — Объяснил Маршалл Баю И, узнав об их беспокойстве.

Услышав его объяснение, команда Бая И вздохнула спокойно.

— Ну, ладно, управлять им легко, а он все ещё там вообще? — Подозрения Бая И не были безосновательны. Веллингтон был близко к морскому порту. Бай И знал, что многие пытались сбежать из Новой Зеландии, когда появились активированные клетки. Многие корабли были украдены и находились на пути к Австралии. Ну а что случилось с теми людьми уже не сильно их заботило.

— Его нельзя было увести, Большой Тамми был тогда на ремонте, три турбины временно сняли. Очень странно, если бы кому-то удалось снять его с якоря! — Громко рассмеялся Маршалл. Без применения силы души его голос был похож на поток неразборчивых вибраций.

Маршалл объяснил команде Бая И, как управлять Большим Тамми. Им нужно было поставить на место те три турбины. А Маршалл должен был рассказать им, как это сделать. Кроме того, на верфи все ещё были рабочие-призраки, которые могли им помочь. Но это все помощь словами, не делом, которое было за живущими.

— Капитан Маршалл, почему вы так хотите нам помочь? — Спросил Бай И.

— Неужели мне нужна причина? Я уже все знаю от Мавис, вы, ребята, стараетесь ради будущего всех выживших. Я мертв, но такая помощь мне ничего не стоит, — с душой сказал Маршалл.

— Спасибо! — Серьезно ответил Бай И.

Итак, у них был грузовой корабль, осталось его привести в порядок согласно инструкциям Маршалла. Он сказал, что корабль был в порядке, просто был на текущем ремонте, но команда Бая И никогда раньше не работала с кораблём. Вообще для призраков и людей работать вместе уже было неудобно. Мало того, что команде Бая И нужно было все делать своими руками, так на верфи ещё и не было электричества. Промучавшись три недели, они наконец поставили на место первую турбину.

В течение это времени они действительно измучились в попытках починить мотор.

Починив первую турбину, справиться с двумя оставшимися им оказалось проще. Научившись на одной, они работали с двумя другими быстрее. Но даже так, им потребовалось полных две недели. К тому времени прошло уже полтора месяца с тех пор, как Бай И и его команда ушли из снежной долины, и они ничего не знали о прогрессе других команд.

Под руководством Маршалла они наконец отремонтировали корабль, и все люди и призраки радостно закричали. В этот момент Бай И выглядел как самый настоящий слесарь, все его тело было в масляных пятнах. Ему далеко было сейчас до его обычного внешнего вида лидера. Даже Вульф и Реймонд выглядели порядочнее.

— Отлично, пойдём! Мы наконец-то привели в порядок этого малыша, так что вернёмся в Веллингтон и отпразднуем это, — сказал Бай И.

— Отличная идея! — Не могли не согласиться Вульф и Реймонд.

Поговорив, они вдвоём спустили тела морских монстров с корабля и закинули их на полуразвалившийся грузовик. За это время группа Бая И встретила много морских монстров, даже птицу-монстра, который свил гнездо на корабле. Когда эти монстры пытались напасть на них, их убивали и превращали в обед.

Полуразрушенный грузовик завелся и, издав грохот, отправился в город. Это была одна из находок команды Бая И. Они наконец-то нашли машину, которая все еще двигалась. Но они не ездили на ней на слишком дальние расстояния. Им нужно было соблюдать осторожность из-за других существ в городе, особенно из-за Гигантских Дьяволовых Комаров. Грохочущие звуки привлекали много внимания.

Аккуратно перемещая добычу по центру города, они наконец-то достигли места назначения. Это была территория мстительных духов, поэтому Гигантские Комары тут не появлялись. Команда Бая И обнаружила, что к сторожившим это место прибавился еще один человек.

— Привет, я Нэнси, Целитель.

— Привет, я Бай И.

— Хе-хе, я давно это знаю. Я давно услышала об известном лидере Бае И. — Кивнула Нэнси. Она слышала о нем из разных источников. Особенно она слышала о нем из уст Юй Ханя. Теперь она видела его испачкавшегося в масле, выглядящего неряшливо и обычно, и представление о нем слегка изменилось.

— Да? И что же ты слышала? — Улыбнувшись, спросил Бай И.

— Ох. Что же Бай И думает, я слышала о нем? — Нэнси намеренно ответила вопросом на вопрос. Как и сказала Вала, Бай И был очень дружелюбным и легко шел на контакт. Он не делал вид, что он лучше всех, и был открытым человеком. Они переговаривались так, как будто были уже сто лет знакомы, пока остальные перетаскивали добычу в дом.

— Тебе повезло, Нэнси, нам удалось поймать добычу, пока мы чинили корабль. Теперь он снова на плаву, можем устроить вечеринку, чтобы это отметить, хочешь к нам? — Пригласил ее Бай И.

— Конечно! Спасибо! — Нэнси не собиралась отказывать.

Бай И не задавал Нэнси личных вопросов. Вместо этого он отнёсся к ней как к старому другу, которого случайно встретил. Принеся добычу на кухню, Бай И начал показывать свои кулинарные навыки и приготовил прекрасный ужин для команды. В это время Момо, Вала и остальные, кто остался в городе, тоже пожинали плоды. Одним из них был этот хорошо обустроенный дом.

Давно Баю И не доводилось пользоваться такими современными кухонными принадлежностями. Глубоко вздохнув, он с улыбкой на лице начал готовить вкусные закуски для вечеринки.

Остальные чувствовали запах, доносившийся с кухни, и их рты наполнялись слюной. После изменений в Новой Зеландии им редко удавалось поесть чего-то хорошего. А Нэнси ещё сильнее заинтересовалась Баем И. Кто-то с такой славой оказался поваром?

Вечеринка началась вечером и длилась до поздней ночи. Собрались не только живые, но и многие призраки.

Их было так много, что от этих теней, снующих туда-сюда, становилось жутко, но никто не боялся. Напротив, все оживлённо переговаривались с этими призраками.

Некоторые из них были поварами и подсказывали Баю И, что и на каком этапе делать, чтобы блюда были ещё более совершенными. Бай И был шефом, но не первоклассным. Он просто мог готовить чуть лучше, чем остальные. Получая подсказки от призраков, он старался тут же учиться у них. Но многому научиться сейчас не удавалось, но так они стали лучше общаться.

А все остальные нашли, о чем поговорить друг с другом, и отовсюду раздавались радостные голоса. На вечер граница между людьми и призраками была стерта.

В полночь Бай И и несколько других резко повернулись в одну сторону. Сразу же все, у кого чувства были более острыми, почувствовали, что что-то приближается. Что-то очень сильное.

Бам-бам-бам. Мягкими, но тяжелыми шагами что-то двигалось в сторону виллы, и наконец перед их глазами предстал ужасный монстр. Он был больше пяти метров в длину, двух метров в высоту и с широко раскрытой пастью. Настолько широко, что казалось, будто с другой стороны также открылся второй рот, обнажая острые клыки.

Взглянув на монстра, все были в ужасе. Нэнси, которая оказалась ближе всех к нему, приросла к месту от страза.

— Шарпей! — Радостно закричала Момо, крепко обняв его.

— Добро пожаловать обратно, Шарпей! — Бай И тоже вышел вперёд к монстру и легонько похлопал Шарпея по голове, пока Момо буквально обвивала его за шею. Такие нежные чувства, направленные к этому ужасному монстру, повергнули всех в шок.

http://tl.rulate.ru/book/9330/283097

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку