Читать Era of Disaster / 灾厄纪元 / Эпоха Бедствий: Глава 132 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Era of Disaster / 灾厄纪元 / Эпоха Бедствий: Глава 132

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 132: Огромный Медведь Гэри

Им нужно было запастись достаточным количеством еды, лекарств на год вперед и найти безопасное место. Раньше это не показалось бы непосильной задачей, но сейчас…

Меч Бая И был выкован Мастером Оружия и Доспехов, который только учился создавать оружия из материалов, оставшихся от монстров. Бай И знал, что он использовал кислоту из мяса Монстра Коррозийной Жидкости, которую добыл Бай И, чтобы изменить меч-клык. После этого меч стал мягким и податливым, и теперь его можно было точить. От начала до конца обработки не прошло и недели. Хотя меч Бая И и приобрел форму клинка, много материала было испорчено. Что еще хуже, изначальное качество материала было испорчено, что привело к значительному уменьшению прочности меча.

Но мечи, которые делал Мелвин, не только не теряли качества, но становились прочнее и тверже. Поэтому Бай И хотел пригласить Мелвин присоединиться к команде.

— Один год. Почему бы тебе не присоединиться к моей группе?

Бай И понимал, что такое прямое предложение звучало безумно, но в этой ситуации у него не было выбора. У него не было времени узнавать его, а только потом приглашать. Он должен был положиться на свои суждения, неважно, выбирала ли группа человека или наоборот.

— Я не хочу присоединяться ни к какой команде. Извини, просто прими как шутку то, что я сказал раньше, — Мелвин все равно покачал головой и отказал Баю И.

— Серьезно? Что ж, жаль. — Бай И не собирался настаивать.

В этот момент вниз по улице к ним бежали четыре или пять человек. На лидере группы была броня из кожи монстра. Он был больше четырёх метров ростом и выглядел здоровее Вульфа. По всему его телу росли густые волосы, и он был похож на огромного медведя, передвигающегося на задних лапах. Позади него был страж, которого они встретили на гауптвахте — Зола.

— Лидер стражи, это они.

— Хм. — Просто ответил огромный медведь и лидер стражи, приближаясь и осматривая группу Бая И.

Огромный Медведь Гэри. Этот гигантский медведь, стоящий напротив них, был главным в этой снежной долине. Как бы неотесанно он ни выглядел, если он был временным хозяином этого места, значит, он не был таким простаком или дураком, как можно было судить по его внешнему виду. Мелвин жил здесь уже несколько месяцев, так что он уже знал, что Гэри за человек. Когда он увидел, что Гэри приближается к ним, он не мог не испугаться. Только не говори, что это люди здесь что-то натворили.

— Я Гэри, Огромный Медведь Гэри, временный протектор этой снежной долины. Рад приветствовать вас здесь, Мистер Бай И. — Пока Гэри подходил ближе, он анализировал группу Бая И и сравнивал их с имеющейся информацией. В конце концов, все сравнив, он пришёл к выводу, что эти люди настоящие.

— Я Бай И. Проходил мимо, у меня здесь нет никакой особой цели! — Сказал Бай И. — Ха-ха-ха, понимаю. Просто мимо проходил, да-да. Но Мистер Бай И довольно уважаемая персона у эволюционировавших людей. Что ж, я в любом случае должен проявить гостеприимство. Я уже распорядился организовать приготовления. Бай И и его группа пойдёт со мной? — Сказал Гэри и грубовато улыбнулся.

— Хм, отлично. — Кивнул Бай И.

Он давно понял, что как только его личность узнают, лидеры таких вот маленьких сил захотят завести с ним знакомство. Захотят что-то получить от него. Когда они понимали, что ничего не получат от него, они отступали — нормальная человеческая реакция. Конечно, были такие особенные настырные идиоты, которые были слишком уверены в собственных силах.

Но был ли Гэри... таким?

Оказалось, когда Бай И и его команда покинули Гэри и пошли дальше вглубь снежной долины, подчиненные Гэри собрали всю информацию о Бае И с его входа в долину. Особенно детально было описано его посещение магазина Мелвина. Воспользовавшись тем, что их можно оставить, Гэри быстро просмотрел всю информацию.

Мелвин: Эволюционировавший человек, пришёл в долину четыре месяца назад. Сначала был членом маленькой группы, но им на охоте повстречался сильный монстр, который почти истребил всю команду. Выжили только Мелвин и ещё одна женщина.

После этого у Мелвина осталась травма, поэтому он решил сменить род занятий и стать Мастером Оружия и Доспехов или Целителем. Им не нужно было сражаться напрямую, но таким образом можно было заработать уважение других.

Но эти профессии были совершенно новые, и его некому было направить. Те, у кого не было таланта, не могли ничего достичь. За это время Мелвин сделал какое-то количество оружия и доспехов, но они ничем не отличались от других, так что потенциала в нем не видели.

Неужели Бай И случайно зашёл к Мелвину?

Гэри не заметил ничего странного за это время, но сказал своим подчиненным следить за Мелвином.

— Извините, мне нужно было отлучиться. Это резиденция стражи снежной долины, но тут все просто устроено. — Его изменения показались настоящими. Он ушёл ненадолго и быстро вернулся. Он выглядел как медведь, но на деле больше казался очаровательно наивным бурым мишкой. Он не станет плохо судить о людях, которых только что встретил.

— Все в порядке, здесь очень хорошо. Намного лучше, чем разбивать лагерь в чаще. — Бай И не выказывал снисхождение, это были его искренние мысли.

— Неужели, ха-ха-ха, — Гэри рассмеялся.

— Что ж, зачем же Мистер Бай И пришёл в снежную долину? — Наконец спросил Гэри после общих вопросов.

Бай И взял в руки кружку чая и поднял голову.

— Гэри, как ты думаешь, сколько мы, эволюционировавшие люди, сможем выживать в Новой Зеландии?

Гэри не ожидал этого вопроса так сразу. Он вдруг стал серьёзным и соединил свои лапы.

— Это тест?

— Нет, я интересуюсь твоим мнением. Не знаю, как, но у тебя получается намного лучше, чем у других людей, ты даже обладаешь силой сейчас, — Бай И покачал головой и серьезно ответил.

Гэри посмотрел на Бая И и других людей вокруг. Наконец он расслабился.

— Мне жаль, но я не знаю, что ждёт нас в будущем. Сейчас снежная долина довольно безопасна, просто потому что она расположена глубоко в горах. Но несмотря на это, количество людей здесь уменьшается из-за различных угроз. За это время не родился ни один ребёнок. В дальнейшем мы можем столкнуться с вымиранием.

Гэри старался не думать о скрытом смысле вопроса Бая И, но сказал то, что думал.

— Ты очень честен. Да, такова сейчас ситуация в Новой Зеландии, — кивнул Бай И.

— Я знаю, ты хочешь что-то от меня, например, информацию, которую я не раскрыл миру, — снова сказал Бай И. Он улыбался, но в глазах улыбки не было.

Услышав это, Гэри рассмеялся. Его нельзя было судить за это. Кто бы не захотел больше информации? Бай И соответствовал слухам: прямолинейный и легко шёл на контакт.

Бай И глубоко вздохнул.

— К сожалению, ничего больше я не знаю. Здесь есть информация, может, она детальнее, чем то, что есть у вас, но на многое я бы не рассчитывал, — сказал Бай И и передал стопку Гэри.

— Ты, наверное, понял, что в моей команде не хватает двух человек. Конечно, в этом нет ничего странного, мы встретили опасность, как и все другие. Сейчас в Новой Зеландии нет никакого смысла сражаться за какую-либо власть. Если мы не найдём корень зла, мы все погибнем в Новой Зеландии, этом острове Дьявола, — протянул Бай И. От его тона всем стало не по себе, потому что все ужасные вещи, о которых он говорил, было правдой.

— Я пришёл сюда, чтобы узнать у людей, обладающих силой, есть ли под их руководством те, кто раньше были исследователями, и защитить их. Только они могут придумать лекарство, которое поможет нам вернуться в человеческое обличие и уйти от этой жизни. Но вы, конечно, можете положиться на других и предоставить им искать это лекарство.

Положиться на других. На кого?

Бай И и Гэри сохраняли дистанцию. Никакой лидер не мог быть недальновидным. Услышав слова Бая И, Гэри согласился собрать ученых. Но он не мог предоставить им оборудование для исследований, сначала из нужно было защитить.

Они будут позже решать, строить ли им новую лабораторию или искать ранее использовавшиеся.

……

Когда Бай И ушёл, Гэри задумчиво уставился перед собой. Спустя долгое время вошла женщина.

— Каков процент его слов был правдой? — Гэри очнулся, услышав шаги.

— Девяносто процентов! — Ответила женщина.

— Девяносто? Такой большой процент?

— Именно, может, он что-то утаил, но сказанное им — важнейшее из самого важного. Давайте попробуем не копаться в этом, если Бай И не хочет говорить, никто не узнает. Если мы все равно попытаемся что-то откопать, мы его оскорбим. С другой стороны, эти предложения не угрожают твоему статусу. Эта местность под твоим контролем, тебе не стоит беспокоиться о том, что Бай И отберёт ее тебя. У него слишком мало людей. Но если тебе удастся решить проблему всего эволюционировавшего человечества, твоя репутация взлетит до небес. — Женщина разложила все по полочкам.

— Вот, значит, как! — Гэри слушал и кивал.

Вот, почему люди говорят, что за каждым успешным мужчиной стоит умная женщина!

http://tl.rulate.ru/book/9330/281075

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку