Читать Era of Disaster / 灾厄纪元 / Эпоха Бедствий: Глава 93 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Era of Disaster / 灾厄纪元 / Эпоха Бедствий: Глава 93

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 93: Почему?

Под воздействием Глаз Подражателя Бай И некоторые, наконец, успокоились. В тот момент Бай И хотел лишь найти безопасное место, чтобы как следует изучить Кулак Тай Джи, полученный от Йейе.

- Пошли отсюда, найдем безопасное место.

- Зачем уходить? Чем тебе город не угодил?

- Нам здесь нельзя оставаться. Крыс мы не перебили окончательно. Вы хоть знаете, сколько их тут, в городе, живет? Чертовски опасно для вас будет драться с ними, - сказал Бай И и повел всех в сторону выхода их города. Но не пробежали они и десяти минут, как поняли, что монстры-крысы снова были рядом, и в куда большем количестве.

В тот раз их было около сотни, а сейчас – больше тысячи; они сбегались со всего города. Команда оценила ситуацию; во взглядах читалась серьезность и обеспокоенность. Никто не боялся проиграть противнику, но Вульф, Шарпей, и некоторые другие могли полностью потерять контроль над собой.

- Откуда их тут столько? Это же не Чрезмерный Этап, - спросила Элоиза.

- Дело в том, - начал Бай И с тяжестью в голосе, - что крысы куда лучше приспособлены к этому миру, чем люди. Как и люди, крысы всеядны. И если человек выбирает, что ему хочется и что ему нравится, крысы готовы сожрать вообще что угодно. Мясо, семена, листья, дерево… И всё это они грызут. Сейчас зеленые насаждения в Новой Зеландии растут как никогда, и еды у них в избытке. Но мяса им однозначно сильно не хватает.

Будто в подтверждение этих слов, некоторые крысы что-то жевали. При более близком рассмотрении становилось ясно, что это трупы таких же крыс – жертв недавней схватки. Крысы не особо страдали от принципов морали, и падший товарищ вполне мог послужить им источником питания.

Крысы крысами, но даже у них должен быть какой-то лидер, вожак. Бай И посмотрел наверх и сразу же увидел в воздухе вождя крыс, который ранее уже вёл грызунов в атаку. Было ясно, что его необходимо убить первым. Крысы же будто получили приказ; резко они все разом бросились в сторону группы под предводительством Бай И. Те приготовились отражать атаку.

Бай И тем временем посмотрел наверх, на крысиного монстра, зависшего в воздухе; его зрачки резко расширились и запестрели необычными цветами.

Глаза Подражателя – Гипнотическое Запугивание!

Тело Бай И яростно билось с крысами, но мыслями и взглядом своим он сконцентрировался на крысином вожаке и его помощнике – в небе их было двое. Главный, наблюдая наL полем битвы сверху, встретился с ним взглядом. Сложно хоть сколько-нибудь точно описать ощущения Бай И, которые он испытывал в ту секунду. Помощник также пересёкся глазами с Бай И.

Иди сюда, иди-и-и-и… - будто самим сердцем говорил Бай И, передавая монстрам в небе свой приказ. Но вдруг по его кухонному ножу ударила громадная сила. Трехметровая крыса-бугай поднялась на задние ноги, подняла с земли кусок арматуры и ударила по ножу Бай И. Раздался металлический лязг, и его нож разлетелся на куски. Более того, самого Бай И натурально отправило в полет неизмеримой силой удара. Хоть он и не получил никаких увечий, его сердце будто пропустило пару ударов в полете. Конечно, он потерял зрительный контакт с монстрами в небе. Держать взгляд на чем-то в бою – задача крайне сложная, и даже Бай И это не было под силу.

В этот момент Мавис резко отвлекла монстра с арматурой на себя, и Бай И получил возможность снова направить свой взор на монстров наверху. А там уже поняли, что происходит. Помощник уже пришел в себя и тянул вожака за хвост, отчаянно сигнализируя ему о необходимости развернуться. Тот медленно остановился и начал так же неспешно воротить свою тушу в сторону.

Ох, не стоит тебе разворачиваться, транслировал Бай И своим сердцем. Он уже довольно давно понял, что эффект гипноза может быть полным только при прямом и обоюдном зрительном контакте. Тело Бай И перестало двигаться, и все силы его были направлены на концентрацию на крысином монстре. Это дало эффект; он снова замер в воздухе, и даже помощник, натурально доставший палку и начавший колотить монстра по голове, не мог вмешаться в процесс гипноза.

Элоиза, увидев и моментально оценив ситуацию, расправила крылья и полетела к монстрам. Когда она уже почти подлетела к ним, Бай И, не в силах сдержать резкой боли в глазах, закрыл их. Пожалуй, теперь Элоиза сможет их одолеть. Не то чтобы Бай И физически не мог подолгу использовать свои глаза в качестве орудия гипноза, он просто не хотел доводить до кровотечений. Мавис даже сказала ему, что он не восстановился еще полностью, и, как и в случае с Берсерком Вульфа и остальных, чрезмерное использование умения могло привести к полной потере зрения.

Стоило Бай И закрыть глаза, как удар палкой по голове моментально разбудил крысиного монстра, и он начал тупо озираться по сторонам, решительно не понимая, как он здесь оказался и что происходит вокруг. Элоиза уже находилась рядом, ее прозрачные крылья трепетали на ветру. Помощник в ужасе отпрянул, и Элоиза подняла свой меч. Бам – и вот уже палка помощника, которой он попытался блокировать удар Элоизы, разрублена как сам воздух, а меч уже единым движением прошел сквозь голову и тело помощника. Она замахнулась на крысиного монстра.

Элоиза и остальная команда отличались от Бай И тем, что имели генную мутацию с муравьями. Человек может легко убить муравья нажатием пальца, но эта легкость достигается только благодаря громадной разнице в размерах. Представьте, что может сделать двухметровый муравей – такой же опасной была и Элоиза, и Вульф.

И вот, меч Элоизы рассек крысиного короля и его помощника. Их тела, брызжа кровью, полетели к земле.

Ряды крыс дрогнули; воспользовавшись обстоятельством, члены команды Бай И убили нескольких. Но крысы не отступили.

Не сработало, что ли?..

Глядя на живую яростную массу крыс, Бай И моментально проанализировал ситуацию. Наверно, король крыс получил свое место не только благодаря разуму. То есть, те, которых разрубила Элоиза, были в самом лучшем случае советниками. А сам король был где-то еще.

В это время ряды крыс перестраивались. Более слабые бойцы либо гибли, либо отходили назад, а их место в авангарде занимали большие монстры размером как минимум с человека.

В то же время Вульф и Шарпей явно сдерживали сами себя. Они рисковали войти в состояние Берсерка, если бы дали себе волю в битве, что, в свою очередь, ставило их под риск и постепенно в их сердцах копилось беспокойство.

Твою мать!

Бай И заметил, как глаза Вульфа и Шарпея буквально источали жестокость.

- Вульф, Шарпей, не сдерживайтесь! Жарьте в том направлении, откуда мы прибыли в город! - внезапно скомандовал Бай И. Нужно было выйти из этого проклятого крысиного города – вот что было на первом плане. Остальное потом.

Получив эту команду, Вульф и Шарпей с радостью подняли головы. Из их глоток вырвались звуки, выражающие квинтэссенцию кровожадности. Они оба рванулись с места, за несколько мгновений заметно проредив полчище крыс; тела и конечности летели в разные стороны в бессчетных объемах. Момо, видно, тоже не хотела отставать, тоже бросившись на противников.

Тем не менее, Бай И боялся, что с психикой Момо что-то произойдет.

- Папа, я в порядке! - внезапно прокричала она.

- А? - Бай И это застигло врасплох.

Он внимательно посмотрел на Момо, и понял, что уже видел ее в таком состоянии в лазерном коридоре. Она не теряла контроль над собой, но почему-то становилась более оживленной.

Но почему вдруг?

И это был важный вопрос; через ответ на него, возможно, было реально найти решение с выходом из Стадии Жестокости. Сердце Бай И молотило изо всех сил, когда он смотрел на перемены в своих товарищах. Вульф, Шарпей и Уорнер вошли в стадию берсерка примерно одновременно и не видели перед собой ничего, кроме врагов. Только Момо, казалось, еще была на этой земле, но по внешнему виду ее было ясно, что это ненадолго.

- Момо, ты еще в порядке?

- Еще… в порядке! - воскликнула она и посмотрела на Бай И с раздражением.

Да, она была в стадии берсерка, но что-то внутри нее позволяло ей по большей части сохранять разум. Но как?

http://tl.rulate.ru/book/9330/275470

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку