Читать Era of Disaster / 灾厄纪元 / Эпоха Бедствий: Глава 70 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Era of Disaster / 灾厄纪元 / Эпоха Бедствий: Глава 70

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 70: Отчаяние!

Вульф снова нагнал его, и Юй Хань отскочил в сторону. Великий меч приземлился на металлический пол, рассекая его и оставляя огромную дыру. Металлические куски пролетели перед глазами Юй Ханя, и он мгновенно сфокусировал взгляд. В отражении в металлических осколках ему удалось заметить сцену покорения Ноэля.

Обернувшись, Юй Хань резко развернулся на месте всем телом и отправил правый кулак в Вульфа.

После того, как они отделились, Юй Хань всерьез задумался о том, когда же он что-то прогадал. Несомненно, в первую очередь он ошибся со своими планами. Будучи студентом, даже имея внутри какое-то собственное видение, он все еще оставался жалким неженкой по сравнению с ветеранами, которые испытали жизнь внутри общества. Помимо этого была абсолютная сила... В этом мире, в котором больше не было законов, лучшей защитой была абсолютная сила. Будь у него сила убить любого, кого хотел, он мог бы игнорировать все открытые и сокрытые планы.

Когда Вульф снова поднял меч, Юй Хань не отступал, напротив, толкнув вперед, прислонившись к Вульфу. Для того, чтобы замахнуться таким мечом, нужно было достаточно пространства.

Разумеется, когда Юй Хань приблизился к нему, Вульф обнаружил, что ему не хватает места, чтобы замахнутся своим мечом, поэтому он оказался громоздким. Они сцепились в беспорядочном бою, и очень скоро золотой змее на руке Юй Ханя удалось укусить Вульфа. Эта дополнительная змея, которая выросла на руке Юй Ханя, была уж больно подвижной!

Юй Хань холодно улыбнулся, заблокировав мощный удар Вульфа щитом из панциря черепахи. Используя силу удара, он кинулся к Ноэлю, больше не обращая на Вульфа внимание. Вульф почувствовал, как пошатнулся, и стал на колени, сразу же осознав, что то место на руке, где его укусила змея, стало другого цвета.

"АААААААААА!!"

Вульф яростно заревел, прищурившись, его отравленная рука выгнулась и с силой ударилась о пол. Металл прозвучал громким грохотом, сохранив вмятину от кулака. После этого Вульф снова поднялся и побежал за Юй Ханем.

"Я тут разберусь, а ты иди помоги Бай И и остальным." Сказала Мавис Элоизе, и посмотрела на бежавшего в их сторону Юй Ханя.

"Ладно!" Элоиза кивнула.

Они доверяли друг другу, Элоиза считала, что Мавис точно справиться с Ноэлем. А на битву Бай И она смотрела не очень оптимистично. Закончив говорить, Элоиза побежала к двери, где Бай И и Хонь Ци Хуа сражались с Бентамом.

……

Бентам, Уровень 2 Стадия Метаморфоза, активный контроль и использование особой энергии. Для любого экспериментального субъекта это был новый опыт, потому что не было другого примера, чтобы научить остальных, что делать. Поэтому им приходилось

сами во всем разбираться. Однако, хоть этот способ использования особой энергии и был грубым и слепым, он все равно обеспечивала Бентама огромной силой.

Теперь энергия покидала тела Бентама как слой редкого дыма, покрывая все его тело. В таком состоянии Бай И и Хонь Ци Хуа не могли нанести ему никаких повреждений. Кроме того, в этом состоянии Бентам стал удивительно быстрым, поэтому им нужно было больше сил и энергии для того, чтобы уклоняться.

Бай И заблокировал тяжелый удар Бентама, выставив перед грудью меч, но все равно отлетел.

"Брось меня!"

Прокричал Бай И. Стоящая рядом Хонь Ци Хуа вдруг вытянула руку и схватила Бай И. Закрутившись и используя силу вращения, она снова бросила Бай И. Бай и немного сжался в полете, приближаясь к Бентаму быстрее, чем, когда отлетал от него. Перед ударом Бай И вытянулся, как огромный лук, и благодаря этой упругости с силой опустил меч.

Бросив Бай И, Хонь Ци Хуа опять бросилась к Бентаму.

Тот видя, насколько Бай И рискует своей жизнью, не смог скрыть жестокой улыбки. Он вытянул руки и поднял голову, ожидая, когда Бай И приземлиться.

Убить тебя, я должен убить тебя!

Злобно взревел внутри себя Бай И, и цветная шерсть, которая покрывала все его тело, начала очаровательно переливаться. Даже сам Бай И не осознавал, что теперь узоры на его теле стали намного красочнее и более завораживающими.

Бентам кровожадно посмотрел на Бай И, ожидая, когда тот упадет, чтобы рассечь его тело. Но взглянув на его очаровывающий мех, Бентам неожиданно потерял фокус. В это мгновение Бай И с силой опустил свой меч.

Бентам не успел отреагировать, когда меч Бай И коснулся его вытянутой руки. "Пучи!", этот удар, полный ярости, наконец пробил оборону Бентама, когда Бай И отсек одну из его рук.

Интенсивна боль прошла через все его тело, мгновенно проясняя затуманенный рассудок.

Оттолкнувшись мечом от руки Бентама, Бай И подпрыгнул до потолка, который был выше, чем в 10 метрах над ним. Он уперся ногами в потолок и сильно оттолкнулся, его тело летело, подталкиваемое силой гравитации и силой толчка, меч замахнулся в сторону головы Бентама. В этот момент подбежала Хонь Ци Хуа, короткий меч, покрытый ядом, безжалостно полоснул по открытой ране на голени Бентама.

Я не верю, что ты можешь вынести все эти атаки"

ХВАТИТ!

Неожиданно сердце Бентама таинственно наполнилось злостью, и вся особая энергия, которая окружала его тело, вырвалась наружу.

Меч Бай И почти вонзился в Бентама, когда он внезапно ощутил огромное сопротивление. В этот момент крылья Бентама резко закрылись, хлопнув, как две ладони, и зажав по

середине Бай И. Короткий меч Хонь Ци Хуа тоже отлетел, когда тяжелый кулак Бентама опустился на ее живот.

"Уу!", Хонь Ци Хуа пролетела в открытую дверь и приземлилась возле Нин Сэю и Кхины.

Бай И почувствовал только жужжание в ушах, как будто его тело и мозг взорвались от сильной пощечины, в голове стало пусто. Он без сил упал на пол. В этот момент Бентам хотел воспользоваться шансом и убить Бай И, но он сам в этом порыве ярости не понимал, что произошло. Он лишь чувствовал полное истощение, не в силах сдвинуться ни на сантиметр.

В этот момент Элоиза, которая стояла на расстоянии, прицелилась винтовкой в Бентама м безжалостно спустила курок, пуля полетела прямо в его голову.

Инстинктивно Бентам хотел уклониться, но вдруг его тело стало очень медленным, и пуля попала прямо между бровями.

"Бо!", голова Бентама откинулась назад, но он медленно поднял ее обратно. Между бровями появилась кровавая рана, очевидно, ее оставила пуля. Но Бентам все равно не умер. Разумеется, не убив его, она все равно вызвала у Бентама страх смерти.

В этот момент дверь, которая открылась полностью, начала медленно закрываться. Сделать это Ноэля заставил Бентам, чтобы дверь не оставалась открытой долго. Изначально Бентам думал, что с его силой ему нужно просто потянуть время, чтобы все члены его команды успели выйти, а Бай И и его люди остались здесь. Однако все вышло не так, как ожидалось. Команда Бай И была слабее его, но эти люди были готовы пожертвовать своими жизнями намного больше, чем он ожидал.

"Выбирайтесь!" Сейчас Бентам не думал о том, как убить Бай И, а его неподвижное тело на полу создавало впечатление, что он умер.

Бентам побежал к двери, и в этот момент остальные невольно заволновались. Если дверь закроется, никто не сможет выбраться.

Битва стала еще ожесточенное, и теперь все рисковали своими жизнями.

"Малыш, отойди, а то я стану серьезным!" Моисей яростно угрожал маленькому мальчику, который встретился на его пути.

"Нет!" Упрямо ответил Уорнер, как настоящий ребенок, и из его толстого и крепкого тела хлынула кровь. Его домашняя свинка Пупу лежала рядом, и было сложно понять, мертва она или жива. Уорнер не понимал, ради чего началась эта жестокая борьба, но он чувствовал уверенность и смелость дяди Бай и остальных, чтобы жертвовать своими жизнями.

"Ха, тогда я больше не буду с тобой милым." Злобно сказал Моисей, наблюдая за закрывающейся дверью, он все больше и больше нервничал.

В этот момент Элоиза увидела, что Юй Хань и Ноэль побежали к двери, и со страхом и удивлением взглянула на смотровой мостик. Она увидела на полу Мавис, по которой не было видно, живая она или мертвая, и Вульфа, который отчаянно сражался с монстром, которого привлек запах крови.

Что только что случилось?!

Вспыхнул в голове Элоизы вопрос, но, несмотря ни на что, Ноэль должен остаться здесь. В противном случае, когда закроется дверь, путь будет отрезан. Элоиза бросилась к Юй Ханю, но в этот момент неожиданно услышала внезапный пронизывающий вопль горя.

Это Шарпей!

Элоиза моментально обернулась, и увидела, что Шарпея за шею яростно кусает монстр. Этот неописуемый монстр энергично тряс головой, из-за чего укус становился сильнее, а вред - больше. Помимо Шарпея, Сара тоже потеряла свой привычный опрятный и чистый вид, она выглядела жалко и отчаянно. Момо пряталась в клетке, вытянув головку с огромными от страха и волнения глазами.

Что же случилось... Разве Шарпей не оставался вместе с ними в тюремной клетке? откуда взялся такой сильный монстр?

Внутренне Элоиза колебалась, а в этот момент Юй Хань почти помог Ноэлю пройти через дверь.

Шанс упущен!

У всех, кто находился на круговом проходе, промелькнула такая мысль, они точно не успеют их нагнать.

Каждого наполнило отчаяние!

http://tl.rulate.ru/book/9330/248589

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку