Читать Era of Disaster / 灾厄纪元 / Эпоха Бедствий: Глава 5 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Era of Disaster / 灾厄纪元 / Эпоха Бедствий: Глава 5

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 5: Борьба за еду

Вульф звонил в полицию, но линия была постоянно занята, из-за чего беспокойство Бай И росло. Из-за случая нападения собак на человека, Вульф позвал нескольких людей заделать любые отверстия и трещины, через которые животные могли пробраться. А Бай И наоборот тайно выходил, чтобы проверить ситуацию на рынке.

Уже была почти полночь, но атмосфера, казалось, не успокаивалась. Казалось, что количество людей, покупающих еду, с вечера увеличилось в несколько раз. Кроме того, даже владельцы магазинов постепенно понимали, что что-то не так, и некоторые даже решили приостановить продажи.

С одной стороны, были владельца магазинов, у которых была еда, но они отказались продавать ее. С другой стороны, были до сумасшествия голодные люди... положение дел было как тикающая бомба.

Это нехорошо!

Бай И смотрел, как рынок все больше превращался в хаос, иногда даже происходил грабежи. Только благодаря тому, что их с детства учили моральным ценностям и социальным нормам, ситуация не обострилась еще больше. Однако Бай И знал, каким невыносимым может быть этот голод. Возможно скоро эта хрупкая стабильность будет нарушена.

Уверенный в том, Бай И думал о суматохе в магазине напротив.

"У вас есть еда, но вы не будете продавать ее, что это значит? Я же плачу вам, хоть терплю, что цена в десятки раз выше обычной, что еще вы хотите!" Длинный и крепкий мужчина двух метров начинает ругаться, брызгаясь слюной. Сильный голод вцепился зубами в разум этого парня, казалось, что в его тело вселился сам дьявол, пожирая его после того, как съел все питательные вещества.

Аутофагия – когда питательных веществ в организме недостаточны, активированные клетки автоматически начинают разлагать мышцы тела, жиры и т.д., чтобы поглощать питательные вещества внутри них.

"Проваливай! Твой отец хочет есть!" (Переводчик: твой отец - гангстерский способ говорить о себе) Этот большой человек больше не мог терпеть голод, он схватил работника и жестко пихнул.

Работник с громким звуком врезался в дверь и медленно сполз на пол.

Даже большой мужчина был шокирован, увидев это, он не припоминал у себя такой силы.

Этот мужчина не знал, что, когда активированные клетки потребляют питательные вещества, они также вырабатывают большое количество особой энергии. Эта особая энергия гораздо больше, чем биологическая энергия нормальных живых существ, поэтому она дает такую большую силу. Он совсем не был просвещено относительно изменений в своем теле, и использовал свои силы так же, как и раньше, что привело к такому развитию сценария.

Черт, я не буду так сильно волноваться об этом!

Раз уж дошло до этого, мужчина больше не утруждался контролировать себя и схватил что-то, чтобы выбить дверь в магазин. Потом он забежал внутрь и начал хватать все, что находил. Так как это уже произошло, люди вокруг него тоже перестали сдерживаться и присоединились к грабежу. Похоже, что происходящее не остановится на одном магазине, но продолжится распространяться.

Бай И покинул толпу и вернулся в магазин Вульфа. В то время Вульф с работниками готовили еду, в труп все еще лежал на месте, потому что они не хотели бездумно его перемещать.

"Бай И, ты выходил, что случилось?" Спросил Вульф.

"Вульф, проблема огромная, снаружи начинается беспорядок. Многие уже начали воровать и бороться за еду. Похоже, что беспорядок дойдет и до нас."

"Воровать? Разве они не боятся нарушить закон? " Задал вопрос Сантос.

"Хоть это и нарушение закона, но ты думаешь, что их посадят за кусок мяса?" Усмехнулся Бай И. После этих слов Вульф и остальные все поняли. Это была просто еда. Хоть они и нарушали закон, вряд ли их за это посадят.

"Сейчас из сдерживают СМИ и здравый смысл, но думаю, что очень скоро кто-то придет к такому же выводу. Даже если их посадят, это лучше, чем умереть с голоду." Объяснил Бай И.

"Тогда что нам делать?"

"У этого магазина должен быть подвал, да? Перенесите туда и спрячьте как можно больше еды. Сантос, следи снаружи. Сразу же дай нам знать, когда увидишь направляющуюся сюда толпу. Когда потом они придут красть еду, мы должны сопротивляться, но не сильно. Дайте им взять, что они хотят, пока никто не пострадал." Бай И методично проинструктировал остальных. Вульф и остальные были людьми утонченными, они были не так умны, поэтому просто слушали Бай И. Бай И все-таки был из университета Вайкато, хоть и работал там шеф-поваром.

......

После того, как они вечером реализовали идею Бай И, их никто не побеспокоил. Однако, очень скоро беспорядки распространились на весь рынок и не пощадили даже магазина Вульфа.

Огромная толпа вбила дверь и вбежала в поисках съестного.

Хотя обычно люди ведут себя рационально, когда они возбуждены, их мозг становится очень простым. Эти люди не просто воровали запасы еды, некоторые из них даже побежали в комнату позади. Это было очень похоже на ограбление чьего-нибудь дома. Но посередине комнаты, в которую они вбежали, они увидели стоящего азиата. Возле него на полу в луже крови лежало мертвое тело.

Бай И держал в руке нож, а его голова была немного опущена, покрывая лицо тенью. Возле Бай И стоял напряженный Шарпей, а Момо спряталась в комнате позади, наблюдая за происходящим.

"Я ничего не скажу по поводу кражи еды, я могу посочувствовать, потому что сам голодный. Однако, если кто-то из вас не подумает и решит вломиться прямо в мой дом, я сделаю все необходимое, чтобы защитить себя. Но позвольте предупредить, то вы можете не справиться с последствиями." Бай И говорил тихо, но два ножа постепенно поднялись, и люди спереди до смерти испугались.

Черт, это он убил этого парня на полу?

К счастью, эти люди не полностью решились рассудка. После предупреждения Бай И, они сразу же стали отступать в страхе быть порезанными двумя его ножами. Через короткое время все, вбежавшие в комнату, исчезли. Несколько людей, которые прибежали позже, тоже испугались, увидев труп рядом с Бай И.

......

После беспорядочного грабежа и сопротивления весь магазин опустел. После того, как толпа все вынесла из магазина, в нем царил пустой беспорядок. Сантос, держась за побитый подбородок, пошел навести порядок, но Бай И остановил его. Делая совершенно противоположное тому, что хотел Сантос, Бай И взял стул и разбил стекло окна.

"Бай, Бай И, что ты делаешь?" Вульф был ошеломлен.

"Еще больший беспорядок придаст месту еще более заброшенный вид. Когда придут люди, они сразу же поймут, что здесь случилось, и подумают, что отсюда все уже забрали. Только в таком случае они нас не побеспокоят, и мы сможем прожить несколько дней на еде в подвале." Бай И объяснил Вульфу. В этот момент окно, трясясь, упало на пол и разбилось

Магазин выглядел как несколько раз изнасилованная девушка.

Вульф и другие работник почувствовали струящийся холодный пот, так это план Бай И? По правде говоря, увидь они это место таким, какое оно сейчас, они бы подумали только то, что этот магазин разграблен. После серии этих происшествий все обнаружили, что снова голодны, хотя ели недавно.

Вернувшись, они обнаружили стоящую возле двери Момо, которая ждала Бай И, а возле нее сидел Шарпей, как верный телохранитель.

"Папочка!" Увидев Бай И, Момо сразу же подпрыгнула и обняла его за ноги.

"Все хорошо, все хорошо!" Утешал Бай И Момо.

......

Хотя все продукты из магазина украли, в подвале и дальней комнате осталось еще довольно много. Дома еды было не много, поэтому Бай И не торопился возвращаться, решив остаться здесь с Момо на какое-то время. Хоть это и был обычный магазин, места было не очень мало.

Так как Бай И был здесь, естественно, обязанность готовить перешла к нему. Изначально он продолжал готовить, как привык, делая еду как можно более вкусной и с приятным запахом. Но в комнату скоро вломился Вульф.

"Бай, бай И!"

"Что не так, Вульф?"

"Не нужно делать еду такой ароматной, лучше, чтобы она вообще не пахла, поторапливайся!"

"Что происходит?"

"Запах слишком вкусный, я учуял его снаружи! Другие тоже точно смогут унюхать его, тогда мы не сможем здесь спрятаться." Обеспокоенно объяснил Вульф.

Послушав Вульфа, Бай И на какое-то время удивленно остановился, а потом начал смеяться. Он боялся, что запах был слишком сильным и мог привлечь сюда других людей? Неужели этот парень, снаружи такой грубый, мог внутри быть таким щепетильным? Однако, с того момента, как Бай И начал готовить, он всегда учился, как сделать еду еще более вкусной и ароматной. Для него было бы довольно сложно, если бы вы вдруг захотели еду без запаха.

"Я очень постараюсь." Ответил Бай И.

"Ладно, хорошо!" Ответил Вульф. Глядя на кастрюлю с едой, которую Бай И готовил, он не мог не сглотнуть выступившую слюну. Обычная еда, которую готовил Бай И, была и так довольно вкусной, а сейчас из-за этого сильного голода она еще больше вызывала аппетит. С высунутого языка Шарпея тоже на пол стекала слюна.

http://tl.rulate.ru/book/9330/181768

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
Спасибо.
Развернуть
#
Тут наркоманской еды Сомы не хватает
Развернуть
#
Они тут скорее кончат, чем наедятся с его еды(Я про Сому)
Развернуть
#
С вами Сато и сегодня мы будем есть...😁
Развернуть
#
Собак
Развернуть
#
Шарпей... выживи.
Развернуть
#
Спасибо за перевод!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку