Блейк удивленно взглянул на Гарри.
Он не ожидал, что это произойдет сейчас.
Гарри правда не знает, кто такой Николя Фламель?
По логике вещей, он уже должен был знать об этом...
Затем Блейк вспомнил.
Похоже, он выбрал Гермиону из них.
Так что, Гарри и Рон без своих «мозгов».
Остается только одно слово.
Я вообще не могу найти никакой информации о Николь Фламель.……
— Почему ты спрашиваешь? — спросил Блейк, притворяясь любопытным.
— Я... я просто любопытствую...
— О?
Блейк подозрительно посмотрел на него.
— Так почему ты думаешь, что я знаю?
Гарри объяснил: — Вот именно, я ничего не знаю о Николя Фламеле.
— Я нашел его имя на коллекционной карточке шоколадной лягушки.
— В текстовом описании выше упоминается алхимия...
— Мы все знаем, что ты очень хорошо разбираешься в алхимии.
— Так что мне кажется, что ты должен знать этого парня.
Блейк понял.
Гарри вспомнил информацию, которую он увидел на карточке шоколадной лягушки.
Он знал, чем, вероятно, занимался Николя Фламель.
Но так как не было человеческого компьютера, такого как Гермиона.
И не было той, кого он мог использовать. Такой большой книги по «развлечениям».
Поэтому он не смог найти больше информации.
Блэк посмотрел на Хагрида, который стоял в стороне.
В этот момент из-за сдержанности Блэка
Норберта неохотно соглашалась принимать кормление Хагрида.
В это время Хагрид веселился и кормил Норберту.
Он совсем не заметил, как они двое перешептываются.
— Поскольку тебе любопытно, я могу рассказать.
— Николя Фламель — самый легендарный алхимик в мире на сегодняшний день.
— Он успешно создал единственный философский камень, который до сих пор существует в мире.
Гарри быстро перебил Блэка: — Какой камень?
— Философский камень... Философский камень — высшее достижение алхимии в мире на сегодняшний день.
— Он может превратить любой металл в золото и приготовить эликсир, чтобы сделать человека бессмертным.
Видя, как у Гарри от удивления расширились глаза.
Блэк добавил:
— Да... бессмертным...
— Николя Фламель все еще жив, и в этом году ему исполняется более 600 лет...
Гарри резко встал.
— Понял! Он хочет получить Философский камень!
Блэк в замешательстве посмотрел на Гарри.
Почему этот ребенок такой крутой?
Разве вы не тайно расследуете?
Почему ты так громко?
Конечно же.
Гарри так громко кричит о Философском камне.
Даже если море неважно, насколько медленно сейчас идет Джи, он уже отреагировал.
— Гарри! Ты все еще расследуешь Николаса Фламеля?
— Я же говорил тебе, это не то, о чем ты должен беспокоиться!
Голос Хагрида был полон паники.
Это должно было быть секретом.
Но посмотрите на это сейчас... по крайней мере в комнате еще несколько человек, которые знают.……
— Так что философский камень спрятан в школе, верно?
Гарри, увидев, что его разоблачили, прямо спросил Хагрида.
— Это... это... Хагрид почти сходит с ума.
— Слушай... это не то, что должны знать студенты!
— Пожалуйста... никому не говори, а то они подумают, что я тебе сказал.……
Блейк тихо сказал: — Итак, когда ты спросил меня о Николомэ, на самом деле все было не так, как ты говорил, просто из любопытства, верно?
Гарри неловко сказал: — ... На самом деле, я исследую, что охраняет трехголовый пес на четвертом этаже...
— Теперь похоже, что это должен быть философский камень.……
Блейк небрежно кивнул,
— Неужели? Тогда твое любопытство довольно сильное.
— Так что теперь ты это знаешь, не так ли?
— Итак, какие ваши следующие шаги?
Гарри сказал: — Дальше я хочу узнать, сколько уровней в комнате на четвертом этаже.……
— Тебе не нужно этого знать! Чертовски... почему ты вообще знаешь о Лу Вэе? Гневно сказал Хагрид.
— Но... я должен убедиться, что никто не украдет Философский камень!
— Философский камень в безопасности в Хогвартсе! Гарри! Многие профессора установили для него защитные меры!
— Много профессоров?
— О! Мерлин! Хагрид хотел дать себе пощечину.
Очевидно, что он сам того не осознавая раскрыл ключевую информацию.
— Можешь немного прояснить? встревожено сказал Гарри: — Потому что я не знаю, когда снова придет Снейп.……
— Снейп? Нет! Гарри! Снейп тоже был одним из профессоров, которые установили защитные меры! Хагрид сказал: — Теперь ты должен понять, верно?
Хотя профессор Снейп не такой уж милый. Но он тоже принимал участие в защите Философского камня.
«Он не мог украсть магический камень! — Гарри в шоке посмотрел на Хагрида. — Снейп тоже один из тех профессоров?»
«Ладно... теперь, когда ты так много знаешь, не повредит, если я расскажу тебе об этом.…» Хагрид обнаружил, что не может закрыть свой большой рот (цяй), поэтому начал вести себя плохо.
«Участвовали в защите Философского камня профессор Стебль, профессор МакГонагалл, профессор Флитвик, профессор Квиррелл... о, и, конечно же, профессор Снейп!»
«Так что Философский камень в безопасности в Хогвартсе! Вам совсем не о чем беспокоиться!»
Но слова Хагрида не могли успокоить Гарри.
Очевидно, он задумался о чем-то еще... а затем очень умело снова возложил вину на Снейпа...
Гарри наконец спросил: «Тогда... трехглавый пес, я имею в виду, Лу Вэй, ты никому не рассказал, как его обойти, так ведь?
Хагрид гордо сказал: «Конечно!» Никто, кроме меня и Дамблдора, никогда не узнает, как обойти Пушистика!»
Блэк взглянул на Норберту и остолбенел.
Если ты действительно не раскрыл ее, откуда взялось яйцо дракона?
Но Блэк ничего не сказал.
Он просто позволил плану Дамблдора идти своим чередом. Продолжать.
Так или иначе, это его не особо касается.
Передав свой предыдущий чертеж Ока Агамотто,
Николем пока не должен думать о смерти.
Другими словами, то, что он хочет, уже должно быть там. Понял.
Совершенно нет необходимости вмешиваться в эти хлопотные дела.
…
Наконец, Гарри с тяжелым сердцем покинул хижину Хагрида с Роном.
«Мы должны что-то сделать! Снейп обязательно вернется! — сказал Гарри.
Рон кивнул в знак согласия.
«Чувак... если бы я был Снейпом, я бы тоже хотел Философский камень...»
«Подумайте об этом: с помощью волшебного камня у вас будет несметное богатство и жизнь...»
«Кого это не соблазнит? Гарри сказал: «Ну... Снейп, должно быть, очень хочет заполучить Философский камень!»
«Ты помнишь? Как я рассказывал вам в прошлый раз, когда я ворвался в учительскую»
«Я видел ужасную рану на икре Снейпа, которую укусила собака!»
«Другими словами, он когда-то пытался пересечь Лу Вэя!»
«Если он также участвовал в защите Философского камня»
«Иными словами, он может легко выяснить содержание уровней, созданных другими профессорами!
Глаза Рона загорелись: «Это имеет смысл!» Разве вы не говорили, что видели, как Снейп угрожал профессору Квирреллу?
«Я думаю, что он, вероятно, спрашивал бедного профессора Квиррелла, за какую часть уровня он отвечает!»
«Кроме того, я думаю, что он еще не получил его от профессора Квиррелла!»
Гарри сказал: «Да, до рождественских каникул, когда я использовал мантию-невидимку, чтобы путешествовать ночью... Я также видел, как он угрожал Квирреллу».
«Бедный профессор Квиррелл, надеюсь, он сможет удержаться...»
Рон сказал: «Но не о чем беспокоиться, верно? Даже если Квиррелл не удержится,»
«Снейп не смог бы пройти мимо охраны Лу Вэя!»
«По методу Лу Вэя об этом знают только Хагрид и Дамблдор, так ведь?»
Кабинет директора.
Дамблдор улыбнулся и сказал: «Я вызвал вас сюда сегодня по двум причинам». (Чтобы прочитать романы Baoshuang, перейдите в сеть Feilu Novel Network!)
Блэк с любопытством посмотрел на Дамблдора: «Что это?»
«Ваш портал должен быть способен открываться рядом с определенным человеком, верно?»
Блэк кивнул.
Дамблдор сказал: «Вы поставите Ньюта?...»
Блэк поднял руку и начертил круг.
Полетели искры...
Фигура Ньюта появилась в межпространственном портале.
Он с азартом возился перед деревянным домом.
Внезапное появление межпространственной двери испугало его.
Однако после того, как он увидел Блэка и Дамблдора.
Он радостно сказал: «Блэк, иди сюда! Ты обязательно будешь очень счастлив!»
Блэк и Дамблдор прошли через межпространственную дверь.
Межпространственные ворота прошли, как и они, а затем превратились в искры и исчезли в воздухе.
«Что это за место?!» Блэк удивленно огляделся.
«Это безымянный остров в Атлантическом океане. — Дамблдор с улыбкой сказал: — Площадь острова немаленькая, а расположение — недалеко от Великобритании».
Ньют добавил: «Да! Все, что для этого нужно, — один Перемещатель!»
«А Альбус своими руками наложил очень продвинутые чары сокрытия на этот остров!»
«Не говоря уже о магглах, даже волшебники не смогут обнаружить это место!»
Блэк взволнованно сказал: «Это отличное место!»
Этот остров действительно выглядит очень хорошо, и не будет преувеличением сказать, что он может похвастаться красивыми горами и чистыми водоемами.
В центре острова находится высокая гора.
Блэк даже может видеть снежную шапку на вершине горы.
От подножия горы извивается маленькая река. Вода в ней поразительно чиста.
Она обеспечивает достаточное количество пресной воды для острова.
И, что удивительно, эта речка не замерзает.
«Вы уверены, что на этом острове нет других жителей?» — обеспокоенно спросил Блэк.
Дамблдор уверенно ответил: «Конечно, уверен! Иначе я бы не выбрал это место».
«А благодаря моим чарам сокрытия этот остров исчез с карты».
«Если они не уполномоченные лица, то никто не сможет обнаружить и войти в это место. О, ну кроме вашего портала».
Блэк почувствовал, что теперь это место ему уже нравится.
А Ньют... ну, этому место ему уже нравилось.
Даже домик, в котором он жил, был уже готов.
«Мистер Саламандер, вы... не планируете ехать домой? Лицо Ньюта покраснело.
«У мужчины... должна быть секретная маленькая база».
Блэк понимающе кивнул.
Это, наверное, несчастье женатых мужчин?
Ньют тут же снова воодушевился.
«Хорошо... Сейчас я обустраиваю этот остров».
«После завершения преображения».
«Независимо от того, какое это магическое животное, оно сможет найти себе место для проживания на этом острове!»
«Просто предоставьте это дело мне».
«Чтобы собрать всех этих магических животных, нам потребуется всего три дня!»
Блэк удивленно спросил: «Можно ли применять Бесследное увеличивающее заклятье и снаружи?»
Дамблдор с улыбкой сказал: «По сути, когда мои чары сокрытия охватили весь остров».
«Это место уже стало замкнутым пространством».
«Поскольку это замкнутое пространство, то использовать Бесследное увеличивающее заклятие, чтобы сделать пространство больше, вполне естественно».
Ньют продолжил: «Конечно, наложить Бесследное увеличивающее заклятье на такой большой остров возможно».
«Это может сделать только ты, Альбус».
Дамблдор покачал головой: «Ты слишком скромен, Ньют. Даже я далеко уступаю твоим достижениям в Бесследном увеличивающем заклятье».
Он повернулся к Блэку и сказал: «Это я и Ньют».
«Когда он изменяет окружение некоторых определенных областей, то там на самом деле есть тени Бесследного увеличивающего проклятья».
Застенчивый Ньют покраснел от похвалы Дамблдора, хотя он в этом году уже очень стар.
Ньют остался продолжать свою работу.
Дамблдор повел Блэка осматривать остров.
Во время прогулки он рассказал Блэку о втором деле, которое ему сегодня нужно было сделать.
«У меня для тебя есть хорошие новости, Блэк».
«Нико захотел продолжить жить. И я хочу вернуть Философский камень».
«Иначе говоря, нам теперь не придется терять выдающегося мастера алхимии».
Блэк удивленно произнес: «Правда? Это прекрасно!»
«Он раньше сказал мне, что, если у меня возникнут какие-то вопросы, мне следует поторопиться и задать их».
«Потому что они уже не могут дождаться, чтобы отправиться в великое приключение».
«Мне всегда было грустно от этого».
«Но теперь! Их приключение отложено! Это действительно хорошо!»
Блэк и вправду был приятно удивлен.
Осуществить план согласно задуманному — это одно дело.
А узнать, что его план полностью сработал, — совсем другое!
Теперь было очевидно.
Его план сработал.
Николя Фламел в ближайшее время не умрет, а значит, о застое его алхимии можно не беспокоиться.
Более того, если Философский камень не будет уничтожен, он не сможет наблюдать великие достижения этой алхимии!
Сказать, что Блэк не заинтересован в Философском камне.
Это невозможно!
Однако у Философского камня на данный момент имеется достаточно много недостатков для приготовления эликсира жизни.
Этот эликсир может только поддерживать жизнь, но он не может поддерживать бодрость тела...
Поэтому, если вы хотите создать улучшенную версию философского камня, необходимо хорошенько изучить изобретение Николаса!
Дамблдор продолжал: "Кроме того, чтобы защитить Николаса и его жену. И магический камень..."
"Я собираюсь наложить заклинание верности на их дом!"
"И когда я спросил Николаса, кого он хотел бы назначить тайным хранителем их безопасного дома..."
Блэк посмотрел в глаза Дамблдору: "Вы же не сказали, что это я, не так ли?"
"Да, он хочет, чтобы тайным хранителем был ты..." - сказал Дамблдор.
"Но... почему? Мистер Фламель и я виделись только через двустороннее зеркало..."
Блэк почувствовал себя немного странно.
Почему человек, который никогда не встречал его лично, так сильно ему доверяет? Хочет ли он сам быть тайным хранителем?
Если у него будут какие-то дурные намерения, разве они не окажутся в опасности?
"Ты ещё не понимаешь, Блэк? Только ты можешь сказать другим, где они находятся! - сказал Дамблдор. - Это показывает, что они считают тебя своим наследником!"
"Наследником... наследником? В каком смысле?" - Блэк удивлённо посмотрел на Дамблдора.
"И в плане знаний, и в плане богатства..."
"Пшш..."
Блэк почувствовал, что его собственные перепады настроения могли взорвать сундук с сокровищами.
Такие резкие перепады настроения требуют алмазного сундука с сокровищами...
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://tl.rulate.ru/book/93009/3974753
Готово: