Читать First Marriage Then Love / Сначала свадьба, потом любовь: Глава 79.3 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод First Marriage Then Love / Сначала свадьба, потом любовь: Глава 79.3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Позже, утомленные и удовлетворенные, они лежали, обнявшись, на полу ванной комнаты. Ань Жань прижималась к Су И Чэну, касаясь губами его груди и чувствуя неповторимый аромат его кожи. Он же лениво перебирал ее растрепанные волосы, наслаждаясь близостью.

- Люблю тебя, - прошептала она, счастливая и умиротворенная.

Он крепче прижал ее к себе и поцеловал в макушку.

- И я тебя люблю, моя драгоценная, - ответил Су И Чэн ласково, не желая нарушать блаженной тишины.

Они еще долго лежали, не находя сил пошевелиться, делясь теплом объятий. В эту ночь они обрели новую близость, и ничто не могло омрачить их счастья - они принадлежали только друг другу.

И тогда Ань Жань издала тихий стон, когда губы Су И Чэна сомкнулись с её губами, и его язык в страстном поцелуе ласкал её язык.

Су И Чэн, наконец, отпустил её, когда Ань Жань уже почти не могла отдышаться, но прежде чем она смогла прийти в себя, его губы вновь слились с её губами, и этот поцелуй был ещё более пылким и жарким, чем первый. Её ноги последовали за его ногами в душ, и тёплые струи воды полились на них сверху, вода стекала по их волосам и лицам, и, поскольку они всё ещё целовались, часть воды проникала им в рот, но они совершенно не обращали на это внимания.

Ань Жань понятия не имела, как ей удалось помыться, ведь к тому времени, когда начался сам процесс мытья, она уже совершенно обессилела и не могла пошевелиться.

Она проснулась в полудрёме, а когда снова проснулась позже, то уже лежала в постели, переодетая, а Су И Чэн сидел рядом с ней. Он полулежал, прижав её к себе, потянулся за чаем для опохмеления на туалетном столике и мягко проговорил:

-- Ну же, будь умницей, выпей чаю, а то завтра с трудом проснёшься.

Ань Жань всё ещё была сонной и едва пришла в сознание, но при упоминании чая она нахмурилась и крепко сжала губы, отрицательно помотав головой. Она очень не любила горечь и предпочла бы болезненное похмелье, чем вкус этого горького чая.

Наблюдая за её детским поведением, Су И Чэн чуть не рассмеялся, но ему ничего не оставалось, кроме как уговаривать её, как маленького ребёнка, поднеся чай к её губам:

-- Он не горький, правда, я положил сахар.

Услышав это, Ань Жань слегка приоткрыла глаза и посмотрела на него, словно убеждаясь, что он не лжёт. Спустя некоторое время она, наконец, открыла рот, и Су И Чэн бережно покормил её чаем с ложечки.

Когда чай был выпит, Ань Жань, окончательно вымотавшись, перевернулась и снова уснула.

Су И Чэн тихо рассмеялся, отвёл волосы, упавшие ей на глаза, укрыл её одеялом и вынес чашку за дверь.

Поставив чашку в раковину, он вымыл рис, включил рисоварку и настроил её на приготовление каши. Только после этого он вернулся в спальню, лёг на кровать с противоположной от Ань Жань стороны, обнял её одной рукой за шею, позволив ей уснуть на его руке, а другой рукой обхватил её и прижал к себе, помогая ей принять удобное положение.

Ань Жань пошевелилась, пробормотав:

-- Он был несладким.

Су И Чэн замер и только тогда понял, что она имела в виду выпитый чай для опохмеления, который показался ей несладким. Это его рассмешило, и он мягко прошептал ей на ухо:

-- Глупышка, -- после чего они уснули в объятиях друг друга.

Ань Жань разбудил урчащий желудок: хоть веки и отказывались подниматься, но с таким голодным урчанием она не могла продолжать спать.

Она разомкнула глаза одно за другим и увидела перед собой увеличенное красивое лицо, сладко спящее, словно лицо ребёнка.

Впервые с тех пор, как они начали делить одну постель, он всё ещё был рядом, когда она проснулась. Обычно его привычка рано вставать и делать зарядку заставляла его просыпаться в 5 утра, независимо от того, как поздно он лёг накануне вечером. И только спустя два часа упражнений он возвращался, принимал душ, а затем готовил завтрак как раз к тому времени, когда просыпалась она.

У него оказались такие длинные ресницы, почти девичьи, слегка изогнутые вверх - прекрасные. Она знала, что он всегда был мягким и деликатным человеком, но также нетрудно было заметить, что его мягкие манеры были несколько излишне отполированными, а его нынешний сонный вид казался совершенно беззащитным, а слегка изогнутые губы придавали ему вид милого и невинного ребёнка.

Она протянула руку и нежно погладила его ресницы, затем очертила контур его носа и, наконец, дотронулась до его губ.

Глядя на его губы, которые нельзя было назвать пухлыми, она вспомнила о том, что произошло прошлой ночью из-за этих самых губ - он целовал её до изнеможения. При этой мысли она надулась, а затем, словно желая подшутить, протянула средний палец и слегка коснулась его нижней губы.

Как только она собиралась убрать палец, он приоткрыл рот и слегка прикусил её палец, даже втянув внутрь половину пальца.

Ань Жань оторопела, и лишь заметив движение его бровей, поняла, что он притворялся спящим! Она надулась и с упрёком произнесла:

-- Так ты смеешь притворяться спящим! Какая подлость и коварство!

Су И Чэн улыбнулся, его глаза озорно блеснули:

-- Я уже проснулся, просто ещё не открыл глаза. -- Сказав это, он провёл языком по её пальцу.

Ань Жань тут же вспыхнула, капризно протянув:

-- Отпусти-и!

Услышав это, Су И Чэн отпустил её палец, но в следующее мгновение привстал, навис над ней и запечатлел на её губах жаркий глубокий утренний поцелуй.

Наконец, он оторвался от её губ, с лукавством глядя на неё:

-- Доброе утро.

В этот момент Ань Жань с трудом переводила дыхание:

-- Доб...рое утро.

Глядя на её смущённое, зардевшееся личико, она была такой милой и очаровательной, что мужчины, как известно, склонны к поспешным действиям по утрам. И вот, Су И Чэн вновь склонился над ней, а его руки начали вольности.

Заметив это, Ань Жань схватила его руки и умоляюще взглянула на него:

-- Я так голодна...

Услышав эти слова, Су И Чэн, который утопал носом в изгибе её шеи, наконец поднялся, чмокнул её в губы и слез с кровати:

-- Вставай, я вчера приготовил кашу, она должна быть готова. После вчерашнего тебе лучше съесть что-нибудь лёгкое с утра.

Ань Жань кивнула и лучезарно улыбнулась, в её душе потеплело от его заботливости и нежности.

К тому времени, когда Ань Жань закончила умываться и переодеваться, Су И Чэн уже поставил кашу на барную стойку. В холодильнике не было ничего, чтобы дополнить кашу, кроме яиц, так что он приготовил яичницу-болтунью в качестве гарнира.

Ань Жань села на высокий стул у барной стойки, взяла ложку и палочки, которые он принёс ей, и с лёгкой улыбкой произнесла:

-- Спасибо.

Су И Чэн лишь улыбнулся в ответ и сел напротив, тоже принявшись за кашу.

-- Прости меня за вчерашнее, -- извиняющимся тоном произнесла Ань Жань.

Отставив миску, Су И Чэн посмотрел на нее серьезным взглядом и с усмешкой заметил:

-- Разве ты не считаешь, что между нами излишни извинения, благодарности и фразы вроде "прости за беспокойство"?

Ань Жань на мгновение замерла, а затем озорно показала ему язык.

Су И Чэн рассмеялся, положил ей в миску кусочек яичницы и спросил:

-- Так что же произошло вчера, из-за чего ты так сильно напилась?

Она прервала трапезу, издав усталый смешок:

-- Вчера на ужине был Чэн Сян со своей женщиной, после чего у нас произошла ссора. Ты даже не представляешь, какой я была вчера отчаянной - лила вино, размахивала руками и все такое. Теперь, когда я об этом думаю, мне самой кажется это невероятным. Позже я рассказала всю правду Линь Ли.

Су И Чэн хранил молчание, только внимательно смотрел на нее.

Ань Жань подняла голову, в ее взгляде промелькнуло самоуничижение:

-- Разве я не выгляжу очень глупо? Это даже не мое дело, а я вела себя более возбужденно, чем сама Линь Ли.

Су И Чэн покачал головой:

-- Линь Ли очень повезло иметь такую подругу, как ты.

У Ань Жань защипало в носу, а в глазах навернулись слезы:

-- Мне тоже очень повезло найти такую подругу, как она. Она всегда думает обо мне, беспокоится. И поэтому я не могу видеть, как ей причиняют боль. На самом деле она очень чистая и простодушная натура, если она любит кого-то, то любит всей душой. Но некоторые не умеют ценить это. Зная, что она любит его, он безрассудно растрачивает ее чувства. Линь Ли такая совершенная, такая добрая, она не заслуживает такого исхода. -- Слезы покатились у нее из глаз.

Су И Чэн обогнул барную стойку, крепко обнял её и стал нежно гладить по спине, успокаивающе приговаривая:

-- Все хорошо, все будет хорошо, дорогая...

http://tl.rulate.ru/book/9018/4095376

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку