Читать Harry Potter's Book of Sin / ГП: Книга Грехов: Глава 36 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Harry Potter's Book of Sin / ГП: Книга Грехов: Глава 36

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Я вновь пришел в кабинет директора, и Мака смотрел на улыбающегося Дамблдора, и почувствовал онемение на голове

Закрытие мозга - непростая практика, и его прогресс в этом деле можно назвать лишь средним Но перед мастерством Дамблдора в изобретательности он невольно хотел воспользоваться ею - хотя Дамблдор и не заглядывал в его сердце

Конечно, он обязательно почувствовал бы это, если бы сказал что-нибудь перед Дамблдором, что уже стало почти его инстинктом

Сейчас Снейп наблюдал за Эликсиром Бессмертия, не зная, о чем он думал, а профессор МакГонагалл возбужденно беседовала с Дамблдором

Через некоторое время профессор МакГонагалл покинула кабинет директора с улыбкой Дамблдора Проходя мимо Маки, он кивнул и улыбнулся ему

"Мистер Маклин, думаю, вы тратите много времени на изучение своих знаний, и, очевидно, это окупается," спокойно произнес Дамблдор, и улыбка на его лице оставалась прежней "Это было такое достижение на первом курсе Это уникально в Хогвартсе, и я не думаю, что какой-либо студент может сравниться с вами, будь то в прошлом или настоящем"

"Слишком много, профессор Дамблдор, боюсь-"

"Когда придет время гордиться этим, вы должны выразить это Подавление на дне вашего сердца позволит этой славе сгнить в вашем сердце," Дамблдор пристально посмотрел на Маку "Думаю, вы должны понять, что я имею в виду"

Что, кажется, знает Дамблдор? Но что он знал?

"Ну, я думаю, вы правы"

Мака обнаружил, что люди действительно становятся зрелыми и утонченными Перед такими людьми им сложно иметь хоть немного места для хитрости Например, сейчас, он просто не знает, что сказать, ему всегда кажется, что то, что он говорит, неправильно

"Итак, Северус, что вы думаете об этом зелье мистера Маклина?" Дамблдор снова обратился к Снейпу, как будто хотел услышать его оценку

Снейп некоторое время пристально смотрел на бутылку с зельем в своей руке, затем высказал свое суждение

"Формула и приготовление этого зелья не так уж и умны," сказал Снейп, "но его креативное использование крыльев фей для достижения невидимых целей действительно похвально Раньше этот материал использовался только для красоты и развлечений, никто не задумывался о тайнах феей, которые исходят из их крыльев"

"Верно, почти все волшебники думают, что невидимость фей исходит из их магического таланта," Дамблдор тоже кивнул, соглашаясь со словами Снейпа

Сказав это, Дамблдор снова посмотрел на Маку, с торжественным взглядом в глазах: "Мистер Маклин, не хотели бы вы отправить результаты своих исследований на рассмотрение Международной Федерации Волшебников? Это позволит вам сохранить имя в истории зельеварения, и даже позволит вашему изобретению пользоваться защитой интересов Федерации всю вашу жизнь Конечно, после вашей смерти формула будет опубликована открыто, но лично я считаю, что это не так уж и плохо"

В этом вопросе Мака тоже все обдумал Услышав упоминание Дамблдора в этот момент, он, конечно, не стал возражать

"Конечно, спасибо за готовность рекомендовать мою формулу зелья," сразу же кивнул он

Изобретение волшебника должно быть рекомендовано членом федерации, чтобы быть принятым федерацией, и Дамблдор, как нынешний председатель Международной федерации волшебников, лично рекомендует его

Как только Эликсир Бессмертия получит подтверждение федерации, он, безусловно, прославится, что равносильно присвоению ему авторитетного сертификационного объявления

"Это все очень хорошо!" Мака не мог не подумать

На этот раз Дамблдор не продолжал говорить больше Маке Он попросил Маку вернуться и приготовить три бутылки эликсира бессмертия, затем отпустил его

За утренним завтраком Маку окружил Гарри Гарри и Гермиона продолжали шептать слова благодарности, в то время как Рон чувствовал себя виноватым, потому что рана на его руке не зажила, и он ничем не мог помочь Особенно Гермиона, она получила много помощи от Маки в некоторых глубоких исследованиях Этот инцидент заставил ее быть благодарной Маке

"Скоро экзамены, давайте больше не будем беспокоить Макару!" После нескольких слов Гермиона отправила Гарри и Рона обратно к столу Гриффиндора

Да, незаметно, день экзаменов приближается Только тогда Мака осознал, что уже почти год, как он находится в Хогвартсе Хотя его успехи в учебе очевидны для всех, он чувствует, что добился некоторых успехов в зельеварении, а в остальном он средний

Говоря прямо, он вообще не считал себя "студентом первого курса", но на самом деле это было вполне естественно

В последнее время все нервно готовились к предстоящим экзаменам, но Мака не воспринимал это слишком серьезно Он не думал, что экзамены не важны, но потому что требовал от себя слишком много

Мака всегда чувствовал, что может быть даже не достиг уровня аврора, который только что присоединился к компании, и чувство кризиса всегда сопровождает его Когда он думал о том, что может произойти в будущем, у него возникало желание подать заявку на преобразователь времени

"И до сих пор исследовательский прогресс Свитка Истины не показывает никаких признаков, это просто подавляет"

Мака слабо отодвинул кучу рукописных бумаг, и ветер за окном тихо дул, а страницы переворачивались на ветру Если бы кто-то был рядом с ним, он был бы поражен - потому что каждая страница этой переплетенной рукописи была заполнена странными символами

После того, как Мака попробовал все виды методов интерпретации, не получив ничего, он решил попытаться сделать это глупо, то есть копировать Но тысячи копий Линтонга принесли ему только расстройство, но никаких других чувств

"Рона Рэйвенкло называла это свитком истины, но что такое истина в этом мире?" Мака, который ничего не получил, не мог не начать думать неистово

Он говорил, но его сердце было потрясено

"Подождите, я вспоминаю первые несколько вопросов бронзового котенка" Мака постепенно восстановил те воспоминания, которые он проигнорировал, и прошептал себе: "'Все в мире, что есть истина', Мой ответ был-"

"Материал продвигает внешний вид, правила духовного вывода Циклическая взаимодополняемость, симбиоз не заканчивается?" Говоря, он немного засомневался

Я сказал это прямо В сердце Маки нет никакой причины, это просто догадка о тех глубоких магических теориях в запретной области

Но теперь это стало расплывчатой точкой прорыва

То есть "Другими словами, если вы найдете связь между духом и материей, вы можете найти что-то!" Хотя не уверен, Мака явно взволнован

В последующие дни состояние Маки было немного нежелательным, потому что он часто находился в задумчивости, и абсолютно не мог слышать, как другие разговаривают с ним во время задумчивости Казалось, он погрузился в странные символы на свитке истины, как будто стал другим человеком

Но это нормально У большинства людей в последнее время есть тенденция быть ошеломленными, потому что дата экзамена приближается

В это время, когда все были заняты подготовкой к экзаменам, Маке было отправлено поздно уведомление о наказании

"О, да, хотя, кажется, это не вычитается, но я больше не могу избежать наказания, но я сам показал пример" Мака покачал головой с горькой гримасой и засунул записку в карман куртки

В одиннадцать часов вечера Мака пришел в вестибюль и увидел там ожидающего Филча

Гарри и Гермиона пришли, когда он и Филч смотрели друг на друга, за ними следовал Невилл Конечно, и Малфой, в ту ночь он был первым, кого поймала профессор Макгонагалл

"Следуйте за мной," - сказал Филч, зажигая лампу и ведя их наружу "Думаю, если вы хотите нарушать школьные правила в будущем, вам придется дважды подумать, не так ли, а?"

Он прищурился на них и продолжил: "О да! Если спросите меня, я должен сказать, что работа и усердие - лучшие учителя Мне жаль, что они отменили старомодное наказание прошлого Метод - Повесить ваши запястья ~ wwwwuxiaxcom ~ Подвесить вас к потолку на несколько дней У меня все еще есть эти цепи в моем кабинете, и я часто их смазываю, может быть, однажды они пригодятся - ну, пойдемте, но не думайте убегать Если вы убежите, у вас не будет никаких хороших фруктов, чтобы съесть"

Мака не стал слушать жалобы и ворчания Филча, он всегда спешил во времени и хотел найти какое-то вдохновение в размышлениях и догадках!

Они решительно пересекли темную землю Невилл все время шмыгал носом, а Гарри все время задавался вопросом, какое наказание они понесут - должно быть, это ужасно, иначе тон Филча был бы не таким радостным

Сегодня лунный свет очень яркий, но иногда будут проплывать облака, закрывая его, оставляя темное место на земле

Они могли видеть освещенные окна в хижине Хагрида, что ночью было нетрудно найти Затем они услышали крик издалека

"Это ты, Филч? Поторопись, я ухожу"

Гарри вдруг почувствовал радость - если им предстоит работать с Хагридом, это будет не так уж и плохо

Сразу же его лицо выразило такое облегчение, но он услышал, как Филч говорит: "Ты думал, что у тебя будет хорошее время с этим идиотом? Подумай об этом, парень, вы идете в запретный лес Если ты сможешь выйти оттуда невредимым, даже если я скажу, что я ошибался"

Услышав это, Малфой внезапно остановился

"Запретный лес?" Он последовал за ними, его голос был далек от привычного спокойствия, "Мы не можем пойти туда в полночь, там все - я слышал, там есть оборотни!"

"Оборотни не любят жить в запретном лесу," - внезапно сказал Мака, "там нет места, где им можно было бы безопасно жить в будни"

http://tl.rulate.ru/book/89758/3722970

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку