Читать Unruly Phoenix Xiaoyao / Неуправляемый Феникс Сяояо: Глава 168 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Unruly Phoenix Xiaoyao / Неуправляемый Феникс Сяояо: Глава 168

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 168: Его Величество говорит, что Великий Наставник парит в небесах

Один из дворецких Великого Наставника пробежал весь двор, прежде чем попросить аудиенции у дверей кабинета.

−Входите, − сказал Великий Наставник Се.

Дворецкий быстро вошел в комнату, полную стариков, не поднимая головы, и поклонился.

−Великий Наставник, этот слуга только что обежал всю столицу и не увидел, как Его Величество приказал кому-либо из мужчин развесить объявления.

Великий Наставник Се махнул рукой, указывая, что дворецкий должен уйти.

−Его Величество просто пугал этих чиновников? − спросил один чиновник с сомнением, когда дворецкий ушел.

Великий Наставник Се погладил бороду и пробормотал про себя, прежде чем объявить:

−Как Его Величество может быть в настроении для шуток сейчас? Вероятно, он уже знает, что восемь чиновников покинули свои дома.

−Поскольку Его Величество знает, что беженцы не могут вторгнуться в казармы столицы, он отменил свой план? − догадался другой чиновник.

−Отменил? − Великий Наставник Се вздохнул и покачал головой, − сейчас в столице царит спокойствие и умиротворение. Скорее всего, Его Величество ждет, когда эти чиновники покинут казармы.

Все чиновники задрожали от этих слов. Значит, Его Величество намерен убить этих восемь чиновников?

−Ничего страшного, − произнес Великий Наставник Се, − в казармах сейчас просто больше жителей. О чем тут беспокоиться?

Фракция Великого Наставника не могла не чувствовать, что восьми чиновникам везло до настоящего момента. В такое время для Великого Наставника было важно защитить их всех. В противном случае, где бы Великий Наставник Се показал свое лицо, если бы Его Величество убил восемь его чиновников просто так?

Великий Наставник пошевелил ногой, прежде чем внезапный толчок боли заставил его напрячься. Никто из других чиновников не смел смотреть ему под ноги. Это было бы нелогично, что его укусила мышь. Какое невезение нужно, чтобы на тебя напал во дворце кто-то средь бела дня?

−Давайте поговорим о командире пехоты Девяти Ворот. Когда вы все вернетесь, подумайте, кого вы хотите рекомендовать на должность и запишите его. Пусть эти имена будут доставлены в поместье Великого Наставника, − приказал Великий Наставник Се.

Все чиновники кивнули в знак согласия. После еще нескольких праздных бесед они удалились и пошли домой.

Жена кузина Сороки спросила:

−Они закончили говорить?

Кузин сорока не ответил. Пара мужа и жены посмотрели на второго сына Великого Наставника Се, Се Аньцзи, входящего в кабинет.

−Давайте послушаем немного дольше, − сказал кузин Сорока, разглаживая клювом перья своей жены, чтобы помочь ей быть более терпеливой.

−Отец, − Се Аньцзи поклонился Великому Наставнику Се в кабинете.

−Мм, − ответ Великого Наставника был уклончивый.

−Третий брат еще не проснулся, − сказал Се Аньцзи, − мать и невестка горько рыдают.

−Кто-нибудь подойдите, − крикнул Великий Наставник Се за дверь, − передайте мои слова, пусть ее светлость пойдет в траурный зал к Старой Мадам Се.

Маленький паж снаружи дал согласие, а затем помчаться прочь. Се Аньцзи пришел в бешенство.

−Отец, неужели мы действительно забудем о том, жив или мертв третий брат?

Великий Наставник Се ответил:

−Отец планирует сделать тебя командиром пехоты Девяти Врат.

Се Аньцзи был занят мыслями о Се Анши, так что внезапное провозглашение поразило его.

−Ты достаточно долго оставался членом Военного Министерства, − добавил Великий Наставник Се, − пришло время найти тебе лучшую должность.

Будучи командиром пехоты Девяти Врат, Се Аньцзи не только получит больше власти, но и повышение в звании. Се Аньцзи, естественно, не мог просить ничего лучшего, но он был достаточно осведомлен, чтобы сказать:

−Боюсь, что Его Величество не согласится.

−Его Величество решил выбрать Лорда Покровителя Пэй И, − ответил Великий Наставник Се.

−Тогда этот сын?

−Это не невозможно для двух провинциальных командиров занять один пост, − сказал Великий Наставник Се, − если отец позволит Пэй И стать командиром пехоты Девяти Врат, Его Величеству придется отступить и позволить вам взять на себя ту же работу.

Се Аньцзи беспокоился не об этом, а о самой Нин Сяояо. Его Величество действительно отступит?

−Отец найдет способ, − сказал Великий Наставник Се, − нужно просто подготовиться.

−Подготовиться? – повторил Се Аньцзи.

−Если Пэй И не умрет, в будущем на ее стороне будет только больше солдат, − сказал Великий Наставник Се приглушенным тоном, − отец собирается отправить Пэй И на встречу с его покойным отцом.

−Что отец собирается делать? − поспешно спросил Се Аньцзи.

−Сначала ты должен стать командиром пехоты Девяти Ворот, − Великий Наставник Се откинулся на спинку стула, его голос был холодным, − нет, у Пэй И нет шансов избежать смерти.

Се Аньцзи кивнул. Никто не мог избежать смерти, когда его отец желал этого. (Автор: Вы забыли о Верховном Командующем? 囧)

−Давай, − закончил Великий Наставник Се, − дежурь у гроба своей бабушки.

−Иди найди Сяояо, − жена кузина Сороки толкнула мужа, − этот старик просто ужасен!

Кузин Сорока вылетел из двора Великого Наставника и направился во дворец. Когда Великий Наставник Се подошел к окну, жена кузина Сороки быстро сделала вид, что ищет червей, чтобы поесть на подоконнике.

−Сорока, а, сорока, − пробормотал Великий Наставник Се, − вы известны как птицы удачи, так что вы должны защитить этого старика и наш Клан Се.

Жена кузена Сороки быстро улетела, не в силах вынести такой чуши.

В то время как Великий Наставник Се смотрел в окно, дома восьми чиновников были взломаны имперской гвардией, позволяя потоку беженцев захватывать их. Чиновники и их семьи, возможно, забрали свои ценности, но мебель, зерно и кухонные горшки, утварь и приправы, такие как соль и масло, все еще были там. До того момента пока беженцы не забрали всё.

−Пусть они берут то, что хотят, − сказал Тень Бури охранникам, некоторое время наблюдая, − пока все живы.

−Да, − повиновались императорские стражи.

−Если вы увидите, что кто-то претендует на комнату для себя, выгоните их, − добавил Тень Бури. Его голос был достаточно громким, чтобы заморозить гомон красноглазых, ворующих беженцев во дворе.

−И если кто-то откажется слушать, убить их, − добавил Тень Бури с угрозой. Возможно, Нин Сяояо не таила обиду на этих людей, но главный командир Стражников Дракона хорошо помнил его.

К этому моменту даже крики беженцев стихли. Тень Бури вышел из ворот, прежде чем бросить последние слова:

−Хорошо охраняйте двери. Отбивайтесь от всех, кто придет, чтобы создать проблемы, и направляйте остальных к Его Величеству, если они откажутся уйти.

Офицер у двери кивнул головой. Они могли охранять даже ворота дворца, так почему бы им не справиться с простой резиденцией?

−Постарайся не упоминать людей Его Величества, − Тень Бури добавил офицеру вполголоса, − с Его Величеством здесь, вы можете делать все, что угодно, пока вы не убьете никого из преступников.

Офицер снова кивнул. Он понимал, на что намекал главный командир—бить и калечить незваных гостей. К тому времени, как Тень Бури обошел все восемь поместий, новости об оккупации, наконец, достигли ушей Великого Наставника.

−Это просто абсурдно! − Великий Наставник Се ударил по столу кулаком, прежде чем посланник закончил говорить. Он дрожал при виде своего разгневанного хозяина.

Захватывать дома вместо того, чтобы убивать их владельцев? И снова, он не догадался о намерениях Его Величества. Разъяренный и подавленный, он понял, что снова проиграл.

Се Аньцзи торопился в кабинет:

−Отец, Его Величество зашел слишком далеко! Ваш сын заберет людей, чтобы вернуть эти дома!

Великий Наставник Се поднял чашку и залпом выпил содержимое.

Се Аньцзи забеспокоился.

−Отец!

Великий Наставник Се поставил чашку перед тем, как заговорить.

−Иди в казармы на севере города и скажи Дяде Хао и остальным, что им придется столкнуться с имперской гвардией Его Величества, если они хотят вернуть свои дома. Посмотрим, готовы ли они сражаться.

Второй молодой Мастер Се ответил:

−Откуда у них смелости сделать это?

−Затем попросите их предложить свои дома в подношение, − сказал Великий Наставник Се, − поскольку они потеряли своё имущество, они просто получат репутацию и известность.

Се Аньцзи остолбенел. Мы можем сделать это таким же образом?

−Пусть они сами принимают решения, − сказал Великий Наставник Се, − если у них есть навыки, они могут забрать их у Его Величества по собственной воле.

−А как насчет тебя, отец?

−Этот старик пока не хочет поднимать руки против Его Величества.

Се Аньцзи замолчал. Если Вы не поднимете руки, то какой еще выбор остается чиновникам, как не покорно сдать свои дома?

Через час Се Аньцзы прибыл в казармы. Вскоре после этого новости о том, что все восемь чиновников были готовы отдать свои дома беженцам, распространились по всей столице. Услышав это, Лу Цзыгуй холодно рассмеялся из Верховного Зала Славы. Нин Сяояо жевала булочку, когда услышала его странный смех, и спросила:

−Сторона Великого Наставника уже признала свой проигрыш, так почему же ты все еще несчастен, Верховный Командующий?

−Тот факт, что чиновники были готовы сдать дома после того, как Ваше Величество забрал их с императорской гвардией—не означает, что Ваше Величество соперничал против ваших чиновников за хорошую репутацию среди людей? − заявил Лу Цзыгуй.

Нин Сяояо проглотила кусок булочки.

−Ну, черт возьми, Великий Наставник Се хочет, чтобы мы повысили репутацию его фракции? Почему он не учел тот факт, что он камень в выгребной яме, прежде чем пытаться противостоять мне? Фракция Великого Наставника-хорошие ребята? Не пытайся меня обмануть.

−.......− сказал Лу Цзыгуй. Слова этой девушки всегда оставляют меня безмолвным.

−Это прекрасно, − убедилась Нин Сяояо и схватила другую булочку, − Великий Наставник думает, что он парит в небесах, но он не знает, что человеческий мир уже прошел мимо него, а океаны давно превратились в тутовые поля.

Лу Цзыгуй щипал себя за брови. Откуда у этой девушки такие идеи?

−Второй гром, − крикнула Нин Сяояо в дверь.

Тень Грома пришел с половиной булочки в руке.

−Отправляйся чтобы сказать беженцам, что люди Великого Наставника не осмеливаются требовать дома, потому что имперская гвардия защищает их. Вот почему его фракция вместо этого сливает на меня грязную воду, − сказала Нин Сяояо.

Второй командир Стражников Дракона был в восторге от этой идеи.

−Должен ли этот слуга взять беженцев, чтобы перекрыть им путь в поместье Великого Наставника?

Лу Цзыгуй не стал ждать ответа Нин Сяояо.

−Просто передай сообщение. Тебе нельзя делать ничего другого.

Тень Грома был разочарован и прошептал:

−Так... Никаких убийств…

Лу Цзыгуй понял, что эти Стражники Дракона становились все более и более разговорчивыми в последнее время. Правда ли, что поведение подчиненных отражает поведение их хозяев?

−Что ты на меня так смотришь? −Нин Сяояо набила полный рот булочкой, и пробормотала:

−Я не говорила убивать Великого Наставника, ах.

−Ты должен просто уйти, − Лу Цзыгуй махнул рукой Тени Грома, который ушел со своей наполовину съеденной булочкой в руке.

−Судя по сообщениям моих маленьких приятелей, − Нин Сяояо проглотила и заговорила, − Великий Наставник Се хочет, чтобы Се Аньцзи был следующим командиром пехоты Девяти Ворот. Что ты думаешь об этом, Верховный Командующий?

−Это не новость, − сказал Лу Цзыгуй.

−Разве ты не говорил, что сын бесполезен? − спросила Нин Сяояо.

− Он отправляет его в бой, − сказал Лу Цзыгуй со смехом, − потому что Се Вэньюань доверяет только своему собственному сыну.

Нин Сяояо покачала головой в раздумьях.

−Я спрошу Пэй Янь, что он думает. Если он не знает, что делать, тогда я сама придумаю, как уничтожить Се Аньцзи.

Лу Цзыгуй молчал. Было много способов убить Се Аньцзи сейчас, но убийство всех трех сыновей первой жены так скоро просто заставит Клан Се восстать, не так ли?

−Верно, − сказала Нин Сяояо, наливая себе немного воды, − эти семь офицеров уже почти выздоровели. Мы можем отпустить их сегодня вечером?

−Выздоровели? − Лу Цзыгуй был так занят, что у него не было времени спрашивать об их состоянии.

−Мгм, − Нин Сяояо кивнула. Это то же самое, что я говорила раньше. Если Великий Наставник смог сломать его, тогда я смогу починить его.

Лу Зигуи Цзыгуй крутил свою чашку, ее поверхность была такой же утонченной и хрупкой, как крылья цикады.

−........− сказала Нин Сяояо. Он снова замышляет что-то нехорошее?

http://tl.rulate.ru/book/8391/334306

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку