Читать When A Mage Revolts / Когда восстает маг: Глава 236 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод When A Mage Revolts / Когда восстает маг: Глава 236

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 236: Создание «Волшебного существа»

Бэньджаминь на самом деле раньше не замечал, что пытка на самом деле требовала большого воображения.

Бэньджаминь начал использовать более нежные средства пыток. Например, используя безвредный ход, как Ледяная игла и пробивая ею пальцы Предводителя пиратов. Он позволял ей путешествовать по коже и выходить на подошву его ног. Затем он использовал Водяной исцеляющий Шар, чтобы исцелить его. Он повторил этот метод пыток десять-двадцать раз.

Другие жестокие шаги, которые он не мог сделать из-за того, какой он был по характеру.

Система была странно взволнована на протяжении всего процесса и продолжала предлагать такие вещи, как «Использовать пар и поджечь его задницу! Возьмите его печень и подайте ему! Заполните его легкие водой, затем вытащите ...». Даже Бэньджаминьу было неудобно. Невинное лицо, произносящее это, действительно было постыдным.

Весь допрос занял около десяти минут. За это время речной Предводитель пиратов упал в обморок более десяти раз, и каждый раз пробуждался. Его крики отражались по всему кораблю. Даже маги не посмели наблюдать.

В конце концов, пиратский король не был достаточно сильным. В отличие от всех, священников или магов, у него не было возможности совершить самоубийство с помощью магии. И поэтому он решил сдаться.

«Это не было ... нормальным Волшебным существом».

Бэньджаминь нахмурился.

Речной Предводитель пиратов снова начал терять сознание, он заикался в своих словах, не мог ли он объяснить, как приручить Волшебное существо?

«Откуда вы узнали этот метод, вы просто случайно прочитали в книге или что-то еще?», - Бэньджаминь спросил.

«Это ... это была книга», - речной Предводитель пиратов ответил слабо.

Как и ожидалось. Бэньджаминь с удовлетворением кивнул и продолжил: «Где эта книга?»

Предводитель пиратов ответил: «В ... в моей комнате ... под кроватью ... под фальшивой доской».

Услышав это, Бэньджаминь почувствовал себя удовлетворенным. Он сказал другому магу следить за Предводителем пиратов и вышел из комнаты, чтобы посмотреть лучшую кровать на лодке. Он использовал пар, чтобы переместить кровать, и использовал свои руки, чтобы постучать по половицам, ища фальшивую.

Незадолго после этого, как он определил половицу и нашел под ней секретное отделение. Он открыл коробку и нашел старую, пожелтевшую книгу.

Бэньджаминь достал книгу и держал ее в руках. Книга была тонкой, на первой странице было пусто, даже без имени автора. Когда он это прочитал, книга открыла ему глаза, рассказав ему все, что ему нужно было знать о том, как сделать тигра, как Волшебное существо.

Бэньджаминь понял в тот момент, что это действительно не было нормальным Волшебным существом.

Метод Предводителя пиратов сказал, как обучить Волшебное существо и создать его.

Весь процесс выглядел не слишком сложным. Это также было ясно написано в книге: во-первых, поймайте молодого тигра и изголодайте его наполовину до смерти, затем используйте кровь самого тигра вместе с другим странным материалом Волшебного существа и скормите его молодому тигру, наконец, кормите его так два месяца. Этот особый тигр в форме «Волшебного существа» со временем созреет, потеряет всякое чувство собственного достоинства, готовое к тому, чтобы быть зависимым от такой еды - то есть верным до конца.

Когда он читал, Бэньджаминь не мог не задохнуться. Этот метод ... каким должен быть человек, чтобы иметь возможность придумать что-то подобное?

Несмотря на то, что он был специально создан, такого рода Волшебное существо не было очень сильным, помимо полета и силы, у них не было других особых способностей. Но чтобы убедиться в этом, им понадобилось бы выполнить тысячи экспериментов.

Возможно, это произошло давно. Когда мужчины все еще пытались понять, как приручить Волшебные существа, они могли случайно найти эту «потайную дверь».

Продолжая читать, он также обнаружил, что были некоторые очень значительные побочные эффекты этого метода.

После того, как Волшебное существо созреет, его аппетит также увеличится. Раньше он ел каждые пять дней, затем каждые три дня, затем каждый день, затем несколько раз в день ... в конце концов, как только он пройдет определенный срок, его аппетит достигнет точки, когда он не может быть удовлетворен.

Голодный волшебный зверь будет очень агрессивным. Невозможно контролировать, его атаки на всех, до взрыва, покрывать все своей отвратительной и вонючей кровью.

Прочитав все, Бэньджаминь мог понять, почему это существо не заменило лошадей или сыграло значительную роль в битвах и войнах.

Трудно его содержать, и требует столько пищи. Процесс, который требуется для его повышения, также отвратителен и жесток. Добавить к тому, что тигровая форма Волшебного существа была уродливой, чтобы сделать армию из них, кому-нибудь действительно понравится такая идея?

Бэньджаминь вдруг осознал, что речные пираты часто грабили город Цыэра из-за растущего аппетита их Волшебного существа.

Подумав, Бэньджаминь закрыл и сохранил книгу. Метод был ужасным, и он не собирался его удерживать. Но у него было странное чувство, он может однажды иметь одно из существ.

Более того, метод, если он может быть обнаружен, тогда его можно улучшить, правильно?

Получив то, что он хотел, Бэньджаминь встал и пошел в комнату для допросов, чтобы дать Предводителю пиратов улыбку. Впоследствии из отчетов других магов ему удалось понять все богатства на лодке.

Роскошная еда, около пятисот штук золотых монет, коллекция оружия ... К сожалению, помимо еды и денег, ничего полезного не было для Бэньджаминьа. С собой взять тоже было непросто, поэтому они неохотно оставляли их на лодке.

Проехав несколько часов на ветру, они были очень далеко от города Цыэра. После обеда Бэньджаминь подтвердил свое направление в Системе и призвал магов вместе использовать магию, чтобы остановить лодку на пустынном острове.

Они использовали много магии, как будто они направляли лодку к берегу, прежде чем, наконец, застряли между камнями на берегу, чтобы остановить ее от взлета. Затем они сошли с багажом.

Их нынешнее местоположение было всего в нескольких часах езды от границы Икора.

В регионе были низкие холмы, в которых присутствовало очень мало людей. Даже на карте не было никаких значительных ориентиров. Из-за этого, Бэньджаминь и группа путешествовали ночью, воспользовавшись возможностью бежать как можно ближе к границе.

Очень быстро они приблизились к границе между двумя странами.

Но граница была освещена огнем. Издалека было похоже, что в горах были прерывистые две длинные линии фонарей - с одной стороны был гарнизон Икора, а с другой стороны был гарнизон Ферельденьи. Обе стороны находились всего в сотне метров друг от друга, но не нападали друг на друга.

Будучи номером один, так называемой бандой в Икоре, естественно Бэньджаминь и его люди не могли просто подойти к ним.

Немного подумав, он использовал Летающие заклинания и заклинание «Столб пара». Вместе с другими магами они осторожно поднялись в воздух.

Хорошо, погода была им благоприятной. Темные облака собрались вместе, скрывая лунный свет, в то время как в ночном небе не было звезд.

Примерно через сотню метров маги поддерживали свою высоту. С помощью магии они полетели к Ферельденьи.

http://tl.rulate.ru/book/8363/207385

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку