Читать When A Mage Revolts / Когда восстает маг: Глава 225 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод When A Mage Revolts / Когда восстает маг: Глава 225

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 225: Подкуп солдат

Именно так, после рассказа старика, Бэньджаминь чувствовал себя так, как будто у него только что блюдо задание на тему «Сколько может быть разных слухов при обсуждении легенд».

Из слухов, Милэс был необычайно опытным, и эксперт по маскам, который увеличил впечатление Бэньджаминь о нем. Итак, в слухах не было описаний его фактического лица. Большинство людей думает, что ему уже за сорок, были и те, кто думает, что ему за шестьдесят лет, и даже те, кто думает, что он на самом деле женщина.

Бэньджаминь почувствовал, что в этот момент он начал казаться довольно растянутым.

По слухам, Милэс только начал привлекать внимание в последние несколько лет. Он оставил свой след в Царжэтасе и стал известен во Ферельденье. Что касается его происхождения, многие считали, что он иностранец из таинственных, неизвестных земель далеко к востоку от двух стран, за неисследованной пустыней Росса.

Что касается того, как он прославился, это было связано с его достижениями по завершению бесчисленных «невозможных» миссий после того, как он стал наемникам. Глубоко погружаясь в Лес Смерти, чтобы собрать ингредиенты, убить одного очень известного и могущественного мага, охранять и доставлять очень конфиденциальные документы через границы многих стран ... Миссии, предоставленные Наемнической ассоциацией, являются конфиденциальными, но информация все еще просочилась, и, хотя никто не был уверен, насколько она верна, люди, естественно, обратили бы внимание на этого человека, когда все эти сведения указывали на него.

И в этом процессе ходят слухи, как он убивал дракона, он был истинным хозяином Наемнической ассоциации, он не был человеком, а был фактически какой-то другой формой жизни ... все эти бессмысленные истории также выскочили, и Бэньджаминь беспомощно слушал.

Это было не так, как если бы Бэньджаминь не встречал его раньше, он не был таким сильным, пожалуй.

Обладая иммунитетом к магии и его замечательными навыками, чтобы убить нескольких магов, определенно был кусок пирога. Но его другие слухи, которые звучали как теории заговора, определенно были беспорядочными.

Фактически, из информации, предоставленной стариком, Милэс был очень известен в мире наемников, но не было достоверной информации. Никто не упомянул о его иммунитете к магии, и никто не упоминал, к какой стороне он принадлежал. Единственное сходство среди всех слухов заключалось в том, что Милэс никогда раньше не употреблял зелья.

Слушая до сих пор, Бэньджаминь все еще немного удивился.

Этот парень настоящий мутант?

Без благословения от внешнего источника было трудно представить, что средний человек может получить этот уровень физических способностей. Но, глядя на это с другой точки зрения, у Бэньджаминьа тоже был странный механизм защиты от магии. Он почувствовал, что он не узнал ничего необыкновенного.

В общем, Бэньджаминь мог только попытаться изо всех сил подумать положительно, надеясь, что за этим не было никакой большой схемы.

Подойдя к пониманию Милэса, наконец, он также обсудил поисковую миссию с наемником «Серебряная Лиса». Обстоятельства изменились, поэтому он все же заставил себя попросить старика порыться в новостях, чтобы увидеть, действительно ли Аугустинэ был захвачен Гильдией магов.

Старик, похоже, тоже не мог справиться с Гильдией магов, но, наконец, он все еще кивнул в знак согласия и пообещал, что сделает все возможное.

«О, и ...», - внезапно Бэньджаминь, похоже, что-то вспомнил. Перед тем, как старик собрался уходить, он повторил еще один вопрос: «Как рана твоего сына? Я могу что-нибудь сделать, чтобы помочь?».

Услышав это, старик обернулся и криво улыбнулся. Он сказал: «Вы хотели бы убрать свою могилу с похорон в прошлом месяце?».

«...Мои соболезнования».

Старик не делал никаких выражений печали, но вместо этого держал эту улыбку. «Это что-то еще? Есть ли что-нибудь еще? Если этого не произойдет, я найду первым. Я буду искать тебя сам, если будет какая-то информация».

Бэньджаминь покачал головой и ответил: «Вот и все, извините за неприятности».

«Ну, надо работать после получения денег», - старик махнул рукой и ушел.

Увидев это, Бэньджаминь вздохнул и тоже ушел, возвращаясь в свою комнату. Он увидел, что пришло время, поэтому, немного размышляя и моясь, он лежал на кровати и погрузился в глубокий сон.

В следующие несколько дней Бэньджаминь и его группа людей спрятались в гостинице и остались в своих комнатах, терпеливо ожидая изменения ситуации в Регине. Число допрашивающих солдат на улицах не уменьшалось, но слухи о неожиданном инциденте на площади медленно стекали в город.

На улицах и переулках все говорили о том, как в этот день на площади, человек, который выглядел как нищий, спустился с неба и убил всех восставших солдат, окружавших площадь. Затем он привел всех на площадь, чтобы отважно спасти магов, заключенных в тюрьму за решеткой. Однако, когда королева думала о присуждении ему медали, этот человек исчез в толпе, не зная, куда он пошел.

Все жители Регины называют его «Один из высших».

Бэньджаминь случайно услышал это в прихожей отеля и не знал, смеяться или плакать.

Спустившись с неба, спасая магов ... эти люди наверняка умеют воображать, преувеличивая пеструю команду в мужественную революционную армию и даже отдавая ему все заслуги в усилиях королевы. Но это имеет смысл, толпа была составлена из людей города. Как только люди отложили свои дела соответственно, им, естественно, пришлось немного похвастаться собой, и в то же время воспользовался возможностью также украсить Бэньджаминьа.

Кроме того, название «Один из высших» определенно звучало немного лучше, чем «Водяной Шар Демона». В конце концов, он был одет в одежду нищего, он уже должен был быть благодарен за то, что его никто не назвал Цзи Гун (монах-нищий из китайской династии Сун).

Таким образом, хотя казалось, что гордиться нечем, Бэньджаминь все еще ощущал необъяснимое чувство выполненного долга.

Конечно, теперь, когда слухи распространились, тихое ликование в его сердце еще больше увязало с настороженностью. Слухи наверняка достигнут ушей Королевы. Сейчас она занята захватом шпионов, но как только это закончится, королева определенно откроет расследование по этому вопросу. Многие люди видели лицо Бэньджаминьа, когда он был в воздухе, поэтому он не мог гарантировать, что они его не узнают.

Он все еще должен был быть более осторожным.

И из-за этого маги не решались даже встречаться в эти несколько дней, они слишком боялись разоблачить себя. Умение Двойной медитации, которое было исследовано и развито ранее, не могло использоваться, поскольку оно дает магические колебания. Таким образом, каждый мог только медитировать, чтобы скрыть их следы и терпеливо ждать в отеле.

Бэньджаминь тоже ждал. Он ждал новостей от наемника «Серебряной Лисы», или если Милэс нашел Аугустинэ и был готов обменяться с ним. Суть в том, что он не будет делать первый шаг в данный момент.

Дело в том, что он не получал никаких новостей со всеми ожиданиями, а вместо этого получил неожиданных гостей.

Четыре дня спустя из двери поспешил стук, прервав медитацию Бэньджаминьа. Он открыл глаза, и на лице появилось выражение замешательства. Немного помявшись, он не открыл дверь. Вместо этого он спросил: «Кто это?»

На другой стороне двери на мгновение замолчали. Затем голос сказал: «Мы получили приказ от королевы проверить, есть ли здесь шпионы из вражеской нации. Пожалуйста, открой дверь. Если проблем нет, мы не будем беспокоить тебя».

....Ой?

Бэньджаминь не мог не радоваться. Спасибо бог, он слегка замаскировался, когда он выходил на обед раньше, на всякий случай. Он был обеспокоен, узнают ли его, встречал ли он охранников со своим настоящим лицом.

Думая об этом, он встал и открыл дверь.

За дверью стояли три солдата, одетые в доспехи, они даже носили шлемы, которые закрывали их лица. Сразу же Бэньджаминь сделал мысленное предупреждение. Однако он все еще приветствовал их с улыбкой и не проявлял подозрительного поведения.

«Господи, рассматривайте столько, сколько хотите, здесь нет никаких проблем!»

Услышав это, трое солдат кивнули. Двое из них вошли в комнату и начали искать везде. Что касается еще одного, он столкнулся с Бэньджаминьом и начал задавать список вопросительных вопросов.

«Откуда вы?».

Бэньджаминь ответил естественным образом: «Я - торговец из Королевства Гелиуса, здесь, в командировке».

Рождение в Королевстве Гелиуса было по-прежнему довольно чувствительной проблемой, но было нехорошо скрыть это. Если солдаты обнаружат лазейку из его акцента, тогда было бы легче вызвать их подозрения.

Ложь предназначена для того, чтобы быть сетью истины и лжи, так что они не будут восприниматься другими.

Как и ожидал Бэньджаминь, солдаты ничего не подозревали и задавали еще несколько простых вопросов, прежде чем прекратить свои расследования. Двое солдат тоже закончили обыск комнаты. У Бэньджаминьа было несколько предметов, связанных с магией, но это все еще было вполне нормально в Икоре. Он не мог быть шпионом из Церкви.

«Ты все еще маг?», - солдат спросил удивленным тоном.

Бэньджаминь покачал головой и сказал: «Товары. Я знаю, что правила продажи книг магии в Икоре довольно строги, но, надеюсь, вы, ребята, будете более гостеприимными».

Говоря, он достал несколько золотых монет и положил их на ладонь солдата.

После долгой маскировки как торговца, он тоже очень хорошо разбирался в трюках среднего торговца - он знал, что эта тактика будет работать. Он также понимал, как дела обстоят в Икоре, этих немногих золотых монет было достаточно.

Солдат понял ситуацию и молча положил монеты в карман. Он кивнул, словно молча признавая это.

Однако когда Бэньджаминь думал, что эти три солдата были готовы уйти, солдат, который только что положил в карман монеты, внезапно стал враждебным и крайне суровым тоном, сказал: «Продажа книг магии требует конфискации указанных товаров и штрафа в 100 золотых монет. Сэр, боюсь, вам придется пройти с нами на некоторое время».

"..."

Бэньджаминь почувствовал себя обманутым.

http://tl.rulate.ru/book/8363/207374

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Прост заморозь их
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку