Читать When A Mage Revolts / Когда восстает маг: Глава 165 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод When A Mage Revolts / Когда восстает маг: Глава 165

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 165: Будущее Церкви

В горах в северной части от города Кжэвэ.

«Могу только сказать: у вас слишком много веры в защиту Ворот».

Увидев пожар над Воротами Крестоносцев, вся гора покрылась тишиной. Не имело значения, был ли это Епископ, Священник, предатель Аньджэв или тысячи охранников вокруг него, все они смотрели в этом направлении, и не было сказано ни одного слова, как будто время остановилось.

Только Бэньджаминь смотрел в этом направлении и кивнул головой, с радостной улыбкой на лице.

После того, как он обнаружил двойного шпиона Аньджэва, он тайно позвал магов и провел секретное собрание. Без сомнения, Аньджэв хотел, чтобы он вышел из города Кжэвэ и продолжал делать то, что Бэньджаминь видел перед его глазами прямо сейчас, массивный круг солдат, окружающий его.

Честно говоря, после долгого наблюдения за Воротами, у него сложилось впечатление, что не сами стены Ворот были важными, а то насколько ответственными будут охранники.

Из-за этого, просто выманив их из Ворот, в его сознании возникло противоречие.

Это был довольно рискованный план. Что, если окружающих его людей было слишком мало, что, если несколько более сильных священников решили остаться у Ворот, что, если Епископ решит не арестовывать его ... если бы он допустил какие-либо ошибки в своих оценках, это, скорее всего, было бы очень разрушительный удар по всей команде.

Но потом он подумал, что Аньджэв уже предал их, будут ли маги в городе еще оставаться в безопасности?

Независимо от того, каким образом он закончит свою жизнь, почему бы ему просто не дать им последний бой, и даже если он умрет, он перетащит Церковь через кровь и заставит ее почувствовать себя умирающей.

Думая об этом сейчас, пытаясь захватить самую мощную пограничную крепость Королевства Гелиуса, он понимал, это была сумасшедшая идея. В то время у его мозга была только одна идея, Бэньджаминь чувствовал, что он сам тоже был сумасшедшим.

К счастью, этот мир также может сделать победителями сумасшедших людей.

И теперь свет огня говорит все.

«Вы удивлены?», - он повернул голову, молча глядя на Епископа: «Ты использовал меня как крысу, чтобы уничтожить магов, которые могут так же легко развернуться и укусить тебя. Это то, что происходит, когда ты недооцениваешь других людей».

Епископ сердито посмотрел на него, потеряв дар речи, лицо покраснело, его прежнее блаженное отношение полностью исчезло.

Бэньджаминь просто ответил «дружеской» улыбкой.

Думая осторожно, он только хотел схематично внутренне все привести в порядок, но Бэньджаминь сумел контратаковать и победить, и он потерял даже свой дом и был публично осужден народом. Настроение Епископа поменялось на худшее.

Кто виноват?

Он должен был обвинить себя, он только хотел сразиться с Епископом Королевства, считая магов ничтожным, и теперь он проиграл.

«Лорд, лорд Епископ, Ворота ... Ворота там ...», - Аньджэв взглянул на Епископа, он посмотрел на потерю.

Услышав это, Епископ глубоко вздохнул, что-то тихо пробормотал, как будто он успокаивался. Затем он покачал головой и снова посмотрел на Бэньджаминьа, его выражение снова успокоилось.

«Я не слишком беспокоился, и ты нашел лазейку», - он изо всех сил старался звучать так, как будто это не имело значения, как будто осада на Ворота не была чем-то большим: «Я знаю, почему вам нечего бояться. Вы хотите обменять, используя себя в обмен на контроль над Воротами. Кстати, вы можете все спокойно двигаться к Икор».

Услышав это, Бэньджаминь не мог не рассмеяться.

Епископ нахмурился.

«Вы слишком много думаете», - Бэньджаминь только покачал головой и тихо сказал: «Мы прилагаем все усилия, чтобы взять Ворота, только потому, что вы говорите, верните их вам, вы думаете, что мы это сделаем? Кто ты, по-твоему, такой?»

Наряду со спокойствием в голосе раздался гнев, кулак, скрытый под его мантиями, стал более напряженным: «Сегодня ты даже не думаешь покидать это место».

В это время атмосфера стала более напряженной.

... они делают свой ход?

Бэньджаминь почувствовал себя оскорбленным. Почему каждый раз, когда они достигают этого момента, эти люди, которые служат Богу, не видят это как волю Бога и просто принимают ее?

Этот двойной стандарт слишком часто применялся.

Но...

Чем больше он думал об этом, Бэньджаминь чувствовал, что пришло время все изменить. Итак, он внезапно повернулся, изменив тон, к Епископу и сказал:

«Вы слышали об этом, что называется конским маслом?», - Епископ впивался взглядом в Бэньджаминьа, не говоря ни слова, возможно, не зная, какое лекарство Бэньджаминь держал в тыкве. И Бэньджаминь, он не дождался ответа, просто продолжил.

«Даже если вы этого не знаете, я слышал, что люди используют его как продукт для красоты, некоторые даже съедают его, но я не могу выдержать этого запаха. Особенно, если это большое ведро, через несколько дней запах, это действительно что-то!», - когда он заговорил, он махнул рукой перед своим носом и продолжил: «Но если для разбавления используется вода, то вкус намного лучше, если вы равномерно налейте его на землю, вылейте на дорогу, то вы можете сказать, если вы не демон с чувствительным носом, никто его не заметит».

Может быть, лицо Бэньджаминьа выглядело так, будто он заслуживает того, чтобы его ударили, даже Система не могла не появиться, сказав: «Вы уверены, что все в порядке? Что, если они не побегут, Епископ наверняка убьет вас».

Бэньджаминь рассмеялся и поговорил с Системой в своем уме: «Вы уверены, что все в порядке? Несмотря на то, что я перед врагом, я могу так же легко вернуться к Пространству Сознания и убить вас».

"..."

Система задерживается, кто знает, как долго, только когда она собрала свое мужество, чтобы появиться, и Бэньджаминь просто равнодушно отрезал ее.

Теперь на самом деле люди вокруг него слушают Бэньджаминьа и озадаченно смотрят на его лицо. Должно быть, кроме одного желания, чтобы убить Бэньджаминьа в одном движении, они ничего не чувствовали.

Бэньджаминь увидел это, задумчиво кивнул головой.

Глядя на это, Епископ не очень хорошо разбирался в демонах.

Теперь они куда-то ...

«Достаточно!».

Так же, как Бэньджаминь колебался в том, должен ли он использовать этот тон, чтобы поговорить о любви Грифона к конному маслам, Аньджэв, который стоял сбоку, как будто он больше не мог сдерживаться, внезапно заговорил.

Только после того, как он бормотал заклинание, в воздухе появился огромный огненный шар, и он летел прямо в Бэньджаминьа.

«Аньджэв?», - Епископ нахмурился, он не остановил Аньджэва, но он тоже не напал на него, он просто стоял в стороне, чтобы посмотреть бой.

Бэньджаминь был довольно спокоен.

Как только огненный шар приблизился к его лицу, он внезапно открыл рот и произнес заклинание «Столб». После влажного ветра огненный шар остановился прямо перед ним, все еще вращаясь, но не двигаясь ни на дюйм.

Недолго после этого, огненный шар сдуло паром, как свечу на торте ко дню рождения.

Аньджэв был ошеломлен.

«Почему ты даже беспокоишься?», - Бэньджаминь посмотрел на него и покачал головой, сказав: «Ты тоже маг, тот, кого захватили, это не твоя Церковь. Они не сделали свой ход, и вы тот, кто не может сидеть спокойно?»

«Что ты знаешь? Маги - это кучка циничных уродов, которые не составят ничего», -

Аньджэв пришел в себя, сжав кулак, глядя на Бэньджаминьа, заскрипел зубами, когда он сказал: «Церковь - это будущее».

Услышав это, Бэньджаминь пожал плечами.

«Может быть, кто знает, что будет в будущем, никто не знает», - он спокойно заметил Аньджэву, оттенок сожаления в глазах, может быть, это было милосердие: «Церковь может быть будущим, но, к сожалению, ты тоже маг, и это будущее не имеет к вам никакого отношения».

Говоря это, он читал Ледяное заклинание.

После всплеска холодных магических волнений, внезапно, над головой Аньджэва, в мгновение ока образовался ледовый кусок около одного метра, с острым кончиком.

http://tl.rulate.ru/book/8363/196068

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку