Пока есть достаточно силы души, противник определенно может вырасти до удивительных размеров.
Уведи Ганнира.
Браун снова прибрался в лаборатории, ведь он здесь не был больше двух месяцев.
Пыль, конечно, неизбежна.
После уборки я направился в аудиторию.
К этому времени в аудитории уже собралось много народу.
Маленькие волшебники сидели на своих местах, болтали или просто зевали.
Сабини выглядел нервным.
Но Браун считает, что он слишком много думает.
Очевидно, никто не воспринял всерьез проделку Забини прошлым вечером.
Браун взял две ломтики тоста со стола и заложил между ними несколько кусочков мяса, создав простой бутерброд.
Держа его в руке, читая книгу и поглядывая на бутерброд, я чувствовал себя довольно спокойно.
— "Квиблер? Как ты вообще стал читать такую книгу?"
— мой папа говорил, что этот журнал просто сенсациализирует информацию и она не имеет никакой ценности.
И обидел нового министра. Скоро, наверное, журнал закроется.
Теодор любопытно посмотрел на Брауна, читающего книгу.
Узнав, что это "Квиблер", он потерял интерес.
— "Ну, если он обанкротится, я не смогу вложить капитал, у меня есть акции в этом журнале.
Браун закрыл книгу и сказал с улыбкой.
— "Боже, разве у тебя нет дела? Журналу нужно много денег!"
Теодор удивленно спросил.
Только увидев смущенную улыбку Брауна, он вдруг понял.
Тот парень перед ним не был ни в чем неимущим!
Просто слушая, о чем говорил его отец, Браун заработал как минимум сотни тысяч галеонов.
Сколько же стоит журнал?
Разве это не капля в море для Брауна?
— "Большая собака!",
Теодор раздраженно проворчал.
— "На самом деле, если прочитать, можно почувствовать, что книга сама по себе очень интересная!"
Браун хихикнул.
Как раз в тот момент, когда он говорил, из-за окна послышался шум взмахов крыльев.
Маленькие волшебники второго курса уже были опытны в уборке еды со стола.
Напротив, первокурсники растерялись и не знали, что происходит.
Но скоро они поняли, почему их старшие так поступили.
Сова взмахнула крыльями и влетела внутрь.
Опадающие перья время от времени падали на головы маленьких волшебников и их еду.
Это заставило многих первокурсников выглядеть немного растерянными.
Если бы это было все, это было бы ничем.
Некоторые птицы еще и падали вниз.
Это заставило некоторых маленьких волшебников выглядеть смущенными.
— "Я сказал Забини, ты уже во втором классе! Разве ты не можешь укрыться заранее? Убери это!"
Браун зажмурился и посмотрел на Забини, покрытого совиным пометом, выглядя немного безмолвным.
— "Это месть! Нагота и босота!"
Разве я не подсыпал их еде зелье перед выпускным прошлым семестром?
Они не выпили его и даже так мне отомстили!"
Сабини раздраженно сказал.
В конце прошлого семестра, как розыгрыш, он смешал еду этих сов с неудавшимся зельем.
Просто эти совы очень умны и это магические существа, специально выведенные волшебниками.
Естественно, они смогли обнаружить проблему в еде и розыгрыш Забини не удался.
Сабини забыл бы, если бы Браун не упомянул.
Теперь кажется, что месть этих милых ребят не мала.
Другие не имеют, но Забини так не повезло.
Похоже на месть.
— "Я пойду в общежитие и сменю одежду, так что не скажу вам, ребята!"
Сказав это, Сабини поспешно выбежал из аудитории.
Хотя тело было уже очищено Брауном, в его сердце все еще были некоторые потрясения.
— "Бум!"
Старая сова внезапно приземлилась на стол Гриффиндора во время полета.
Разбила кувшин молока на столе.
Маленькие волшебники вокруг были брызнуты молоком.
— "Боже, ты!"
Рон выдохнул.
Вытащил старую сову, упавшую в кувшин с молоком.
— "Может, она еще жива, Рон."
Гермиона вытерла молоко со своих одежд. Хотя она чувствовала себя немного расстроенной, она ничего не сказала, увидев сову такой жалкой.
Рон печально кивнул.
Письмо было вытащено из клюва совы.
Он побежал в сторону и пробормотал что-то братьям Уизли.
— "Я сыт и иду в оранжерею первым!"
Поздоровавшись с Теодором.
Браун взял свои учебники и покинул аудиторию.
Когда он достиг первого этажа, Браун увидел фигуру, неуверенно поднимающуюся по лестнице.
— "Луна?
Почему ты так поздно встаешь
Уже почти время для занятий."
Браун удивленно посмотрел на эту маленькую девочку, которая всегда казалась блуждающей.
Луна, которая все еще была в трансе, внезапно осознала, когда услышала, что кто-то зовет ее по имени.
— "Привет, Браун...
Я планировала пойти поесть туда, и я всегда чувствую, что Хогвартс мне как-то знаком..."
— "Еда в аудитории почти испорчена этими совами."
Подумав об этом, Браун ответил:
— "Пойдем со мной, я отведу тебя на кухню."
Говоря это, он невольно потащил Луну в направлении кухни.
— "Мистер Рол! Вам нужно что-нибудь поесть?"
Открыв дверь, эльфы спросили радостно.
— "Покормите эту девочку..."
Он взглянул на тощего Луну.
Браун добавил:
— "Возьмите больше высококалорийных."
— "Да, сэр!"
Эльфы с радостью подали всевозможные вкусные блюда.
— "Поспеши поесть, помни, что после еды надо идти на занятия, я должен уйти быстро, если не скажу!"
Он махнул рукой Луне, которая смотрела в пространство на большую тарелку барбекю, и Браун повернулся и ушел.
Лавкрафт — это мой собственный партнер в любом случае.
Забота о дочери другого человека, когда это необходимо, также является должным смыслом быть партнером.
Не говоря уже о том, что первый класс второго года обязательно должен быть с старым врагом Гриффиндором.
Место в оранжерее.
Браун все еще очень интересуется классом травничества.
В конце концов, многие травы не только полезны в зельях.
Также есть много важных ролей в алхимии.
В конце концов, зельеварение и алхимия не имеют семьи.
За пределами первой оранжереи.
Здесь уже было довольно много маленьких волшебников.
Профессор Спраут, естественно, тоже здесь.
Просто она отличается от доброты раньше, в этот момент она выглядит особенно нетерпеливой с спокойным лицом.
И рядом с ней был Гильдерой Локхарт, который был в цветочном одеянии, с blond hair wearing mousse and smelling of perfume.
Другой стороной в этот момент болтал о чем-то.
Изредка он махал маленьким волшебникам вокруг.
Даже показал стандартную 'восемь зубов улыбку'.
— "Вы, должно быть, задаетесь вопросом, что мы делали только что, верно?
Я пошел в Запретный Лес с вашим Профессором Спраут, чтобы вывести паразитов из тех драгоценных растений.
Конечно, вы не должны думать, что я знаю больше о травничестве, чем Профессор Спраут.
Я просто видел больше вещей в процессе путешествия, например, то, о чем я упоминал в "Путешествии с вампиром"..."
Противникам легкие и свободные жесты заставили многих молодых волшебников аплодировать ему.
Особенно те маленькие ведьмы кричали и окружали его, прося его автограф.
Даже Браун мог подумать, что этот парень был могущественным волшебником, если бы он не знал истинного лица парня заранее.
Нет способа, этот парень действительно хорош в обольщении людей.
Не говоря уже о том, что другой стороной также выиграл Медаль Мерлина Третьего Класса.
Это напрямую добавляет официальную сертификацию к своему собственному статусу.
— "Гермиона, ты здесь."
Увидев маленькую ведьму Брауна, держащую книгу рядом с ней, она поздоровалась.
— "Я не ожидал, что Дамблдор действительно сделает этого парня нашим Профессором Защиты от Темных Искусств."
Гермиона выглядела немного пессимистично.
Кажется, он не очень оптимистичен насчет следующего класса Защиты от Темных Искусств.
— "Может быть, он может принести нам какой-то другой опыт в классе?"
Браун подмигнул и улыбнулся.
— "Мы идем в третью оранжерею для этого класса!"
Профессор Спраут грубо прервала Гильдероя Локхарта, который болтал о своих прошлых достижениях.
В то же время они не забыли открыть дверь третьей оранжереи, чтобы приветствовать маленьких волшебников входить.
— "На самом деле, я также имею исследования в области травничества, и я могу помочь вам, Профессор Спраут.
Локхарт, который был льстив маленькими волшебниками вокруг него, снова был увлечен в этот момент.
Спраут, с другой стороны, улыбнулась добродушно.
— "Действительно? Это все благодаря вам, Профессор Локхарт.
Кстати, в третьей оранжерее есть много интересных растений, таких как ядовитые щупальца, которые могут быть смертельными, если их уколоть, трава мандэлла, чьи крики могут убить волшебников, и цветок драконьей лапы, который, как говорят, несет драконью оспу.
Я думаю, что это не должно быть проблемой для Профессора Локхарта (cifb)!"
Локхарт, который был первоначально самодовольным, застыл со своей улыбкой.
Профессор Спраут проглотил слюну, глядя на улыбающееся лицо.
— "Ну, Профессор Спраут, я все еще..."
— "Я помню, что у вас, кажется, нет класса сегодня.
Просто позвольте студентам увидеть, как вы, великий путешественник, справляетесь с этими растениями..."
Затем без какого-либо объяснения он потащил Локхарта в оранжерею.
И те маленькие волшебники, которые не знали настоящей ситуации Локхарта, последовали за ним с выражениями восхищения.
— "Какое бедствие для Локхарта!
Профессор Спраут планирует преподать этому парню хороший урок."
Браун сказал с усмешкой.
Он также не ожидал, что Профессор Спраут, который всегда был добр ко всем в прошлом, будет так черств.
Но это также показывает сбоку, насколько отвратителен Локхарт.
По крайней мере, неважно, насколько ненадежен
В конце концов, существует Брауновская 【Вечная Память】.
Даже не самые умные студенты способны вспомнить знания из тех учебников, если они готовы потратить деньги.
И на этом фундаменте, каким бы плохим он ни был, можно, по крайней мере, завершить изменение природы.
Среди предыдущих групп студентов, обучавшихся у профессора Макгонагалл, многие даже не могут завершить трансформацию.
После случайной проверки профессор Макгонагалл также начала преподавать первый урок этого семестра.
— Все видели жука на моей руке.
Наш урок сегодня очень прост: научиться превращать жука в пуговицу.
Эта трансформация должна учитывать следующие моменты.
Во-первых, это трансформация природы между двумя объектами, можно проанализировать структуру между ними.
И еще...
Между иголкой и зубочисткой есть различие, кроме структуры.
По крайней мере, внешне они оба представляют собой тонкие полоски.
Но превратить жука в пуговицу будет гораздо сложнее.
По крайней мере, один урок можно завершить, кроме Брауна.
Остальные юные волшебники выглядели растерянными.
Даже Гермиона не справилась.
Но профессор Макгонагалл восприняла это как должное и не разозлилась из-за того, что никто не научился.
Вместо этого она поощряла всех больше практиковаться.
P.S. Спасибо брату S6 за вознаграждение, спасибо.
http://tl.rulate.ru/book/82221/4321890