Читать The Anarchic Consort / Своевольная Супруга: Глава 147 - Двуличный Третий Принц. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод The Anarchic Consort / Своевольная Супруга: Глава 147 - Двуличный Третий Принц.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Перевод: LAIT

Глава 147 - Двуличный Третий Принц.

"Вперед!" Несколько молодых господ разбежались. Они не были студентами из Высшего Комплекса, но их семьи имели отношения с семьей Юань. Как младшие братья, они, естественно, знали, кто был занозой в глазу Брата Юаня в последнее время.

Если бы это были они, они бы тоже не были счастливы: 'У такого как он ничего нет, кроме красивого лица, чем тут хвастаться?!'

"Молодой Господин, с ними все будет в хорошо?" Паренек-слуга смотрел вслед удаляющимся фигурам.

Юань Лин Сюань убарл вооружение, которое вертел в руках, и заговорил безразличным голосом: "Что может случиться, если только кучка ничтожеств ввяжется в драку, вот и все, через несколько дней мне нужно будет появиться в Высшем Комплексе для участия в соревнованиях. Мне неподобающе самому вмешиваться в это, будет лучше, если они разберутся с этим."

"Да." Паренек-слуга опустил голову и подумал, что на этот раз этого человека точно раздавят: 'Тот, кто осмелился выбрать ту же специальность для участия в соревновании с молодым господином, может винить в этом только переоценку собственных способностей!'

*Бах…*

В начале переулка.

Один из роскшоно одетых сыновей богатой семьи протянул руку, чтобы преградить путь Байли Цзя Цзюэ, а уголки его уст показывали характерное улыбающееся выражение лица: "Ты, из Низшего Комплекса, мы хотим поговорить с тобой как следует."

Все тело Байли Цзя Цзюэ грациозно выпрямилось, на нем был фиолетовый халат и у него были черные волосы, он даже не поднял головы, когда одна из его рук безразлично сунулась в карман верхней одежды, как будто этих людей перед его глазами просто не существовало.

Именно это его отношение и злило людей. Гнев в глазах этих людей возрос еще больше, и тут они разделились на четыре направления и, шаг за шагом, двинулись к нему, окружая и заманивая Байли Цзя Цзюэ в переулок: "Ты все еще слишком дерзок."

"Разве ты не знаешь, кто здесь главный? Хм?" Один из них заговорил, планируя нанести удар кулаком.

Но Байли Цзя Цзюэ внезапно улыбнулся, одной рукой блокируя удар этого человека, в то время как другой рукой он расправил свой воротник. После этого он применил силу и поднял этого человека. Блеск в его глазах, казалось, образовал слой льда!

Прежде чем этот человек успел среагировать, раздался лишь звук треска!

Боль казалась огромной волной, охватившей все его тело, она была настолько резкой и сильной, что из переулка раздался крик.

"Чего это вы застыли? Быстрее нападайте!"

Остальные трое избалованных парней из богатых семей тупо уставились на него, прежде чем одновременно наброситься на Байли Цзя Цзюэ!

В итоге... все без исключения они были одинаково низведены до коленопреклонения с одной и той же позой на земле!

'Этот, этот парень…'

'Он вывихнул наши суставы!'

Больше никто не осмеливался произнести ни слова. От боли у них на лбу выступил пот.

Они не знали, сделал ли это их противник намеренно или нет. Ясно, что он мог бы избить их до потери сознания, но он просто оставил их с ясной головой и ощущением всей той боли.

Они смотрели, как этот парень шаг за шагом приближается к ним, а их кожа на голове онемела, но ни одна их часть тела не могла сопротивляться.

'Почему студент из Низшего Комплекса столь пугающе силен?!'

"Вы не хотите поговорить со мной?" Байли Цзя Цзюэ неторопливо вытер левую руку, которой только что все это проделал, и слегка изогнул губы: "Теперь мы можем поболтать."

Четверо зеленокожих с опухшими лицами человек хотели плакать, но слез не было. Сейчас они не хотели больше разговаривать. На самом деле они просто хотели домой!!!

"Вы не хотите поговорить?" Голос Байли Цзя Цзюэ звучал апатично, и казалось, что человек, который только что избил их, вовсе не он: "Раз так, то это очень плохо."

Сказав это, Байли Цзя Цзюэ поднял левую ногу и выглядел так, будто собирался ударить кого-то из них, но внезапно раздался ясный голос: "Где он был, когда вы его видели?"

'Это она?' Глаза Байли Цзя Цзюэ заблестели, когда он поднял ногу, а затем схватил одного из этих парней за руку, направил ее на себя и ударил!

Этот парень был ошеломлен: 'Что происходит?!'

Однако его замешательство длилось всего одну секунду, потому что в следующую секунду кто-то подошел и пнул его прямо в лицо!

У него не было возможности произнести ни слова. Затем женщина схватила его за воротник и дважды ударила, даже вывернула ему запястье, холодно улыбнувшись: "Это его лицо ты можешь небрежно ударить, а?"

"Ууу!" 'Как я посмел ударить его по лицу? Ясно же, что этот парень взял мою руку и ударил ей по своему лицу! А еще я был ужасно потрясен, ясно?!!! Откуда взяться такому отродью, которое само себя изобьет?!'

Длинные и стройные брови Хэлянь Вэй Вэй сошлись на переносице: "Что ты говоришь?"

"Он все еще чувстует несправедливость." Байли Цзя Цзюэ поднял руку, а его пальцы потерли немного то место, по которому пришелся удар, когда его брови нахмурились, словно от боли. В сочетании с этими его густыми ресницами другим людям было очень легко пожалеть его.

Когда Вэй Вэй увидела это, она яростно одарила того парня еще двумя ударами: "Ты все еще смеешь говорить, что с тобой поступили несправедливо! Поступать так с таким красивым лицом... У тебя вообще есть сердце?!"

"Ууу." 'Со мной действительно поступили несправедливо! Откуда мне было знать, что в этом мире есть парень, который может так хорошо притворяться? Я впервые избил кого-то, и даже сам был втянут в это, что, черт возьми, происходит?!'

Уголки уст Вэй Вэй приподнялись: "Что? Ты все еще не сознаешься? Вы четверо избили одного человека, о чем тут хныкать?"

Этот человек прокричал до хрипоты: "Ты ничего не понимаешь! Никто не может понять мою боль!"

"Просто отпусти его." Позади раздался дьявольски холодный голос Байли Цзя Цзюэ: "Не стоит поднимать шум в академии."

Четверо юношей подумали: '...Ты действительно боишься поднимать шум? Ублюдок, если бы ты боялся поднимать шум, то не вывихнул бы нам всем суставы!'

"Так легко их отпустить?" Вэй Вэй приподняла брови: "Не слишком ли ты мягкосердечен?"

"Аргх!" Тот человек, которого держала Вэй Вэй, стал еще более возбужденным: 'Пожалуйста, я умоляю! Юная леди, вы должны посмотреть на то, как этот парень мягкосердечен. Даже если каждое его движение не заставило нас истекать кровью, это не означает, что он не хотел лишить нас жизней. Он избегал крови, потому что ему не нравилось, насколько грязной была кровь. Он сказал это сам, когда избивал нас!!!'

Вэй Вэй опустила взгляд: "Кажется, ты хочешь мне что-то сказать?"

Этот человек собирался кивнуть, но увидел устремленный на него взгляд парня, столь же темный, как и ночь и пронизывающе до костей холодный.

"Кхе, кхе."

Он поперхнулся слюной, словно от этого зависела его жизнь. После этого он собрался с силами, чтобы покачать головой и сказать: "Нет, я ничего не хотел сказать!"

Байли Цзя Цзюэ поднял глаза и тихонько произнес: "Поскольку ему нечего сказать, просто отпусти его. Я не слишком привык к виду боя."

Услышав эту фразу, четверо молодых господ вздрогнули и покрылись гусиной кожей. Они слышали ложь раньше, но они никогда не слышали столь складной лжи!

'Не привык?!

Только что, кто, черт возьми, отбросил нас одним своим пинком?

А кто тогда раздробил наши суставы?!

Если бы эта девушка не появилась, мы были бы сейчас еще более несчастны!'

"Правда?" Вэй Вэй неохотно подошла к четырем избалованным парням. Она не знала, что в этот момент холодное мерцание промелькнуло в глазах парня, стоявшего позади нее.

Это было предупреждением!

Четверо избалованных парней задрожали.

Уголки уст Вэй Вэй дернулись: "Чего вы боитесь?"

'Несмотря на то, что моя кожа несколько темновата, она не настолько уродлива, чтобы испугать, так почему же все эти четверо выглядят так, будто увидели призрака…'

http://tl.rulate.ru/book/8139/527698

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Байли Цзя Цзюэ, да ты рулишь!
Развернуть
#
😏
Развернуть
#
Спасибо большое💞
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку