— Пойдемте, посмотрим поближе, — Цай Вэй повела их к замку.
Чу Чэнь уже ждал их на специальной смотровой платформе у моря. Рядом с платформой был бассейн, куда русалки могли заплыть, чтобы отдохнуть и полюбоваться океаном. Оттуда же они могли одним прыжком вернуться в море. Чу Чэнь указал им на вход сбоку от платформы.
— Цай Вэй, заплывайте сюда.
Вход был оборудован автоматическими воротами, которые можно было закрывать на ночь для защиты от незваных морских гостей. Русалки одна за другой заплыли внутрь и оказались в большом бассейне перед замком, который был частью потрясающего водного сада. Над водой были перекинуты изящные мостики для Чу Чэня, а под ними могли свободно плавать русалки.
— Как красиво… — прошептала одна из них.
Водный сад был прекрасен с любой точки зрения — и человеческой, и русалочьей. Глаза русалок горели от восторга. Вода в саду не была стоячей: ее можно было легко сменить, открыв шлюзы и заставив черепаху немного приподняться или опуститься. А постоянный приток свежей воды обеспечивался за счет волн. Сад занимал огромную площадь — более десяти тысяч квадратных метров. Посаженные здесь деревья уже успели разрастись, создавая тень и уединение.
Один только этот волшебный сад привел русалок в неописуемый восторг. Цай Вэй тоже сияла от счастья, не ожидая, что замок, подготовленный для них, окажется настолько чудесным. Конечно, она видела, что сад можно было бы улучшить, добавив красивые и полезные морские растения, плоды которых они могли бы есть.
...
— Пойдемте внутрь, — снова пригласил Чу Чэнь, видя, что они уже минут десять не могут налюбоваться садом.
Подплыв к замку, Цай Вэй заметила, что его стены сплошь покрыты ракушками. Узор был выложен с невероятной тщательностью и вкусом. Русалки, обожающие ракушки, прониклись к этому месту еще большей симпатией.
Они заплыли внутрь. Большой зал, как и сад, был водным, с частью суши. Отделка была довольно простой — Чу Чэнь специально оставил пространство для того, чтобы русалки сами украсили его по своему вкусу. Но все было продумано до мелочей: подводные поручни и сиденья, где можно было отдыхать и собираться вместе. Огромные панорамные окна наполняли зал светом в течение всего дня.
— Отсюда можно проплыть прямо на второй этаж, — Чу Чэнь указал на водный канал в углу зала.
Они поднялись наверх. Там был еще один холл поменьше и множество спален. В каждой комнате были окна и балконы с прекрасным видом на сад или на океан. С балкона можно было нырнуть прямо в воду.
Заплыв в одну из спален, Цай Вэй поняла, что влюбилась в это место. Эти комнаты были несравнимо лучше их подводных хижин — просторные, светлые и, главное, безопасные. Но самое важное было в другом.
Русалкам нужно дышать. Они могут извлекать кислород из воды, но это требует усилий и не дает полноценно отдохнуть, особенно во сне. Дышать воздухом гораздо проще. Однако спать на поверхности океана смертельно опасно — можно стать легкой добычей для хищников. Поэтому они строили свои домики на дне, где могли спать в безопасности, но при этом их телам приходилось постоянно работать, чтобы извлекать кислород из воды.
Здесь, в замке Чу Чэня, они могли спать на поверхности воды в своих комнатах и свободно дышать воздухом! Это было невероятным искушением. Когда русалки осознали это, их сердца дрогнули. Этот замок был не просто красив — он был идеальным домом. Толстые стены дарили чувство защищенности, о котором они и не мечтали. Здесь можно было играть и веселиться, не опасаясь внезапного нападения, и спать спокойно, не вздрагивая от каждого шороха.
Осознав все это, многие русалки уже сделали свой выбор. Этот замок покорил их сердца.
http://tl.rulate.ru/book/79541/2473503
Готово: