Это в любом случае так. Недавнюю кражу пельменей устроили сами эти пельмени. А предводителем был пельмень в очках в золотой оправе. Этот пельмень может управлять роботом. Директор выглядел серьезным и указывал на экран. Увеличенное фото Шан Байчжи. Люди, находившиеся на совещании, были просто ошеломлены, неся всякую чушь - "Как, чёрт возьми, это было сделано?" "Чтобы командовать роботом, он, по крайней мере, должен уметь говорить человеческими словами? Умеет ли он говорить человеческими словами?" "Во всех имеющихся видео с наблюдения, похоже, оно не говорит человеческими словами. В видео, где оно отдаёт приказ роботу, даньзы в очках не говорило, но робот был управлял им!" "Мама, это так шокирует!" "Как эти банды это делают?!" … Выслушав это, начальник городской полиции Имперской Федерации продолжил - "Мы отправили видео и материалы в Научно-исследовательский институт Императорской столицы, и их специалисты весьма заинтересованы. Среди них доктор Эр считает, что эти пельмени активизируют свою атакующую силу посредством обесцвечивания, и розовые пельмени после изменения цвета по своей боевой эффективности вообще не идут ни в какое сравнение с зергами!" Кто-то воскликнул: "То есть после того, как эти пельмени меняют цвет, угроза для нас становится эквивалентна угрозе зергов?" Начальник покачал головой. Увидев это, другие облегченно вздохнули. Однако в этот момент директор посмотрел на них и решительно сказал - "Угроза розовых пельменей для нас действительно эквивалентна угрозе зергов, но, пожалуйста, обратите внимание на этого пельменя, согласно анализу, он определённо обладает очень высоким IQ не ниже, чем у людей! "И этот пельмень, очевидно, лидер всех пельменей. Из-за его существования наш вывод заключается в том, что эти розовые пельмени могут представлять более высокую угрозу для людей, чем некоторые зерги!" Все были в шоке, и подсознательно все они посмотрели на белого пельменя в очках с золотой оправой на экране. Он такой милый, такой милый... Неужели он действительно настолько страшный?! Начальник полиции встал, указал на банду в очках на экране и выглядел серьёзным - "В настоящее время мы отследили перемещения данго и определили их временное место жительства. Теперь у нас есть план. Завтра днём мы проведём операцию по аресту всех данго!" Все хором ответили: "Да!" Дом отца и дочери Эри. Байчжи слегка опустила глаза и спокойно закончила вводить последнюю пилюлю. Этот пельмень, который только что был спасён, потёрся о Байчжи, её лицо выражало волнение, наконец-то она сможет стать розовым пельменем! Как здорово! Эмоцией радости нужно было срочно поделиться с Анджеликой, которая её преобразовала, она была первым, с кем можно было поделиться. Байчжи убрала зелье и запрыгнула на плечо робота, снисходительно, с серьёзным лицом: "Все пельмени выйдут позже, чтобы спасти всех пельменей в имперской столице и окрестностях! При условии обеспечения их собственной безопасности все должны вернуться до рассвета!" Эти пельмени ответили милым и нежным голосом: "Да!" Среди них Сяолай извернулась и с любопытством спросила: "Сяочжи, после спасения всех пельменей мы вернёмся?" Байчжи кивнула: "Да, я здесь уже давно. Завтра вернёмся в Лексин". "Вау!" "Я еду домой. Я так давно была в отъезде. Не знаю, так ли сильно беспокоилась моя мама, что плакала". "У-у-у-у, я так скучаю по дедушке, я наконец-то смогу пойти домой!" "Я очень хочу вернуться домой. Эти люди настолько плохие, что даже арестовали нас!" "Но моего брата ещё не нашли, и я не знаю, куда люди его продали, у-у-у-" … Чёрные бобы Сяолай были полны слёз, жалко: "Сяочжи, у нас ещё много товарищей, которые не знают, куда их продали, а некоторые из тех, кого забрали раньше, так и не нашли..." Байчжи глубоко вздохнула: "Искать везде нереально, мы можем только позволить людям лично их вернуть!"
Сяолай перестал плакать и с восхищением и радостью посмотрел на Байчжи.
— Он знал, что Сяочжи не сможет игнорировать эти пельмени!
Сяолай не смог сдержаться, вскочил, легко потёр Байчжи, но снова упал на землю, подскочил и крикнул другим пельменям:
— Вперёд, пойдём спасать наших братьев и сестёр!
— Вперёд!
Группа выбежала из виллы в приподнятом настроении.
Байчжи беспомощно покачала головой, он и вправду был простым парнем, послушал, как она сказала, что люди должны вернуться, и не задумываясь о логике и методах, сразу поверил...
Вздохнув, она приказала роботу тоже выйти.
444 Сомнение: «Хозяйка, куда вы идёте?»
Байчжи небрежно сказала: «Раз я уезжаю, я должна привезти некоторые вещи в Лексингтон, в Лексингтоне слишком мало материалов».
Договорив, она дошла до гаража и выехала на беспилотном автомобиле.
Этим вечером Байчжи сделала много дел.
Сначала она пошла в магазин, где продавались роботы, открыла дверь, а затем использовала инструменты и материалы из отдела послепродажного обслуживания для преобразования более десятка роботов прямо на месте.
После этого роботы переместили множество важных деталей и материалов и положили их в машину, которую вела Байчжи.
Эта улица полна технологических кварталов, поэтому она вместе с десятком роботов прошла вперёд и достигла магазина, в котором продавались беспилотные автомобили.
Десяток роботов сели в машину и угнали все грузовики из магазина.
Все защитные меры в магазине, даже если дверь была сломана, так и не сработали, поэтому они спокойно позволили им угнать все грузовики.
Почти десять грузовиков и более десятка роботов под руководством Байчжи посетили все научно-исследовательские институты в имперской столице, и той ночью охранники всех научно-исследовательских институтов заснули.
— Даже самая профессиональная команда безопасности упала на землю и впала в глубокий сон, когда они обнаружили Байчжи.
Всё оборудование, которое использовала Анжелика, особенно материалы для изготовления лекарств, практически все у Анжелики было опустошено.
На рассвете она вернулась на виллу с этой большой командой.
К этому времени почти все группы тоже вернулись.
— Сяоай, просыпайся! — взволнованно разбудил Сяоай мистер Ай Руи.
Сяоай открыл глаза и внезапно осмотрел лабораторию.
— В это время эти пельмени в основном оставались там.
В этот момент более десятка роботов двигали вещи.
Большая часть оборудования ещё не была перемещена, но все готовые продукты, сделанные Байчжи в этот период, были убраны вместе с инкубатором. И мистер Ай Руи, и Сяоай видят, что эти пельмени уходят.
Отец и дочь за это время очень похудели, особенно Сяоай. Мистер Ай Руи держался, только стиснув зубы. Увидев это, он не мог скрыть своего волнения.
— Сяоай, они уезжают! Мы можем выйти!
Однако Сяоай поджала губы и слегка опустила глаза: «Папа, может, мы умрём ещё до того, как они уйдут».
Мистер Ай Руи задрожал.
Отец и дочь были как никогда тихи, они прижались друг к другу, боясь, что Байчжи заметит их.
За это время они каждый день следили за тем, что делает Анжелика. Чем больше они наблюдали, тем больше боялись!
— У этой группы слишком высокий IQ!
Она легко может играться ими, не говоря уже о том, что она может управлять роботами!
Группа собралась на первом этаже виллы, и робот также убрал всё, что нужно было забрать. Байчжи приказала роботу медленно подойти к Ай Руи и его дочери.
Оба одновременно втянули головы в плечи.
— Что, что вы хотите сделать? — мистер Ай Руи загородил собой Сяоай.
Байчжи стояла снаружи и равнодушно смотрела на них. В глазах этих чёрных бусинок они были безразличны и бесчувственны, как муравьи.
— Я думаю... что с вами делать, если я убью вас, это будет слишком дёшево для вас... — робот издал механический звук.
Но они все знают, что это говорит Байчжи.
"Пожалуйста, отпустите нас, мы никому не расскажем о ваших делах! Вы можете делать с нами все, что угодно!" – умолял мистер Ай Руи.
Сяо Ай тоже взмолилась.
Бай Чжи посмотрела на них: "Сейчас вы умоляете меня, но на самом деле думаете вскрыть и изучить меня, как только у вас появится такая возможность?"
Оба замерли.
Бай Чжи: "Кроме того, мне не нужны ваши секреты. Моя цель – чтобы все люди узнали обо мне!"
Зрачки мистера Ай Руи сузились.
Какая она безрассудная, ведь она станет врагом всего человечества!
Сяо Ай задрожала от страха, и ее нежный голос прозвучал: "Я... Я еще ребенок... Вы... Отпустите меня..."
В этот момент в самой дальней лаборатории внезапно раздался звук.
Бай Чжи слегка вздрогнула и приказала роботу отвести ее в лабораторию.
В глазах мистера Ай Руи промелькнуло сомнение, и он тут же вскочил и, припав к стеклу, уставился на лабораторию.
- Это его самый важный труд!
Мистер Ай Руи, несомненно, извращенец, поэтому даже когда речь идет о жизни и смерти, он все еще думает о своей работе.
Насекомо-человеческий гибрид, погруженный в питательный раствор, открыл глаза.
Бай Чжи уже подошла к нему.
Робот позади нее протянул руку, нажал на кнопку, и весь питательный раствор был удален, контейнер приземлился, а насекомое-гибрид вылетел наружу.
Вероятно, он не привык к своим крыльям и лапам, поэтому неуклюже упал на землю и с трудом удержался на ногах, опираясь на только что поднятую платформу для тестирования. Затем он слегка прикрыл глаза, сделал глубокий вдох и встал твердо на ноги.
Он отпустил ее руку и посмотрел на робота перед собой, а затем... на белого человека в очках с золотой оправой.
Голос мальчика был хриплым: "Вы спасли меня?"
Робот ответил механическим голосом: "Да, я спас тебя, но ты мутировал. Я могу лишь по возможности сохранить твое человеческое тело и не могу избавить тебя от характерных черт зерга".
Мальчик взглянул на богомолий серп на своей руке и пошевелил крыльями за спиной. Через некоторое время он хриплым голосом сказал: "Спасибо..."
Бай Чжи: "Ты хочешь вернуться к человеческой расе?"
Мальчик вздрогнул, а затем облизнул сухие губы и покачал головой.
Его взгляд был устремлен на Бай Чжи, лицо Цин Цзюня было очень бледным, а его темные глаза, выражающие чувство знакомства, были полны серьезности: "Могу ли я пойти с вами?"
Бай Чжи не ответила и спросила: "Как тебя зовут?"
Голос мальчика был хриплым, с легким смущением: "Байлитянь".
Бай Чжи кивнула: "Хорошо".
Юноша вздрогнул, а затем понял, что она согласилась забрать его с собой.
Он медленно улыбнулся, на его бледном лице появился румянец, а в темных глазах появилось тепло.
Бай Чжи приказала роботу выйти, и мальчик поспешил за ней.
Однако, когда он вышел из стеклянной лаборатории мистера Ай Руи, глаза мальчика внезапно стали лютыми, он уставился на них, как будто собирался кого-то съесть.
Мистер Ай Руи встретился с его взглядом и, не долго думая, сделал два шага назад и упал на пол.
"Могу ли я... убить их?" – спросил он.
Бай Чжи кивнула, протянула руку и открыла стеклянную дверь.
Юноша ворвался внутрь, уставившись на них холодными глазами, а в свете на серповидном рукаве отражался острый, холодный свет, что выглядело особенно устрашающе.
Голос мистера Ай Руи дрожал: "Нет, ты не можешь этого сделать! Я сделал тебя таким сильным, ты не можешь убить меня, ты не можешь убить меня!"
Сяо Ай резко отступила и сказала с бледным лицом: "Это не имеет ко мне никакого отношения, я просто ребенок, это сделал мой отец, вы не можете найти меня..."
Мистер Ай Руи недоверчиво повернул голову и посмотрел на Сяо Ай.
Он не мог поверить, что его избалованное дитя в этот момент безжалостно свалило все на него...
Сяо Ай не осмеливалась смотреть на нее, а лишь от страха втянула голову в плечи.
Мистер Ай Руи наконец вздохнул и подошел к Сяо Ай; он обнял ее и отчаянным голосом сказал: "Сяо Ай, они нас не отпустят. Папа плохо тебя воспитал. В следующей жизни не будь дочерью своего отца".
После ее слов он закрыл глаза.
Острый серп Бэйлитяня был обезглавлен, и на этот раз его вполне хватило, чтобы убить их обоих, отца и дочь.
— Ах… — машинально вскрикнула Сяо Ай и оттолкнула мистера Ая.
Даже маленькая девочка, столкнувшись с угрозой смерти, обретает удивительную силу.
Она отпрянула вперед в сторону лезвия косы.
Поэтому серп Бэйлитяня убил только мистера Ай Руя. Сяо Ай оказалась в брызгах крови и дрожала, но оказалась живой.
Мистер Ай Руй уставился на Сяо Ай остекленевшими глазами.
Он, должно быть, не мог поверить, что его дочь оттолкнула его. Это было даже страшнее, чем позволить ему умереть. Перед смертью мистер Ай Руй испытал отчаяние и боль.
Он погиб от своего же экспериментального препарата, а его дочь оказалась соучастницей.
Мистер Ай Руй умер, а Сяо Ай осталась жива.
— Не убивайте меня, не убивайте меня… — причитала она, обхватив себя руками и дрожа.
Бэйлитянь посмотрел на нее и поджал губы.
Бай Чжи: — Пойдем.
Бэйлитянь посмотрел на Сяо Ай, закрыл глаза и пошел за Бай Чжи.
Они покинули подземную лабораторию.
Когда их спины исчезли вдали, Сяо Ай подняла голову, в ее глазах плескалась ненависть, и она пристально смотрела в ту сторону, куда они ушли.
Но прежде чем она успела прочувствовать радость спасения и уподобления божеству…
В подземной лаборатории все двери распахнулись.
И ее дверь не была закрыта, и двери тех монстров тоже были открыты…
— А-а-а… — закричала Сяо Ай.
Но на этот раз ни отец, державший ее на руках, ни высокое тело, стоявшее перед ней.
Много магазинов были ограблены!
Но больше всего Федерацию потрясло то, что все научно-исследовательские институты в их имперской столице были вскрыты кем-то, и тот, кто их вскрыл, проник туда как в свое логово, и не сработала ни одна сигнализация!
Вся Федерация была в смятении, и все высокопоставленные чиновники тоже были встревожены.
— Блин, что за вор такой, ну и крутой??
— Не вор, а бог!
— Мама, это ужас, а прошлой ночью все жители императорской столицы, которые ели пельмени, лишились своих пельменей!
— Мама, что за банда орудует в императорской столице?
— Свободно заходить в исследовательский институт, серьезно, вор — это просто бог!
— Кто это сделал? Неужели у вас нет ни одной зацепки?
…
Зацепка?
Конечно, нет!
Наоборот, зацепок очень много, другой и не скрывает свой путь и «процесс совершения преступления».
Федеральные СМИ обладают огромной властью.
Вскоре все граждане федерации увидели видеорепортаж на официальном сайте федеральной полиции. В этом видео представлены все «процессы воровства» «вора».
О, однако, все, кто смотрел ролик, погрузились в оцепенение, а потом дружно взревели:
— Это воровство, черт побери? Да это просто марш-бросок!
— У этого пельмешка такая крутая начинка!
В другом последнем выпуске новостей федеральной полиции можно увидеть только две фотографии дена — белого пельмешка. Он носит очки в золотой оправе и за плечами у него серебристый «ранец», который покорил сердца всех жителей федерации.
А на другой фотографии «ранец» превратился в роботизированную руку, и эта роботизированная рука открывает дверь исследовательского института!
На сайте федерального департамента полиции размещен текст с заголовком:
[Этот даньзи — виновник самой крупной кражи в федерации, он же является главнокомандующим всех даньзи, что спасают других даньзи. Он «король» клана даньзи. У него интеллект выше, чем у человека, а его способности еще не изучены. Федерация официально назвала его — «Элиза? Сяобай».]
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://tl.rulate.ru/book/79160/3975794
Готово: