×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод I Am the Light of Science and Technology / Я светоч науки и технологии: Глава 186

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Это Сяо Жи!"

"Сяо Жи здесь, мы правда дождались Сяо Жи!"

"Сяо Жи-"

"Вау, Сяочжи!"

Внутри группа что-то тихонько напевала и щебетала.

Так как язык пельмешек отличается от человеческого, люди не могут понять значение звуков, издаваемых пельмешками. В последние несколько ночей пельмешки часто плакали от тоски по дому.

Так что в этот момент никого не удивило, что они издают звуки на большую аудиторию.

Наверное, они просто немного раздражались, и сверху раздался громоподобный окрик:

"Замолчите к чертям собачьим! А то я вас всех съем!"

За дверью Бай Чжи, стоящая на плечах робота, подняла голову и посмотрела на место, откуда раздался звук. Ее черные бусинки-глаза, скрытые золотой оправой очков, в этот момент казались на удивление равнодушными.

Вскоре она отвела взгляд.

Робот подошел к двери.

Серебряный ящик за белой лепешкой на плече мгновенно превратился в роботизированную руку, и две роботизированные руки потянулись к дверному замку. Вскоре, со щелчком, дверь магазина тихо открылась.

Увидев Бай Чжи, пельмешки разрыдались от радости:

"Уууу, Сяо Чжи!"

"Это и вправду Сяо Чжи!"

"Сяо Чжи, мы можем пойти домой?"

Бай Чжи глубоко вздохнула: "Тихо".

Ее слова, казалось, обладали особой устрашающей силой, пельмешки на мгновение притихли и выстроились на клетке, глядя на нее своими блестящими черными бусинками глаз.

Робот подошел, Бай Чжи протянула механическую руку и открыла все клетки одну за другой.

Они выпрыгнули из клеток, скача и подпрыгивая, не скрывая своей радости.

Очевидно, они также забыли недавнее указание Бай Чжи "молчать", и снова и снова начинали болтать.

Надо сказать, пельмешки - очень простоватый вид. Выйдя из клетки, они счастливо терлись друг о друга, не обращая внимания на обстановку.

Некоторые пельмешки даже подпрыгивали и радостно натыкались на других пельмешек.

- Они выглядели такими счастливыми.

Конечно, в этот момент они больше всего хотели потереться о Бай Чжи, поэтому они выставили свои пухлые животики, подпрыгнули и попытались столкнуться с Бай Чжи.

Бай Чжи немедленно протянула руку, и механическая рука отразила пельмешку, которая подпрыгнула и попыталась ударить ее.

Она с хмурым лицом сказала: "Я сказала, не надо в меня врезаться!".

Упавшая на землю пельмешка подскочила и вообще не рассердилась, глядя на механическую руку на руке Бай Чжи:

"Сяо Чжи, а это что такое?" - спросила упавшая пельмешка.

Остальные пельмешки тоже подбежали, они терлись о робота, а затем подпрыгивали, некоторые упали на другое плечо робота, некоторые упали на голову робота, некоторые упали на руку робота, а некоторые упали рядом с Бай Чжи из.

Они терлись о механическую руку на руке Бай Чжи, а затем протянули коротенькие ручки и потрогали поясок и очки Бай Чжи в золотой оправе, выглядя удивленными:

"Вау! Это потрясающе!"

"Сяо Чжи, а что это такое? Это то, что только что выпустило нас."

"Сяо Чжи, почему у тебя такие длинные руки? Как у человека!"

"Сяо Чжи, что это ты надела на лицо? Это весело, можешь дать мне примерить?"

"Сяо Чжи…"

Громкое "Сяо Чжи" заставило Бай Чжи почувствовать боль в мозгу.

Более того, они терлись с востока на запад, как будто Бай Чжи была редкостью, и все пельмешки дорожили ею.

А группа воспользовалась случаем, чтобы потереться о нее!

Бай Чжи едва не уронили на пол несколько раз.

Лицо у нее потемнело, она протянула свою механическую руку и стянула всех пельмешек с робота, ее голос стал серьезным:

"Вы тоже не можете пользоваться этим, просто заткнитесь! Давайте немедленно убираться отсюда, пока нас не обнаружили люди."

"О, хорошо!" Все пельмешки тут же стали послушными, заморгали своими черными бусинками глаз и посмотрели на нее.

Бай Чжи вздохнула с облегчением.

Но как только она вздохнула с облегчением, на нее посмотрела маленькая группа людей, и голоса были нежными и милыми, полными привязанности: "Сяо Чжи, я голоден".

Сказав это, он выпрямил свой круглый живот, который немного ссохся.

Бай Чжи: "..."

Она вспомнила эту клецку. Это была клецка, которую раздавил человек, поймавший клецку, когда они были на космическом корабле "Лексинг". Эта клецка была ранена в тот момент, и она выглядела немного смущенной.

Она беспомощно вздохнула: "Хорошо, я сначала дам тебе что-нибудь поесть".

После этого Бай Чжи направила робота к углу.

Робот осторожно порылся и, конечно же, обнаружил две коробки с зеленой травой под клеткой, вероятно, потому, что они боялись, что умрут. Вся эта трава была срезана на Лексинге.

Немного пожелтевшая, но все еще съедобная.

Две коробки с травой были выставлены, и клецки сразу же запрыгнули на них в удивлении, маленькие когти Юань Цзючу вытянулись, схватили несколько пучков травы и съели их.

- Когда эта пожелтевшая трава была на Лексинге, они ее не ели.

Но сейчас они явно очень голодны.

Бай Чжи поручила роботу принести коробку с зеленой травой, и рука робота отодвинула очки—

"Пойдем со мной, я больше не могу здесь оставаться".

После этого робот развернулся и вывел Бай Чжи на улицу.

Другие группы последовали ее примеру.

Выйдя из двери, Бай Чжи обернулась и бросила взгляд наверх, ее очки в золотой оправе загорелись холодным светом.

- Этим людям, которые убивают клецки, нельзя позволять уйти!

Ночью на дороге никого не было.

По дороге, которая должна была быть тихой, в этот момент двигалась группа.

Робот с коробкой, и белый клубок теста, стоящий на плечах робота. Она носит очки в золотой оправе и несет серебряный коробок-"ранец". Выражение ее лица спокойно.

За роботом также идут сотни клецок, которые держат в руках зеленую траву, весело подпрыгивают и едят, время от времени радостно сшибаются друг с другом, болтают и чувствуют себя очень оживленно.

Время от времени они с любопытством смотрели на вещи с обоих сторон дороги, иногда вытягивали когти, отрывали листок с клумбы у обочины, засовывали его в рот и выплевывали—

"Фу, на вкус отвратительно!"

Однако, подпрыгнув на несколько шагов вперед, клецка все равно отрывала еще один листок, съедала его и выплевывала.

Они прыгали туда-сюда, явно очень счастливые, и после того, как съели всю траву в своих руках, они подпрыгивали вперед, хватали две травинки из коробки, которую держал робот, и снова выпрыгивали—

"Ух ты, твоя трава такая нежная".

"Почему ты еще не доел? Я уже наелся!"

"Я тоже наелся, и я счастлив съесть еще немного".

Конечно, больше всего их волнует группа очков в золотой оправе, стоящая на плече робота—

"Сяо Чжи, не хочешь ли ты поесть?"

"Эта трава такая нежная, Сяо Чжи, съешь ее!"

"Сяо Чжи, вот она!"

Тем не менее, белый ком теста в очках в золотой оправе был совершенно бесстрастным: "Я не буду это есть".

"О..." Итак, клецка была очень разочарована и засунула траву в рот.

Сотни клецок прыгают по дороге, а среди них — робот. Если люди увидят эту сцену, то это обязательно вызовет сенсацию. Однако на дороге ее не обнаружил ни один человек.

Иногда их отряды фиксируются уличным видеонаблюдением.

В этот момент, в комнате безопасности торгового центра эта сцена проигрывается на экране компьютера, а группа солдат проходит мимо камеры за пределами торгового центра.

Среди них группа очков в золотой оправе, стоящая на плече робота, посмотрела на монитор.

Смутно, как будто увидела свою холодную и провокационную улыбку в камеру, она отвела взгляд.

—Однако охранник в дежурной комнате спал на стуле, громко храпя.

Бай Чжи привела всех клецок на виллу мистера Ай Жуню. Эта вилла находится в очень отдаленном месте. Он купил весь участок земли и построил ее. Транспорт удобный, и нет соседей.

Как только клецки вошли в дом, они сразу же начали говорить-

"Сяо Чжи, когда мы вернемся?"

"Сяо Чжи, что это такое?"

"Сяо Чжи, там будут люди?"

Байчжи открыла дверь виллы с помощью механической руки и ответила им: "Мы отдохнем здесь, пока не вернемся в Лексинг. Мне нужно заранее что-то подготовить".

Группа: "О, о, хорошо".

Покорно кивают и сразу идут домой, не устраивая шума.

У Байчжи во взгляде проскользнуло невольное смягчение.

Хотя эти идиоты и глупые, но, к счастью, послушные. Вот таких глупых и непослушных Байчжи действительно не любит.

Она открыла дверь и вошла в дом вместе с группой—

"Вы можете свободно перемещаться, но никуда не выходите".

Услышав эти слова, те пельмени скачут по дому вверх-вниз, как будто им это доставляет удовольствие.

Кто-то запрыгнул на диван и сразу воскликнул: "Ух ты! А он такой мягкий, хаха!"

Кто-то потерся об стену: "Ух ты, а она прям белая-белая, на полу никакой травки, скользко".

Кто-то укатился в комнату, а потом выкатился обратно: "Ха-ха-ха! Умора!"

А тот запрыгнул вверх, стукнулся в потолок и воскликнул: "Ай!"

Группа пельменей прыгает по комнате вверх-вниз.

Байчжи покачала головой, приказала роботу увести ее с собой и вошла в лабораторию.

За ней с любопытством пошли некоторые пельмени.

Байчжи их не остановила, а прошла прямо в подвал — те монстры все еще рычали, а мистер Эрай и Сяо-Ай по-прежнему были заперты в стеклянной лаборатории.

В той лаборатории был беспорядок. Видимо, когда Байчжи вышла, они передумали кучу вариантов, как выбраться наружу, но, к несчастью, у них ничего не получилось.

"Немедленно выпустите нас!" — кричал мистер Эрай, обнимая Сяо-Ай.

Как только Сяо-Ай увидела Байчжи, она втянула шею и прижалась в объятиях мистера Эрая, словно испугалась.

Байчжи осталась бесстрастна.

А заметив бесчисленное количество пельменей, которые спустились сюда вместе с Байчжи, они округлили глаза.

Те группы тоже опешили, спустившись вниз.

"Что-о-"

Они в первый раз видели таких монстров, испуганно закричали, сбились в кучу и задрожали.

Байчжи прошла туда, где проходили эксперименты, задумалась и помахала рукой одному из пельменей: "Иди сюда".

Пельмень сопротивлялся, но, увидев манящую Байчжи, все же подпрыгнул и запрыгнул на испытательный стенд.

— Этот пельмень — тот самый маленький, что хотел съесть Байчжи.

Байчжи включила прибор и начала обследовать пельменя.

В стеклянной лаборатории Сяо-Ай спросила понизив голос: "Папа, что она собирается делать?"

Эрай покачал головой, не стал говорить и уставился на Байчжи.

Ему тоже хочется ее исследовать…

Этот вид не такой простой, как он себе представлял, особенно тот пельмень, который может управлять роботом и идеальным образом объединять Зерг и человеческую расу!

Так хочется отрубить им головы и хорошенько их исследовать…

Отец с дочкой могли только наблюдать в стеклянной лаборатории, как Байчжи уже проводит обследования, а на приборах и на экране компьютера появляются бесчисленные данные.

444 опешил и не удержался, спросил: "Хозяйка… вы собираетесь ставить эксперименты и над этими пельменями?!"

Байчжи сохраняла спокойствие: "Я просто кое-что обдумываю".

"Что вы обдумываете?" — 444 растерялся.

Байчжи продолжала двигать руками, исследуя пельменя с помощью разных приборов, и произнесла с легкой задумчивостью: "Лексинг всегда был миром пельменей, на одной планете могут появляться бесчисленные виды. Почему же именно пельмени стали владыками Лексинга?"

444 стоит с растерянным лицом.

Да, пельмени маленькие и бесполезные. Как они умудрились сотни тысяч лет быть самым многочисленным и самым крупным видом на той планете?

"Виды, что раньше обитали на той планете, по сравнению с пельменями ничуть не уступали им в силе. Почему же пельмени занимают доминирующее положение?" — спросила Байчжи.

444 резко покачал головой.

"У меня есть одна догадка, но ее необходимо подтвердить с помощью данных", — сказала Байчжи и продолжила двигать руками.

Механическая рука работает не так плавно, как его собственная, но Бэй Чжи управляет роботом, чтобы помочь, и получается, что работает одновременно почти четырьмя руками, и в голове снова начинает взрываться ураган.

Вскоре Бэй Чжи сощурилась, глядя на страницы данных на экране.

"Точно так". Она улыбнулась.

444 тут же спросил: "Хозяйка, что происходит? Что вы обнаружили?"

Бэй Чжи: "Чем меньше существо, тем ближе оно к сути мира, и тем более удивительную энергию оно содержит. Даньцзы существуют дольше, чем люди, и они могут занимать главенствующее положение на планете, подавляя другие виды до смерти., это может только значить, что они очень сильны или когда-то были очень сильны".

444: "Что вы имеете в виду?"

Бэй Чжи показала на переключатель экрана, перешла к картинке и слегка прищурилась: "Генетический замок".

"А?" 444 выглядел растерянным.

Бэй Чжи толкнула очки механической рукой—

"В какой-то степени даньцзы сейчас и даньцзы в прошлом, безусловно, сильно изменились. Раньше они были очень сильны, поэтому занимали главенствующее положение в Лексинге.

"Но с тех пор, как они заняли главенствующее положение, их могущественные способности не использовались. По прошествии десятков тысяч лет способность, делающая их доминирующими, дегенерировала, и в организме появился генетический замок.

"Этот вид генетического замка отличается от генетического замка в человеческом организме. Генетический замок даньцзы не существует естественным образом, а только после дегенерации".

444 внезапно понял: "Так что... даньцзы на самом деле очень могущественны?"

Его взгляд стал подозрительным.

Группа дрожащих белых теста, что сжимались рядом с Бэй Чжи, на самом деле была очень могущественной? ?

Вы шутите что ли?!

Но Бэй Чжи настроена очень серьезно: "Само тесто очень сильное. Я обнаружила это, когда раньше стучалась в дверь. Этот вид совсем не прост".

Ее голос слегка дрогнул, а уголки губ приподнялись: "Я сейчас открою их генетические замки, мне не терпится увидеть, как выглядят эти даньцзы, когда станут властителями!"

Говоря прямо, Бэй Чжи не может смириться с тем, что она стала бесполезным белым тестом.

Так что ей не терпится открыть генетический замок и увидеть, как выглядели даньцзы в период гегемонии...

— Если бы только я могла избавиться от этого вида, похожего на белое тесто!

- Когда придет время, она немедленно откроет свой генетический замок и избавится от этого вида, похожего на белое тесто.

Бэй Чжи готовит лекарство. Она уже изучила даньцзы изнутри и снаружи, и теперь она сама стала даньцзы и очень хорошо знает свои физические показатели.

В лаборатории мистера Ай Руи есть полный набор лекарств. Поразмыслив, Бэй Чжи решила использовать лекарство, чтобы разблокировать генетический замок.

Генетический замок Даньцзы отличается от человеческого, и она хочет разблокировать не все генетические замки. Это можно сделать только путем инъекции лекарства.

Но для этих точных операций требовалось, чтобы Бэй Чжи выполняла их сама, и она спрыгнула с плеча робота на экспериментальный стол.

Два роботизированных плеча были заняты, очки в золотой оправе светились, а черные глаза в данный момент были полны серьезности.

На испытательном стенде сидело множество даньцзы, они теснились вместе, глядя на Бэй Чжи и не смея смотреть на тех монстров.

Некоторые даньцзы подошли и с любопытством спросили: "Сяочжи, что ты делаешь?"

Занимаясь этим, Бэй Чжи ответила: "Хотите стать сильнее? Хотите, чтобы в будущем люди могли захватить вас с собственной планеты?"

"Да!" Группа сказала в унисон.

Бэй Чжи: "Тогда вы должны быть тихими, не мешайте мне, я делаю что-то, чтобы сделать вас сильнее".

Услышав это, все группы внезапно замолчали.

Они присели рядом с ней, наблюдая за ее занятостью и тихонько обсуждая—

"Сяо Чжи потрясающая!"

"Да, Сяо Чжи действительно потрясающая".

"Она может открыть дверь и спасти нас".

"Мы все будем слушать Сяочжи в будущем!"

Сяочжи собирается сделать что-то, что сделает нас сильнее? Это удивительно! С нетерпением жду этого!

Во время обсуждения Хэ наблюдал за Бай Чжи с восхищением.

Другие пельмени, которые находились на первом этаже, вскоре узнали об этом и сразу же спрыгнули с первого этажа, сначала дрожа от страха перед монстром, а затем собрались толпой с другими пельменями, наблюдая за Бай Чжи.

Прошла эта ночь...

Пельмени не могли больше оставаться, они снова запрыгнули наверх, некоторые спали на диване, некоторые нашли угол и уснули, а некоторые сталкивались друг с другом с другими пельменями.

Бай Чжи попросила робота наполнить водой ванну, и пельмени повеселились еще больше.

Анжелика посвятила себя изготовлению лекарств.

Единственным, кто продолжал смотреть на нее, был тощий пельмень, которого едва не насмерть раздавил тот человек, который ловил пельменей.

Другие пельмени ушли играть или спать, а он просто сидел на испытательном стенде и смотрел на Бай Чжи.

Иногда монстры кричали несколько раз, и он втягивал шею и дважды вздрагивал.

Время от времени мистер Ай Руи и Сяо Ай кричали несколько слов, и он тоже втягивал шею и несколько раз вздрагивал от испуга.

Бай Чжи сосредоточилась на приготовлении зелий, но после рассвета на следующий день робот включил телевизор.

В это время по телевизионному новостному каналу Федерации транслировалась новость:

"...1 августа 1321 года в 2:35 ночи в магазине XXX на улице Маань в имперской столице произошел взрыв. Все три человека, находившиеся в магазине, погибли. Пожар был потушен, но все здание все еще горело.

"По данным следствия, этот магазин раньше продавал уникальные зоомагазинные пельмени Лексинга. После аварии все пельмени в магазине исчезли или полностью сгорели. Причина аварии все еще находится на стадии расследования. Для получения подробной информации, пожалуйста, обратите внимание..."

Бай Чжи холодно улыбнулась, и робот выключил телевизор.

Она продолжала готовить зелья.

На этот раз приготовление зелья заняло у Анжелики два дня и две ночи, и только на третью ночь после возвращения пельменей она с удовлетворенной миной посмотрела на приготовленное перед ней зелье.

В этот момент мистер Ай Руи и Сяо Ай голодали уже несколько дней.

В их стеклянной лаборатории было немного питательного раствора. Он использовал его для Сяо Ай, но использовал совсем немного. Кроме того, вокруг постоянно раздавались крики и столкновения монстров, и оба были в очень плохом состоянии.

— Они все сильно похудели.

"Папа... мне страшно..." — всхлипнула Сяо Ай.

Голос мистера Ай Руи был хриплым, но Бай Чжи проигнорировала его. Услышав эти слова в этот момент, он опустил голову в отчаянии.

— Не бойся, Сяо Ай, мы обязательно выберемся. Папа договорился встретиться с другом. Когда он не сможет найти папу в назначенное время, он обязательно придет спасать нас...

Он понизил голос, опасаясь, что Бай Чжи услышит это.

Глаза Сяо Ай слегка загорелись, когда она услышала эти слова, и в ее нежном голосе был неописуемый ужас: "Папа, мы должны убить ее!"

"Хорошо". Мистер Ай Руи тяжело кивнул.

Его взгляд был устремлен на Бай Чжи через стекло, в глазах была мрачная темнота, но в то же время подозрительность.

Она…

Что, черт возьми, она делает?

Бай Чжи пошевелила своим пухлым телом, а затем повернулась.

В этот момент группа за ее спиной все еще наблюдала за ней.

За последние два дня другие пельмени время от времени поднимались и спускались, и один пельмень спустился с самой нежной травой, отобранной для Бай Чжи...

Конечно, Анжелика отказалась от всего.

Она ввела себе питательный раствор и ей не нужно было ничего есть.

Глядя на зеленую траву, Бай Чжи почувствовала, что в этом мире она может только вводить питательный раствор.

"Ну что, хочешь сначала попробовать?" — Бай Чжи посмотрела на белое тесто.

Глаза Туанцзи загорелись, и он удивленно сказал: "Это действительно сделано? Это может стать очень, очень мощным?!"

Его голос был таким громким, что и другие данго услышали его. Они "бухнулись" и "бухнулись" и спрыгнули с лестницы, а затем перепрыгнули.

Его глаза были полны удивления, любопытства и замешательства.

Бай Чжи посмотрела на этих похожих на пельмени червячков, которые один за одним прыгали вперед... Уголки ее рта дернулись.

Она быстро успокоилась и поправила свои очки в золотой оправе:

"Да, что касается того, насколько сильным он может стать, я пока не знаю, уровень силы будет зависеть от того, как выглядели даньцзы в период гегемонии.

"Конечно, есть также риск при инъекциях лекарств. Если даньцзы из периода гегемонии нами не примутся, то нам нужно будет заново создать лекарства и снова закрепить гены".

Группа: "…"

Они заморгали своими черными глазами-бобами и наклонили головы, очевидно не понимая того, что сказала Бай Чжи.

Бай Чжи: "...Забудь, не буду рассказывать вам всю эту ерунду, вы хотите попробовать?"

"Да, да!" - защебетали труппы.

Особенно тощий даньцзы, который охранял Бай Чжи, тут же подпрыгнул к Бай Чжи и потерся об нее: "Сяочжи, я хочу стать сильнее, я хочу защитить тебя!"

Таким образом, этот тощий даньцзы, Сяо Лай, стал первым, кому ввели лекарство.

Остальные группы наблюдали.

Бай Чжи стояла на плече робота, все время не сводя с него взгляда, со всеми включенными приборами, отслеживающими его данные.

Мистер Ай Руи лежал на стекле, и его зрачки сузились, когда он увидел это: "Она на самом деле снимает генетический замок!"

На испытательном стенде даньцзы, которому ввели лекарство, быстро отреагировал.

Он беспокойно поерзал некоторое время, затем промычал и сказал: "Жарко, так жарко..."

Бай Чжи пристально смотрела на него, одновременно следя за данными.

444: "Хозяйка... кем он станет?"

Бай Чжи ответила в своем сознании: "Он может стать больше или у него могут вырасти руки и ноги. Конечно, я бы предпочла, чтобы произошли оба изменения вместе. Мне не очень нравится внешний вид даньцзы!"

На самом деле, дело не в том, что ей не нравится внешний вид даньцзы, а в том, что ей не нравится внешний вид пельменей.

444 очень хорошо понимал, но он понизил голос и пробормотал: "Это мило, дьявол со временем становится таким милым... Зачем менять..."

Бай Чжи холодно сказала: "Что ты сказал?"

444 громко сказал: "Я сказал, что хозяин удивительный, супермощный! Он определенно сделает даньцзы супервидом!"

Бай Чжи удовлетворенно кивнула и продолжила наблюдать за даньцзы на экспериментальном стенде.

Она ждет перемен...

Конечно же, группа быстро изменилась!

Глаза Бай Чжи загорелись.

Сяолай не вырос в ногах, не удлинил руки и не стал больше. Он был на виду у всех, и постепенно... менял цвет.

От белого теста к... розовому тесту.

Как будто его сварили, и все тело стало розовым.

- Он стал еще милее.

Бай Чжи: "…"

444: "???"

Он не смог сдержаться и издал звук: "Пфу—"

Бай Чжи мгновенно почернела.

Однако если вы продолжали ждать, цвет на даньцзы переключался между белым и розовым, и они вообще не увеличивались в размерах и у них не вырастали ноги!

Была ли в то время доминирующей группой Лексинга вид, который мог переключаться между белым и розовым? ?

Бай Чжи снова погрузилась в молчание.

- Из стольких миров это первый мир, который заставил ее говорить от удивления много раз.

Но эти даньцзы все еще не могли разобраться в своих лицах и взволнованно смотрели на Бай Чжи:

"Сяо Чжи, Сяо Лай меняет цвет? Вау, это здорово!"

"Он стал немного сильнее?"

"Потрясающе!"

"Этот цвет хорошо смотрится, Сяо Лай, когда ты вырастешь, другим сестрам-пельменям ты обязательно понравишься!"

Бай Чжи: "…"

Она глубоко вздохнула, втянула механическую руку и заложила ее за спину, не выражая никаких эмоций.

Просто 444 знает, как сейчас несчастна Анджелика, но это очень недобро и сдерживает смех.

—Пффт ха-ха-ха!

- Дьявол будет носить этот пельмень всю жизнь!

Бай Чжи: "Встань и двигайся".

Оригинальная группа владык, просто изменение цвета невозможно!

Сяолай тоже был очень рад, что может поменять цвет, взволнованно встал и начал прыгать вверх-вниз.

Текущее состояние — редкость среди клана пельменей, и остальные пельмени запрыгнули на кровать, с воодушевлением прикоснулись к нему и погладили.

«Вау! Сяо Лай, пожалуйста, снова поменяй цвет!»

«Почему он снова стал белым? Он вот-вот станет другого цвета, взгляни хорошенько!»

«Сяо Чжи, я тоже хочу такой же цвет, как у Сяо.»

«Вау, Сяо Лай умеет менять цвета, у Сяо Чжи тоже очень необычное платье, хочу такое же!»

«Малыш, дай мне прикоснуться к этому цвету!»

Сяо Лай встал, гордо выпрямил своё круглое тело и взволнованно показал свой розовый цвет.

Остальные пельмени опешили, и свободные места на кроватях быстро заняли.

Бай Чжи с мрачным лицом приказала роботу отступить.

Она просмотрела все данные Сяо Лая, но обнаружила, что генетическая блокировка снята, но в силе и пяти чувствах не произошло никаких изменений!

Бай Чжи нахмурилась.

Мест на кровати не осталось, поэтому пельмени на полу просто подпрыгнули вверх и столкнулись с Сяо Лаем.

Сяо Лай тоже очень взволновался и прыгнул вверх, когда увидел это.

Белый пельмень и розовый пельмень подпрыгнули, выпрямили свои круглые тела, слегка столкнулись в воздухе и радостно рассмеялись:

«Ха-ха-ха!»

И тут…

«Бах!»

Белого пельменя отбросило, как пулю, прямо в стену подвала, такую твердую и прочную стену, что в ней резко появилась дыра!

И это не мелкая дыра!

Если бы это было на верхнем этаже, пельмешек из белого теста к этому моменту уже вылетел бы из виллы.

- Какая поразительная сила.

Остальные опешили.

Розовый пельмень, который все ещё висел в воздухе, тоже остолбенел.

Он тупо уставился на дыру и тупо заморгал черными глазами.

Бай Чжи тоже на мгновение остолбенела, а потом вдруг поняла:

- Гегемоны десятки тысяч лет назад, они полагались на силу удара!

Неудивительно, что она всегда чувствовала, что белое тесто пельменей такое эластичное, что даже если с силой ударить им в дверь, можно открыть ее. В то время все ещё были пельмени с генетической блокировкой!

Если в этот момент позволить Сяо Лаю ударить в дверь, дверь определенно разлетится на куски с одного удара!

Так что способ атаки этого вида заключается в том, что... они прыгают вверх и бьют.

Лицо Бай Чжи все ещё было очень мрачным.

444: «…»

Ее рот широко открыт, и ее лицо выражает невероятность.

Просто ударить как это, столько силы? ?

Какого черта!

Эта милая штучка, это действительно может быть суперовый вид!

Бай Чжи глубоко вздохнула и немедленно приказала роботу отвести ее ко входу в дыру. Рука робота протянулась в дыру и вытащила «несчастного» пельменя.

К счастью, пельмени действительно очень эластичные. Хотя выбитого пельменя вырубило, он все ещё жив, и его здоровью ничего не угрожает.

Бай Чжи согнала других пельменей с испытательного стенда, положила этого белого пельменя сверху и проверила его внутри и снаружи прибором, и было подтверждено, что нет никаких серьезных проблем.

Затем она посмотрела на розового пельменя, который все еще стоял на земле: «Скорее всего, это сила, заблокированная генной блокировкой. Когда в будущем ты станешь розовым, не бей во что-нибудь без разбора, запомнил?»

Сяо Лай тупо кивнул.

Остальные пельмени замигали черными глазами, снова взволнованно бросились к Сяо Лаю и, с противоречивым выражением желания потереться о него, но не осмеливаясь прикоснуться к нему, с шокированными и возбужденными голосами:

«Сяо Лай, теперь ты стал слишком сильным!»

«Вау, Сяо Лай молодец».

«Сяо Лай стал таким удивительным! Сяо Чжи такая удивительная!»

«Да, Сяо Чжи такая сильная, она может сделать, чтобы Сяо Лай стал таким сильным».

«Увуву, я не хочу ничего от Сяо Чжи, Сяо Чжи, Сяо Чжи, я хочу быть как Сяо Лай».

«Маленькая Чжи-»

Эти пельмени почувствовали себя меленькими и с тоской посмотрели на Бай Чжи, их глаза-черные как фасолины, были полны тоски.

Сяо Лай наконец обрел ясность мыслей и взволнованно воскликнул:

«Сяо Чжи, отныне я буду защищать тебя!»

Бай Чжи посмотрела на группу пельменей, и уголки ее рта дернулись.

Она развернулась и направилась к месту хранения лекарств, оставив фразу: «Вот ещё лекарства, идите по одному».

«Ура!» Группа сразу же приободрилась.

Затем Бай Чжи по порядку раздала все лекарства оставшимся пельменям.

Те пельмени, которые изменили цвет, подпрыгнули и столкнулись друг с другом в воздухе, и один из них случайно сбил инструмент, разбив его о стену и разорвав на части на месте.

Бай Чжи заставила их всех побледнеть со своим мрачным лицом.

Конечно, некоторые пельмени спокойно порозовели до того, как она заметила, и столкнулись с пельменями рядом, которые тоже порозовели.

Они все порозовели, и когда они сталкивались друг с другом, они не сбивали других пельменей.

Группы были так взволнованы.

Лицо Бай Чжи все ещё было очень некрасивым, она явно недовольна таким «супервидом».

444: «Хозяйка, почему бы вам не уколоть себя лекарством?»

Бай Чжи фыркнула: «Тьфу, я не буду колоться этой штукой, даже если у меня нет таких способностей, я все равно супервид».

Заставить её порозоветь?

Мечтай!

444 не мог скрыть своего разочарования.

Он так хотел увидеть, как дьявол превращается в розового пельменя!

Каждую следующую ночь эти пельмени тихо покидали виллу, ища пельменей со всех сторон по всей имперской столице.

Они производят шум за пределами жилого района, и там, где есть пельмени, будет немедленный отклик.

Затем пельмени снаружи порозовеют, подпрыгнут и ударятся о стекло.

«Бум!»- разбилось стекло.

Белый пельмень в доме тут же окажется обнятым розовым пельменем двумя маленькими круглыми ручками и мгновенно выпрыгнет из окна. Сделав несколько прыжков, он исчез из виду.

Когда человек, купивший пельмени, включил свет и вышел проверить, то увидел только осколок стекла, а пельменей снаружи дома больше не было.

Федеральные новости продолжают вещать—

«... В последнее время в домах многих жителей Федерации происходили кражи, и все они были семьями с домашними животными-пельменями. Преступники разбили оконное стекло и украли пельменей. За последние два дня произошло в общей сложности 320 серийных краж. Все это произошло ночью, а сейчас федеральная полиция все еще выясняет подробности».

В интернете было много дискуссий по этому поводу...

«Все пельмени были украдены? И более 300 человек за два дня? Сколько же должно быть этих воров?»

«Очевидно, не вор, кто собирается красть пельмени?»

«... Это тоже возможно, пельмени тоже довольно дорогие».

«Если у вас столько энергии на воровство, вы могли бы арендовать космический корабль и отправиться в Лэсин, чтобы поймать их».

«Другими словами, возможно ли, что группа сбежала вместе?»

«Вы шутите, раса данго рождается домашним животным, они мягкие и у них вообще нет боевой силы!»

«Ха-ха-ха, может быть, пельмени пришли, чтобы спасти других пельменей?»

«Да ладно, если группа такая могущественная, их не поймают так просто».

В сети федерации все шутят, обсуждая кражу пельменей, и это не серьезно.

В полицейском участке Федерального Императорского города начальник проводит собрание. Все полицейские смотрят на видео, которое проигрывается с шоком и серьезностью на лицах.

Перед ним — видео о том, как розовый пельмень пробивает стекло и уводит других пельменей.

Следующий видеоролик — видео команды, проходящей мимо пять дней назад.

Все эти пельмени — белые пельмени, и что поражает, так это то, что их всего более ста, очень организованных и целенаправленно идущих, и—

Среди кучи пельменей пельмень, стоящий на плечах шагающего робота, несущий серебристый «школьный ранец» и одетый в очки в золотой оправе!

В конце видео группа смотрит в камеру, словно встречая их.

Линзы очков в золотой оправе светятся холодным светом.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/79160/3975674

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода