Готовый перевод Tensei Shite Inaka de Slowlife wo Okuritai / После перерождения я хочу жить спокойной жизнью в деревне: Глава 295 - На деревенскую площадь

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Э-э-э-э… Никогда не думал, что проиграю не только детям, но даже служанке…

— Хи-хи-хи, вообще-то я выросла в деревне!

Когда мы расстались с детьми и отправились дальше по своим делам, Эрик стонал о своём поражении. Мы долго соревновались, Эрик оказался слабее не только детей, но даже Мины.

Мина деревенская девушка родившаяся и выросшая в нашей деревне. Разумеется, она играла с деревенскими детьми и хорошо натренирована.

— Кстати, куда мы идём? Куина и Торнелл сказали, что освободятся примерно через час.

У них есть какие-то дела дома, а потом они смогут встретиться с нами и показать деревню.

— Если идти прямо по улице, можно дойти до небольшой площади, где образовался небольшой стихийный рынок. Не хочешь взглянуть?

— Рынки мне нравятся, давай сходим. На деревенском рынке всегда можно найти что-то интересное.

Ух, уже предвкушаю, что там можно купить.

— Господин, я тоже хочу на площадь.

— Тогда чего мы стоим? Идём быстрее!

Очевидно, что мы все проголодались.

Мы отправились на площадь, наслаждаясь местными видами.

*****

Перейдя мост и двигаясь по плотной деревенской застройке, я заметил, как число жителей начало резко увеличиваться.

Похоже, что тут и правду сконцентрирована деревенская торговля. Тут местными рыбаки чистили рыбу и вместе с водорослями продавали свежими или консервировали.

— Как тут шумно.

Люди продавали тут не только еду, но и различные безделушки собственного производства.

Зерно, овощи, ткани, дары леса, украшения, одежда и даже кузнец есть.

— Хм, а тут не так много рыбы продаётся, как я думал.

Самое важное свойство рыбы – свежесть! Её трудно продавать на удалённом расстоянии от деревни. В мире, где нет рефрижераторов, возить рыбу дальше места вылова в свежем виде практически невозможно.

— Хочешь сказать, что тут не едят морепродукты?

— Типа того.

— Рыбу в основном привозят утром и вечером, ведь никто тут не рыбачит с удочками, а корабли возвращаются в порт только два раза в день.

Возможно, из-за того, что здесь так много людей, я и не могу увидеть конкретного продавца морепродуктов.

— Как вкусно пахнет!

Несколько часов назад я поел, но этот аромат манил меня так сильно, что слюна начала выделяться сама собой.

— И всё же тут сегодня многолюдно. — Эрик смотрел на толпу. — Я не часто сюда хожу, но всё равно представляю, сколько тут должно быть народу.

Мы медленно протискивались через толпу, ища нужную нам лавочку по запаху.

— Эрик, если ты тут лучше ориентируешься, иди первым.

— Нет, лучше иди ты, меня могут испугаться.

Да, статус Эрика пугает не только детей. Слишком много народу. Как только мы протискивались между одними жителями, у нас на пути тут же появлялись ещё несколько.

Так мы добрались до лавочки, откуда исходил этот аромат. Мы встали в очередь, но как только люди замечали Эрика, они тут же пропускали его вперёд.

Я никогда не просил пропускать себя вперёд, но у Эрика это считается чуть ли не нормой.

Мина только улыбалась, тихо говорила спасибо и ступала за нами.

— Я даже не знаю, как мне поступать в такой ситуации, люди стоят в очереди, но пропускают нас вперёд.

— Да, в родной деревне такое не пройдёт. Хотя, там и очередей нет.

Хозяин даже поклонился.

— Господин Эрик, добро пожаловать, что вас привело в мою скромную лавочку?

Я посмотрел на кастрюлю с супом: креветки, филе рыбы, морковь, капуста, моллюски и водоросли. Вероятно, блюдо так же приготовлено на рыбном бульоне.

Надо купить тут продуктов, чтобы потом приготовить что-то подобное дома.

— Нам три чашки супа, пожалуйста.

— Одну минуту, пожалуйста. Господин Эрик, отведайте, пожалуйста, моего жареного краба в сладком соусе.

Красный краб лежал в таком же красном соусе.

— Спасибо, мы отведаем его.

Нам подали три деревянные тарелки с супом.

Мина рассчиталась с хозяином.

— А, деньги. Не нужно.

— Нет, любая работа должна быть оплачена. Мы расплатимся как и любые другие клиенты.

— Спасибо вам.

Жители одной деревни должны поддерживать друг друга.

Суп из морепродуктов, ох, как же я хочу его съесть.

— Горячий!

— А что ты ждёшь от супа.

— И то верно.

Я поинтересовался, почему сегодня так много народу?

— Сегодня в деревне ходит госпожа Луна, вот все и пришли посмотреть на неё.

— Эй, почему ко мне нет такого отношения.

— Луна? Тут же и моя сестрица… Нет, идём отсюда, срочно!

Я уже собирался бежать, но мне на плечо легла чья-то рука.

— Альфрид и ты тут! Мы тоже хотим есть.

НЕ-Е-Е-Е-Е-Е-Е-ЕТ!

http://tl.rulate.ru/book/7913/3494381

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода