Читать The Heart of the Winds / Сердце ветров: Глава 244: Безрассудная езда :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правила оформления обложек

Готовый перевод The Heart of the Winds / Сердце ветров: Глава 244: Безрассудная езда

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Кис растерялся от увиденного. Хотя Сиркс повернулся к нему спиной, он, скорее всего, широко раскрыл челюсти и был в шоке от того, что только что произошло. Айрис и Вомпа бросили их и поехали дальше без них. Им тоже придется взять лошадь и догонять.

Впрочем, Кис и не нуждался в ней - он мог просто использовать свою магию, чтобы бежать быстрее лошади. К тому же равнины были идеальной местностью. При желании он мог бы обогнать лошадь за считанные секунды. Но он не хотел этого делать, поскольку выставлять себя здесь магом было не самой лучшей идеей. Это был его козырь, и он не мог позволить себе выставлять его напоказ ради такого бессмысленного дела, как это. Кроме того, он не мог оставить Сиркса.

Они оба стали жертвами "гениального" плана принцессы. Если он бросит его, то Сиркс окажется в полной заднице. Но не все надежды потеряны. Нелепый план Айрис отвлек внимание всех солдат, и все они повернулись к ним спиной. Они словно забыли, что за их спинами стоят еще два человека. А может, дело было в том, что они не были целью и поэтому солдатам не было до них дела. Но в любом случае это давало им возможность атаковать.

Воспользовавшись неожиданностью, Кис подбежал к солдату и набросился на него. Солдат услышал приближение Киса, но было уже слишком поздно. Кис быстро выхватил меч из рук солдата и плечом отбросил его в сторону. Затем он метнул меч в солдата, сидящего верхом на лошади, и попал ему в голову. Меч не пробил голову солдата, так как ему повезло, и он попал только тупой стороной, но силы все равно хватило, чтобы сбить его с лошади. Кис подбежал к лошади и запрыгнул на нее, пока она, потеряв всадника, паниковала.

Кис схватил поводья и потянул за них, чтобы взять лошадь под контроль. Затем он направил ее к другому всаднику и ударил по поводьям. "Вперед!" Лошадь галопом помчалась к паникующему солдату, который не понимал, что происходит. Он ударил своего коня и попытался заставить его начать движение, но было уже поздно. Кис вскочил с лошади и сделал то же самое, что и Айрис: ударил солдата по лицу и угнал лошадь. Затем он схватил поводья предыдущей лошади, когда она пробегала мимо, и направил их к Сирксу.

"Молодец!" Сиркс показал Кису большой палец вверх, запрыгивая на свободную лошадь, и они вдвоем пронеслись мимо солдат. Все произошло так быстро, что солдаты даже не успели среагировать на хаос.

Лишь когда они вдвоем проскакали в пятидесяти или около того метрах от солдат, главный наконец опомнился и отдал солдатам приказ. "Что вы, всадники, стоите здесь? Вперед!"

Солдаты на лошадях тут же бросились в погоню за Кисом и Сирксом. Две принцессы были так далеко впереди, что солдатам пришлось переключить внимание с Айрис и Вомпы на него и Сиркса.

Кис оглянулся на них и увидел, что солдаты настигают их. Кис посмотрел на Сиркса и увидел, что, хотя пару секунд назад он был позади него, теперь он лидирует, причем с большим отрывом. Какого черта? Как его лошадь оказались намного быстрее его? Несмотря на то что он впервые сел на лошадь, он был уверен, что скорость лошади здесь ни при чем. В конце концов, разве опыт имеет значение, когда они бегут по плоской равнине? Неужели ему не повезло и он взял медленную и старую лошадь?

Кис взглянул на свою лошадь и увидел, что она выглядела довольно молодой. Она здоровая и сильная, так почему же она намного медленнее других лошадей? Неужели это связано с опытом? Кис снова хлестнул поводьями, пытаясь заставить лошадь бежать быстрее, но она продолжает бежать с той же скоростью. Удивительно... Это было поистине невероятно.

*Фш!*

Стрела пронеслась мимо лица Киса и с грохотом падает на землю перед ним. Оглянувшись, Кис увидел, что солдаты позади него пытаются поразить его из луков и стрел.

*Вуш!*

Еще одна стрела пролетела в опасной близости от Киса и почти задела его щеку. Солдаты настигали его, все время выпуская стрелы в Киса. Это был лишь вопрос времени, когда они подойдут достаточно близко, чтобы поразить его стрелами.

На самом деле они уже могли это сделать на том расстоянии, на котором находились. Просто они были недостаточно близко, чтобы попасть со стопроцентной точностью. Кис пробормотал проклятие под нос и снова хлестнул поводьями.

"Но!" Лошадь наконец поняла, о чем идет речь, и ускорилась. Стрелы пролетели мимо него и лошади и упали в грязь перед ними. Медленно, но верно стрелы приземлялись все ближе и ближе к нему, а значит, он постепенно выходил из зоны досягаемости их луков.

*Вуш!*

Одна стрела пролетела над плечом Киса и едва не попала в голову его лошади. Но, к счастью, Кис в последнюю секунду схватил стрелу, когда наконечник уже зарылся в гриву, и отбросил ее в сторону. Черт возьми, эти лучники были страшными. Несмотря на то что воины ехали на лошадях и находились очень далеко от цели, они могли пускать стрелы с такой силой и точностью, сохраняя равновесие на лошадях. Отанская армия - не шутка. Хорошо, что здесь нет ни одного мага, иначе ему пришлось бы использовать собственную магию, чтобы выбраться.

Кис выбрался из-под стрел солдат и через несколько минут догнал остальных троих. "Это был ваш план!? Бросить нас, пока вы двое убегаете!?" сердито крикнул Кис на Айрис.

"Нет, вы просто были слишком медлительны. Надо было раньше украсть лошадь", - сказала Айрис ему и Сирксу.

"..."

Кис буквально угнал лошадь, как только подошел к солдатам достаточно близко, чтобы сделать это, а она говорит ему, что он должен был сделать это быстрее?

*Фш!* Кис услышал, как мимо его правого уха просвистела стрела, и повернулся, чтобы увидеть, что солдаты еще не сдались. Они все еще на хвосте, и каким-то образом им удалось значительно сократить разрыв между ними.

"Как, черт возьми, они догнали нас? Когда я последний раз проверял, они были в милях позади нас!" воскликнул Сиркс.

Что за головная боль. Кис развернулся и протянул одну руку, а другую держал на поводьях. Его плащ громко хлопал на ветру. Похоже, ему придется использовать магию, если они хотят сбежать. Эти солдаты не собирались сдаваться, пока не поймают их.

*Вуш!*

"Но!"

Сзади Киса пролетела стрела и поразила одну из лошадей. Лошадь упала на землю, и солдата отбросило. Кис обернулся и посмотрел на того, кто пустил стрелу. Это была Вомпа. В одной руке у нее был лук, а на спине - колчан. Значит, это то, что она взяла у павшего солдата.

Вомпа выпустила еще одну стрелу, и она попала в другую лошадь. Она продолжает выпускать стрелу за стрелой. Кис наблюдал, как все они попадали в лошадей и оставляли солдат лежать в высокой золотистой траве. Кис был поражен тем, что все ее выстрелы попали в цель. Но так как стреляли за спину, стрелы не боролись с ветром, так что, возможно, это и повлияло на то, что все они попали в цель.

Как бы то ни было, Вомпа в одиночку расправилась со всеми солдатами, кроме одного. За ними погнался еще один. Даже потеряв весь свой отряд, одинокий солдат продолжал преследовать их. Их храбрость была достойна восхищения.

"Еще один!" сказал Кис Вомпе, хотя в этом не было необходимости. Он был уверен, что все они видят, что остался только один солдат. Кис ждал, когда будет выпущена последняя стрела, но ее не последовало.

В замешательстве Кис обернулся и посмотрел на Вомпу, недоумевая, почему она не стреляет в последнего солдата. Она указала на свой колчан, и Кис увидел, что он пуст. У нее не осталось стрел.

"Ох..."

Это означало, что у них нет возможности избавиться от последнего солдата. Как оказалось, Кис действительно должен использовать свою магию, чтобы избавиться от него. Кис поднял руку и прицелился в солдата. Но прежде чем он успевает выпустить в солдата струю ветра, что-то пролетело мимо него на невероятной скорости и врезалось в солдата, сбив его с лошади. Лошадь, потеряв всадника, унеслась прочь от них, в высокую траву в другом направлении.

Кис обернулся и увидел, что Айрис вытянула руку. "Отличный выстрел, правда?" - сказала она с улыбкой. Ее волосы дико развевались, закрывая почти все лицо, из-за чего трудно было разглядеть улыбку, но Кис уловил ее, когда они отошли с дороги.

"Неплохо", - похвалил ее Кис. Хотя попасть по прямой цели не так уж сложно, солдат находился не прямо за ее спиной, а значит, ей пришлось учитывать его траекторию и траекторию магии, чтобы попасть в цель. Это было не так впечатляюще, как стрельба из лука ее младшей сестры, но все же впечатляюще.

http://tl.rulate.ru/book/79074/4568408

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку