Готовый перевод Fu Tu Tower / Парящая пагода [Завершено✅]: Прощальное слово

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

💥 Книга о том, как любовь творит чудеса, подошла к концу.

 

Впрочем, конечно, это не единственная история, где любовь рушит все барьеры, не только внешние, но и внутренние. Но почему-то именно про неё мне захотелось начать прощальное слово именно так.

Конечно, здесь нет никакой мистики, ничего сверхъестественного, но практически каждая глава, каждая страница этой истории дышит чудом. Смерть, которая столько раз обходила стороной главную героиню. Преданность и искренняя любовь такого уникального человека, который, несмотря на все сомнения и колебания, остался верен возлюбленной, предпочтя её всему тому, на построение чего положил собственную жизнь. Готовность идти на самое страшное ради другого.

Эта книга вызывает уйму эмоций, далеко не всегда приятных и радужных, но неизменно подталкивающих в желании дойти до самого конца, узнать, чем же закончится история полюбившейся парочки не совсем евнуха, и совсем не наложницы.

Должна признать, что для меня эта история стала не историей об Инь Лоу, а историей о Сяо До (Чэне), где присутствовала Инь Лоу. Очень уж мне полюбился этот персонаж. Хотя я не смотрела сериал, но постеры и кадры сериала с замечательным Ван Хэ Ди меня действительно вдохновили. Именно так я представляла себе Сяо До (Чэна), пока переводила историю, и до последних строчек книги не осталась разочарована тем образом, который сформировался у меня в голове благодаря Ван Хэ Ди, замечательному автору, Ю Сы Цзе, и, естественно, моему воображению.

Наверное, не будь здесь такого замечательного мужского персонажа, я бы разочаровалась в истории, а вернее, в главной героине, но их удивительная синергия позволила мне абстрагироваться от неприятных лично для меня моментов.

Нет, история не станет у меня любимой, и та же Чаша Весны мне нравится больше (хотя, может быть, тут виной "синдром утёнка"), но она точно займёт нишу тех переводов, которые я буду вспоминать с теплом и любовью.

Спасибо вам всем, что прошли этот путь вместе со мной. Спасибо, что следили за переживаниями героев, сочувствовали их боли и радовались их счастливым моментам.

Я очень надеюсь, что там, на просторах недосказанных историй они найдут свой дом и своё счастье в новой для себя стране. А нам пора проститься. До скорых встреч на страницах новых историй!

 

Всегда ваша, Е Цин Ло.

 

✅ P.S. Обращаю Ваше внимание, что в честь окончания книги действует скидка, которой можно воспользоваться, написав мне в личные сообщения группы или использовав промокод – LWIAY0A7C

Приятного чтения!

http://tl.rulate.ru/book/79057/7968448

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо Вам за эту историю. Страстная, искренняя и самоотверженная любовь, да, было так приятно читать, эти шутки, прямо до слез! И слезы от участи героев. Для меня Инь Лоу из обычной девочки превратилась в женщину, которая нашла счастье и обрела семью в лице своего мужа. Муж, конечно, идеальный мужчина. Вот прямо без недостатков!!! Думает за двоих, делает за двоих, всегда заботится, вот прямо про него фраза: всегда и при всех обстоятельствах он за свою душу…какой нежный и страстный, такой чувственный персонаж! Удивила служанка и император…
Отдельное спасибо за дополнительные истории, они согрели мне душу) замечательная история любви)
Развернуть
#
Опять читали полночи?)
Спасибо за добрые слова! Это очень, очень приятно. Персонаж действительно прекрасен) во всех смыслах)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 102.18. Дополнительная история»

Приобретите главу за 10 RC

Вы не можете прочитать Fu Tu Tower / Парящая пагода [Завершено✅] / Глава 102.18. Дополнительная история

Для покупки авторизуйтесь или зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода