Читать My entire class has been reincarnated – I became the weakest skeleton! / Весь Мой Класс Переродился – Я Стал Слабейшим Скелетом!: Глава 1 (часть 1) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод My entire class has been reincarnated – I became the weakest skeleton! / Весь Мой Класс Переродился – Я Стал Слабейшим Скелетом!: Глава 1 (часть 1)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 1 - Классное Собрание в Другом Мире

Перемотаем немного назад.

⟐⟐⟐

"Куда отправимся после этого?"

"Вон там. Что это? Это же в... верфь времен Второй Мировой?"

"Ахх— Ага-ага, именно так! Похоже, она пострадала из-за суровых погодных условий."

Автобус изнутри выглядел переполненным. Все ученики сидели рядом со своими друзьями и соседями, беззаботно болтая и играя в игры. Повседневная жизнь класса 2-4 не сильно отличалась от текущей картины. Их голоса, наполненные волнением, звучали крайне идиотски, однако таковыми они не являлись. Похожая на старшую сестру экскурсовод и водитель автобуса определенно не испытывали подобного волнения, как эти ученики.

Мысли Кёске были абсолютно верными, группа Рюзаки Кунихиро была самой взволнованной из всех.

Рюзаки был крайне симпатичным парнем с выдающимися способностями: высокий и красивый, отличные оценки, спортсмен, образцовый ученик. Рюзаки привлекал окружающих своей индивидуальностью и характером, вокруг него собирались как девушки, так и парни. Разумеется, в его группе находились лишь ученики с высоким статусом в классе. Сформировалась естественная элитная группа, к которой другие ученики стремились оказаться поближе.

Девушки разделились между королевой класса, Акаи Аской, и Рин, которая была довольно близка с Рюзаки. Хотя атмосфера казалась довольно веселой, между ними чувствовалась некая напряженность.

Кроме того, присутствовала его группа, не имевшая никакого отношения к другим группами класса.

В ней находились Утсуруги Кёске, Хино Акира и Когане Йошики.

Кёске был высоким и худым, в то время как Когане был низкого роста. Разница в росте не помогала повысить ценность их группы в классе. Только Акира был сопоставим с Рюзаки, поскольку тоже обладал отличное внешностью, однако из-за общения с Когане и Кёске другие начали издеваться над ним, поэтому его возможность пообщаться с девушками резко снизилась.

"Утсуруги... эй, взгляни сюда! Во время экскурсии на верфь давайте посмотрим на крейсер!"

Когане разволновался, протягивая своим друзьям, расположившимся в углу автобуса, открытый на первой странице журнал.

В отличие от остальной части класса, Кёске прекрасно понимал, что энтузиазм Когане был вызван экскурсией на верфь. Кёске тоже интересовался вооруженными силами, поэтому он понимал чувства Когане. В последнее время линкоры стали называться "милыми девушками". Конечно, они с Когане играли с многопользовательскую игру, которая была крайне популярна в сообществе отаку.

Тем временем Акира хранил молчание, поскольку его укачало в поездке.

"Я уже думал об этом. Моим любимым крейсером всегда будет Сендай-чан—"

"Утсуруги, Сендай это легкий крейсер. Поскольку мы на верфи, давай попробуем взглянуть на тяжелый крейсер!"

"Эмм, у нас получится?"

"Если говорить о тяжелый крейсерах, это должен быть Атаго. Аоба тоже хорош! Но мне действительно нравится Такао! Аоба и Такао!"

Неподалеку от них сидели несколько девушек, взгляды которых словно говорили "противные задроты ", когда они повернулись к Когане. Кёске прекрасно всё понимал, поскольку Когане очень сильно разволновался и начал кричать почти на весь автобус о своей любви, подобное поведение определенно привлечет отрицательные взгляды окружающих. Однако Когане уверенно сказал: "Мне это нравится, вот и всё". Кёске тоже кричал... мысленно, поскольку скрывал свои увлечение от остальных.

 

95c60c5b6bd16aeec64749f1e058aff6.jpg

 

"Кстати говоря, Утсуруги. Вокруг той девушки атмосфера, похожая на Аобу, верно?"

"Аххх? Химемизу?"

Когане неподвижно пристально смотрел на Химемизу Рин, которая сидела в передней части автобуса, где находилась элитная группа, и веселилась. Она была лучшей спринтершей клуба легкой атлетики, поэтому тело Химемизу в матросской униформе красиво выделялось. Хоть она и была 3-й красавицей класса, её имя вовсе не было кричащим, или так думал Кёске.

"Похожа? Он очень стройная, в отличие от крейсера, разве эсминец не лучше подходит?"

"Эээ, интересно. Сходство всегда субъективно."

Пока мы разговаривали, Химемизу Рин бросила на Когане взгляд с намеком на насилие, отражавшимся в её глазах. Она довольно сильно разозлилась, поэтому я поспешно сказал.

"Ладно, Когане, прекращай иначе она..."

"Эээ, что, почему?! Что, черт возьми, ты имеешь в виду?!"

"Мы живем в мире, слишком сильно отличающемся от её..."

Химемизу Рин похожа на Рюзаки, однако она относится ко всем остальным примерно одинаково. Когда нужно было решить какие-то вопросы, она общалась с группой Кёске добрым и веселым голосом. Не удивительно, что сердце Когане оказалось тронуто.

Однако это была безответная любовь. Многие парни находились в точно такой же ситуации, так что у неё было довольно много вариантов, если бы она хотела поговорить с кем-нибудь. Кёске также являлся поклонником Химемизу Рин и не хотел думать, что она настолько непостоянная, однако причины Когане были ему непонятны.

"Он прав—, прекращай..."

Бездумно сказал Акира, облокотившийся на окно.

"Эй, Хино?"

"Уже проснулся, Акира? Твое лицо выглядит чрезвычайно бледным. С тобой всё в порядке?"

Как обычно, лицо Акиры побледнело и стало вялым из-за тошноты, поэтому он неуверенно кивнул.

Если вспоминать прошлое, он всегда плохо чувствовал себя во время поездки на транспортных средствах. Тем не менее, поскольку он решил ничего не рассказывать, то в такие моменты он испытывал трудности. Однажды он рассказал о своих проблемах учитель, после чего его пересадили на передние места, где сидела группа Рюзаки и сам учитель, однако ему было неудобно ехать там. Как правило, ему не особо хотелось разговаривать с кем-то.

"Кёске, Когане... Я вспомнил одну интересную историю. О верфи, я вспомнил..."

Довольно неуклюже, но он помог сменить тему разговора. Неплохо.

"Ээ, что за история? Как Хино встретил свою жену?"

"Я не играю в игры... Честно говоря, о верфи ходят слухи..."

Акира, издавая мучительные стоны, вспоминал услышанную им историю. Согласно словам бывшего японского моряка, после Второй Мировой Войны исчез целый тяжелый крейсер. Этот крейсер был изготовлен на верфи, в которую они направлялись. Когда война уже близилась к своему завершению, во время морского сражения бесследно исчез целый корабль.

"Он точно не затонул?"

"Я тоже подумал об этом, но... "крейсер просто исчез", сказал он. После этого отчеты странными образом были стерты... или так говорят."

"Хмммммм, интересно, не закончилось ли это исчезновение путешествием в другой мир...?"

"Откуда такие мысли?"

Я ответил на замечание Когане, очки которого буквально сияли на солнце, после чего он ответил.

"Почему, спрашиваешь? разве ты не читаешь веб-новеллы? В наше время во всяких ранобэ такое происходит постоянно. Перемещение в другой мир и потрясающие приключения, сейчас подобный шаблон используется довольно часто."

"Ах, ты об этом. Это я знаю..."

*Хиёко*... лицо нашей одноклассница выглянуло из-за спинки сиденья, расположенного перед нами.

http://tl.rulate.ru/book/79/331188

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
ОТЗЫВ #
ну вот бесполезная глава, никакой смысловой нагрузки, читаем дальше...
Развернуть
#
перемотал не читая
Развернуть
#
Спасибо за перевод
Развернуть
#
Аура.....аура как у крейсера!?!Что б****!?!
Развернуть
#
А фигура как у эсминца:) Это Джапан, дедка💪
Развернуть
#
Зачем напомнили смерть L
Развернуть
ОТЗЫВ #
Рюзаки.... Я читаю его вечно как Рюкзак... ПОЧЕМУ?! Я единственная?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку