Читать Yuusha ni Horobosareru Dake no Kantan na Oshigoto Desu / Лёгкая работа - быть тем, кого уничтожит Герой.: Глава 45. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Yuusha ni Horobosareru Dake no Kantan na Oshigoto Desu / Лёгкая работа - быть тем, кого уничтожит Герой.: Глава 45.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

–  Тихо, не так ли.

 

Спустя некоторое время в лесу.

В лесной тишине сотен деревьев Шэрон выглядела весьма одиноко.

 

–  ...Верно.

 

До этого молчавшая Луути согласилась с Шэрон.

Каждый из них уже бывал в обычном лесу, в котором огров не было.

Но Шэрон понимала ситуацию скорее бессознательно, а Луути - со знанием дела. Огры живут в тишине, вот что она имела ввиду.

 

Ведь её народ жил в лесах бок о бок с ограми и потому, она имела представление о них.

Тем не менее более несносными были гоблины, вырубавшие в лесной чаще множество троп, порой просто так. Лес был для них пищей; часто из-за гоблинов случались пожары.

В подобной ситуации для сильфидов, для которых леса были домом, заклятыми врагами были именно гоблины.

 

А к ограм было всегда неоднозначное отношение.

Следов и проторенных троп они не оставляли и лес, в целом, ничем не выделялся. К тому же огры охотились на людей, только если они забредали на их территорию, поэтому можно сказать, что они мирно сосуществовали.

 

Однако, думая об этом, Луути становилось мучительно. Ведь между ограми и сильфидами была только вражда. Так как в отличие от людей, которые лишь забредали в лес, сильфиды там жили, а, значит, территориальные претензии становились неизбежными. Так и зародилась вражда.

Луути задумалась.

 

–  ...Вы в порядке? - спросил Шион, отчего Луути немного дрогнула.

Она понимала, что перспективы какого-то налаживания сейчас были весьма туманны. Но тем не менее лицо Луути было болезненным.

 

– Лучше, не перетруждаться, - даже Нино заметила

– Спасибо, я в порядке.

 

Луути собралась с духом и вернулась к обычному состоянию.

Но Шион и Нино говорили не о физическом состоянии, а о душевном. Она не заметила, что глубокие переживания всё равно отражались на ее лице.

 

– Однако, нам, наверное, стоит подумать над тем, как лучше искать. Так мы можем сколько угодно ходить... - сказал Каин.

Шэрон кивнула. Если так просто бродить по лесу, неизвестно, когда они отыщут огра.

 

В горах или лесу даже собственные следы отыскать трудно, а того, кто намеренно скрывается, совсем на вряд ли. К тому же этот лес тянулся до самой лесной империи Джиоль, а потому искать наугад было, по крайней мере, не разумно.

 

– У нас есть руки, - коротко ответил Шион. В целом, он внешне выражал полное спокойствие, типа "Не стоит так беспокоится", хотя и бесцельно блуждать по лесу ему также не хотелось.

Но в отличие от Луути, он не был отягощен заботами о настроении своих подопечных, поэтому особо и не выбирал слов и сухо добавил:

 

– Если нам не быть теми, кто разыскивает, то станем жертвами, кого огр сам разыщет.

– Неужели вырубка леса?! - воскликнул Каин.

 

Скорее всего, огр просто не выходил к опушке леса и потому не знал, что рядом есть город. А из-за чего люди и огры не ладили? Верно, из-за того, что люди начинали вырубать лес поблизости. И в качестве приманки - это был самый действенный способ обнаружить огра. К тому же первыми замечали огра именно лесорубы.

 

– То есть пойдем туда, где рубят лес?

– Верно.

 

Именно с опушки леса и надо начать поиски. Хотя нужно и понимать, что большую роль в этом играет вероятность. Но с огром она очень высока, так что попробовать стоит.

 

– Но, чтобы узнать, что люди пришли... он должен знать, не так ли?

 

Именно, Нино попала в точку - люди приходят в лес, чтобы рубить деревья, но рубят они не руками, а топорами. При этом же совершенно естественно издается звук рубки. Вот такая вот простая причина, по которой огр легко обнаруживает людей, вторгшихся в его владения.

 

– А, тогда... - начал говорить Каин, но Луути остановила его.

 

Она понимала, что план по выманиванию огра посредством вырубки не был лишен разумности, однако, была одна значительная проблема.

И эта проблема - вероятность.

Вероятность того, что огр, действительно, начнёт охотится за ними.

Луути, будучи сильфидом, понимала опасность этого, как никто.

Допустим, что план сработал, но разве им известно число огров, находящихся в этом лесу? Может, они нападут группой.

Повезёт, если огр будет только один, хотя могут подоспеть и другие. К тому же они также должны разбивать ночлег, чтобы отдохнуть.

 

– Эта точка зрения не так уж плоха, - сказал Каин, на что Шион выразил согласие кивком.

Однако, план Шиона смотрел дальше в перспективу - уничтожить всех огров. Поскольку мог прийти лишь один, это не значило, что он всего лишь один. Вероятность - была главным недостатком плана.

 

– Нино, справишься?

– Н, легко, - Нино сразу поняла замысел Шиона.

– ...Неужели?

– Не беспокойтесь так о лесе.

– Я не об этом.

 

Луути догадалась, о чем говорили Шион с Нино, поэтому её лицо приняло сложное выражение. Каин же даже не имел представления:

 

– Н-ни черта ни понял. Вы о чем...?

 

При вопросе Каина Шэрон взглянула на Шиона и тот слегка кивнул.

 

– ...Сделать огра проводником к остальным, типа этого.

 

В ту же секунду раздался свет неописуемого цвета, отчего Шэрон прикрыла лицо:

 

– То есть... магия зачарования, да?

 

Шион утвердительно кивнул.

Главный недостаток плана - вероятность случая.

Следовательно, нужно хотя бы максимально увеличить процент успеха.

Но нужно и понимать, что гибель одного огра может спровоцировать других к мести, нападению на город, чего группа Шиона и старалась не допустить.

Поэтому действовать нужно было немедленно.

Шион и остальные двинулись к осуществлению замысла.

http://tl.rulate.ru/book/7826/332292

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо, переводчик ты просто милаха :3
Развернуть
#
магия очарования*
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо за перевод
Развернуть
#
Благодарен
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку