Читать Super Gene / Супер ген: Глава 661 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Super Gene / Супер ген: Глава 661

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 661: Король Серых Волков

Переводчик: Наксиос Редактор: оverload

Так как вместе с королём волков находилось несколько сотен других волков, то найти их было не особо сложно.

Через несколько дней Ян Мэнли сообщила информацию Хань Сэню. Конечно, такую стаю легко нашли. Но если вы хотели убить их короля, то учитывая количество существ, находящихся рядом с ним, нужно было иметь большие силы.

"Бог преподнёс мне отличный подарок!" - Хань Сэнь просмотрел информацию, предоставленную Ян Мэнли. Быстро подготовившись, он отправился в указанное место.

Он не стал брать с собой Ван Юйханя, так как опасался, что присутствие этого человека может навлечь беду.

Короли или альфы больших стай существ всегда были больше остальных. Однако размер супер существ зависел только от их тела. Возможно, они могли выглядеть более слабыми, но они были очень умными.

У Хань Сэня появилась прекрасная возможность. С ним была серебряная лисица, которая должна была отпугнуть всех остальных существ, а Хань Сэнь смог бы попробовать сразиться с их королем.

Хань Сэнь счастливый мчался по ледниковой территории. Но прежде чем начать сражение с супер существом, он решил немного испытать оружие от души Огненного Шипастого Рекса.

Стая волков была очень большой. Но он знал куда именно ему нужно идти. Он хотел добраться до короля волков, до того, как это сделает Лу Хуэй со своими людьми.

Хань Сэнь мчался в нужное место весь день и ночь и наконец прибыл, куда нужно.

Существа были похожи на обычных серых волков, однако их количество было пугающим. Чтобы не дать королю волков убежать, Хань Сэнь помчался прямо в центр стаи, неся на руках свою серебряную лисицу.

Как он и ожидал, волки расходились и давали Хань Сэню спокойно пройти. Никто не решался приблизиться к нему.

Хань Сэнь прошёл сотню миль, и нашел короля волков на небольшом холме. С виду он был обычным, не было видно ничего особенного. Он был похож на обычного серого волка, лишь немногим больше остальных, а на лбу была синяя метка. На всём остальном теле не было ничего примечательного.

Когда Хань Сэнь увидел существо, оно лежало на траве, на вершине холма. Существо, прищурившись, уставилось на него.

Неудивительно, что Лу Хуэй решил убить его, он кажется довольно слабым. Хань Сэнь призвал оружие от души Огненного Шипастого Рекса. Его по-прежнему окутывало пламя и выглядело оно пугающим.

Однако до того, как Хань Сэнь приблизился к волку, он встал и громко завыл.

"Мой маленький серый друг, успокойся. Как бы громко ты не выл, никто не придёт тебя спасать." - Хань Сэнь рассмеялся, глядя на воющего волка.

Но в следующую секунду улыбка застыла на губах Хань Сэня.

Со всех сторон начал раздаваться вой. Он заметил, как со всех направлений медленно начали приближаться волки. Их голодные глаза пристально уставились на Хань Сэня.

"Невозможно! Почему все эти серые волки не боятся серебряную лисицу?" - Хань Сэнь был в шоке, на него уставились несколько сотен волков. Среди них было бесчисленное количество существ-мутантов и множество существ священной крови. Даже если бы Хань Сэнь решил их всех убить, ему не хватило бы сил, так как их было очень много.

Однако взглянув на синий символ на лбу короля волков, Хань Сэнь быстро понял, что происходит. Глаза всех волков начал приобретать синий оттенок, даже их шерсть меняла цвет.

Гнев. Жестокость. Сила. Этими словами можно описать каждого волка, который рычал на Хань Сэня.

Король волков продолжил стоять на вершине холма и смотреть на Хань Сэня. А дюжина существ священной крови образовала вокруг него круг.

Хань Сэнь не раздумывая призвал крылья и попытался улететь. Конечно, юноша мог убить существ священной крови, однако его сила была ненамного больше чем у них, поэтому волки легко могли серьёзно ранить парня.

Кроме того, учитывая количество волков, которые могли помочь королю, даже Королева вместе с Маленьким Дядей не смогут с ними справиться.

Когда Хань Сэнь взлетел в небо, король волков снова громко завыл. Метка на лбу засветилась ещё сильней. А его серая шерсть стала синей.

"Вуууууууу!"

Множество волков начало высоко подпрыгивать, пытаясь схватить врага. Хотя у существ не было крыльев, но они могли скользить по воздуху.

Стая волков напоминала цунами, которая воет и пытается настигнуть свою добычу.

Хань Сэнь снова был шокирован, только теперь он понял, что сильно недооценил короля волков. Всё-таки этот волк был королём такой огромной стаи, да ещё и являлся супер существом. Почему он решил, что всё будет очень просто?

Хань Сэнь понял, что супер существо, которое возглавляет стаю, не будет менее слабым, чем существо, которое обитает в одиночку. В какой-то мере, оно даже было страшнее.

Недавно Хань Сэнь наблюдал как Лу Хуэй командовал многочисленной армией, чтобы атаковать существо, а теперь он увидел, как волк командует своими существами.

Хань Сэнь с яростью размахивал своим пылающим оружие, но никто из прыгающих существ не боялся его. Каждое существо пылало синим светом, а их глаза напоминали сапфиры.

Оружие от души Огненного Шипастого Рекса уничтожило множество волков, и они, как горящие звезды падали на землю. Их тела сгорали за считанные секунды. Некоторым удавалось снова встать и продолжить атаковать, несмотря на то, что их тела горели.

"Умри! Умри! Умри!"

Хань Сэнь продолжал размахивать оружием и пытался улететь от толпы существ. Ему удалось убить довольно много волков.

Он убивал все больше и больше, но бесчисленная стая не уменьшалась. К счастью, Хань Сэнь применил Силу Нефритового Солнца и Еретическую Мантру, которые помогали наполнять его тело неиссякаемой энергией. Он уже улетел больше чем на сто миль и оставлял за собой множество окровавленных, обугленные и раненых существ. Но ситуация не улучшалась.

Хань Сэнь обратил внимание, что большинство волков, которых он убил были обычными существами, но он не мог со всеми справиться.

Серые волки напоминали хорошо обученных солдат. Они занимали определённые позиции, чтобы окружить Хань Сэня, и благодаря их сплочённым действиям юноша не мог избежать более сильных существ, которые пытались его достать.

Серебряная лисица всё время находилась на плече Хань Сэня и не двигалась. Она холодно посмотрела в сторону короля волков, будто что-то только что заставило её насторожиться.

Король волков не преследовал их, по крайне мере, Хань Сэнь не заметил этого. Но он никак не мог понять, что произошло со всеми волками. Казалось, что они не боялись смерти, и продолжали преследовать Хань Сэня.

Это продолжалось на протяжении трёхсот миль. Хань Сэнь уже начал думать, что утонет в волнах стаи волков, но, наконец, их стало меньше, и, в итоге, они вовсе исчезли.

Хань Сэнь решил, что теперь он сможет передохнуть и восстановить силы, как вдалеке послышался шум. К нему мчался табун лошадей, напоминая морские волны. Над ними находился красивый лошадиный король, который взмахивал ангельскими крыльями и оглядывался вокруг.

http://tl.rulate.ru/book/7798/435685

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Волк-это лис из поля песков в 1 светилище, только во 2(такой же хитрый стратег, ничем не выделяется, я предпологал, что лис был супер существо 1 светилища)!
Аригато полумутант!
Развернуть
#
Спасибо за перевод
Развернуть
#
Я не понимаю он же мог просто взлететь очень высоко и просто улететь.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку