× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод The male leads are trapped in my house / Главные герои заперты в моём доме: 067. Гордость и предубеждение (2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

067

 

«Даже если Нокс здесь и детали сюжета меняются, общая картина оригинальной истории остаётся всё той же», — подумала я, а затем сказала:

— Я достаточно великодушна, чтобы принять вас всех, но если вы собираетесь остаться здесь, каждому придётся делать больше, чем предполагают ваши обязанности.

В такой чрезвычайной ситуации недостаточно просто выполнить свою часть работы. Надо делать то, что требует ситуация.

Нокс кивнул, сказав, что это не проблема.

—  Я расскажу вам о траве Эльпинес. Вам ведь было интересно, как её выращивать.

— Я могу научить выращивать траву Эльпинес, — возразила Эми.

— Эми Уортон, не заблуждайся. Ты здесь временно, — сделала я замечание.

Эми посмотрела на меня умоляющим взглядом.

— Сестрица, вы действительно собираетесь меня бросить?

— Эта маленькая мисс - самая настоящая лисичка. Она точно знает, с кем нужно держаться, чтобы выжить. Вам не кажется, что это немного нечестно? — весело спросил Нокс у Эми.

Эми посмотрела на него так, будто это было само собой разумеющимся.

— Конечно. Инстинкт самосохранения, присущий всем живым существам, всегда склоняет перед сильным.

Не обращая на них внимания, я проделала дырочку в яйце и принялась пить содержимое. Внезапно все замолчали и уставились на меня. Я наклонила голову.

— М? Что такое? Вы тоже хотите яйцо?

Все трое одновременно покачали головами.

— Съесть только что отложенное яйцо? В сестрице есть некая жестокость.

— Съесть сырое яйцо, да ещё только что снесённое, со скорлупой… — недоверчиво пробормотал Нокс, явно шокированный.

— Я не ела его вместе со скорлупой, а проделала в ней дырку.

Я показала им отверстие. Нокс покачал головой, как будто дело было не в этом.

— Вы никогда раньше не ели сырых яиц?

— Страннее то, что вы их едите.

— Из вас всех явно никто не голодает.

— Удивительно слышать такое от наследницы Синклер.

Так оно и есть. Я Черри Синклер. Обычно я ела яйца всмятку на завтрак. Ни один представитель высшего общества не стал бы употреблять сырые яйца.

— Я уже ела их.

Иден подошёл, взял яйцо и посмотрел на меня, молча прося разрешения. Когда я кивнула, он почистил яйцо, проделал в нём ногтём отверстие и выпил его так же, как и я. Эми и Нокс совершенно одинаково вздрогнули от этого зрелища, прямо как отец и дочь. Нокс повернулся к Эми.

— Честно говоря, с точки зрения навыков выживания Ланкастер тоже неплох. Признаю, что он хорош не только стрельбе.

Эми расхохоталась, прижав руки к животу:

— Пхах. Стрельба? Почему именно это выбрали? Звучит отстойно.

Нокс раздражённо посмотрел на неё.

— Ха… Неужели все дети в наши дни разговаривают подобным образом? Это так неуважительно.

Он со вздохом провёл рукой по волосам. Я встала на сторону Эми:

— Честно говоря, ваш выбор слов был несколько неудачным.

— Леди Черри, это ранит мои чувства.

— Чего бездельничаем? Жители деревни могут напасть в любой момент, — небрежно оборвал наш разговор Иден.

Мы с Нокс переглянулись и пожали плечами. Я сложила яйца в корзину рядом с курятником и села связывать дрова.

На замечание Идена ответил Нокс:

— Бездельничаем? Это потому, что мы доверяем леди Черри. Она сказала, что уверена в себе, верно?

— Уверена, потому что сэр Иден здесь, — ответила я, бросив быстрый взгляд на Идена. Эми слишком молода, а Нокс не обладает никакими бойцовскими навыками. Поэтому Иден был единственным, на кого я могла положиться.

Затем Нокс осторожно спросил:

— К слову, леди Черри, вы говорили, что хотите кого-то найти?

— Да, так и есть.

— Если вы хотите кого-то найти, то это, должно быть, адвокат Харрисон Ховард.

Нокс был прав, и я не стала ничего отрицать. Эми отреагировала на это с удивлением:

— Ого. Вы знакомы с адвокатом… Всё-таки дяденька врач.

Доктор самодовольно ухмыльнулся с леденцом во рту, явно осознавая, насколько он впечатляет. Когда девочка язвительно заметила, что он переигрывает, Нокс стёр улыбку с лица и вздохнул. Потом Эми перевела взгляд на меня. Я повернулась к ней и спросила:

— Что?

— Просто вы все действительно выглядите как люди из другого мира.

— Эта девушка точно из другого мира. Её жизнь даже аристократы сочли бы удивительной, — сказал Иден, указывая на меня.

— Вот почему сэр Иден преследовал меня.

Иден возмущённо посмотрел на меня, будто его действия тогда были полностью оправданы. Честно говоря, так оно и было. Признаю, я действительно вела себя подозрительно.

В этот момент Нокс наклонился ко мне, словно хотел поделиться секретом.

— Я так и думал, что Ланкастер последует за вами. Значит, ему известно, что леди Черри девушка с топором с Нотиэм-стрит, 61?

Мы с Иден одновременно повернулись и уставились на него.

— Откуда ты это знаешь?

Рука Нокса, затачивающая лезвие, замерла. Он сделал паузу, прежде чем лукаво улыбнуться.

— Ой. Это одна из тех ситуаций, когда я сболтнул лишнего?

— Почему ты так радуешься тому, что сболтнул лишнего? Извращенец? — последовал в его сторону упрёк.

Нокс беззастенчиво рассмеялся. Иден, который в этот момент тоже точил меч, пнул его ногой.

— Ты ненормальный. Я знаю, что Черри была той девушкой, которая орудовала топором на Нотиэм-стрит. Мне больше интересно, откуда тебе это известно?

Нокс уставился на Идена, отряхивая грязь со своих штанов.

— Ведёшь себя, как грубиян.

Но Иден продолжал допрашивать Нокса:

— Слушай, Лудфершир. Я узнал об этом совсем недавно, но, похоже, тебе это было известно ещё до того, как ты прибыл сюда.

— Я сам всё видел. Видел, как леди Черри покидает Нотиэм-стрит, 61. На самом деле, если бы не она, я бы просто проверил факты, когда приехал в качестве врача-консультанта, а затем вернулся бы в столицу. Зачем ещё мне нужно было оставаться в этой захолустной деревушке?

— Мне, как жительнице этого захолустья, странно слышать такое, — сказала Эми, но Нокса и Идена, казалось, это не волновало.

Вокруг повисла тишина.

Услышав слова Нокса, я слегка нахмурилась. Значит, персонаж «ЛюРаМи» приехал в деревню Брунель из-за меня. В конце концов, я всё изменила.

«Может быть, поэтому конец света наступил раньше, чем ожидалось?»

Честно говоря, это было возможно.

Отныне некоторые события, которые должны были произойти, могут разворачиваться по-другому или не случиться вовсе.

«Я не могу цепляться за оригинальную историю».

Мне следует воспринимать её как справочник, который я заранее прочитала. Справочники и реальная жизнь – совершенно разные вещи.

То же самое касалось Идена. Наличие у него антител против вируса не означало, что я должна держаться за него.

«Это действительно может стоить мне жизни».

Если я умру до того, как разработают лекарство, всё это не будет иметь значения.

Эми, нервно оглядываясь по сторонам, положила на землю вязанку дров.

— Хватит. Разве этого не достаточно?

Рядом с ней уже лежали около десяти таких вязанок. Она права, этого было достаточно. При непосредственном контакте с жителями деревни ружьё Идена, арбалет или топор будут более полезны.

— Всё готово.

Нокс вложил заточенные мечи в ножны и встал. Я молча понаблюдала за ним, а потом повернулась к Идену.

Иден тоже встал и убрал своё оружие в ножны.

— Сэр Иден.

— Что?

Он поднял голову. Наши взгляды встретились. Его плащ, перекинутый через одно плечо, развевался на ветру. Даже в такой ситуации он выглядел впечатляюще.

 

Прим. ред. Всё время работы над этой главой у меня не выходила из головы песня Максима Леонидова «Я оглянулся посмотреть, не оглянулась ли она», хах.

http://tl.rulate.ru/book/77406/5271646

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Плак...
Развернуть
#
Большое спасибо! ♥~(-.*)
[— Я уже ела их.]
Судя по контексту - это фраза Идена.
Гг спросила ел ли кто-то из них сырые яйца, ей ответили "нет, это странно", на что гг бросила, что они "не знают, что такое голод". А потом Иден ответил, что "уже так питался"
[— Я уже ел их.]
а потом взял одно яйцо для себя, молча спросив разрешение, чтобы тоже поесть.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода