Троица возвращалась в приподнятом настроении. Жирдяй не успел ступить на склон и упал, но это ничуть не повлияло на его хорошее настроение. Пусть он ничего не поймал, зато он тоже принимал участие, особенно в поимке семифутового змея – это было просто захватывающе.
Краем глаза он бросил взгляд на змею в руках третьего брата. Если он принесет ее отцу в качестве еды, тот, должно быть, очень обрадуется, не правда ли?
«Третий брат, ты можешь продать эту змею?» - спросил Жирдяй Чжоу Чэна.
«Ты хочешь ее купить?» - Чжоу Чэн поднял змею вверх и замахал ею перед его лицом. В испуге Жирдяй отступил на шаг. – «Просто приготовь и съешь ее вечером. Зачем покупать».
«Нет, я хочу купить ее и привезти родителям. Говорят, змеиное мясо выводит токсины», - честно сказал Жирдяй.
«Тогда, когда пойдешь назад, возьми небольшой кувшин и разбей змею пополам. Я не буду продавать эту змею». Он тоже хотел сохранить ее для своей жены и сыновей, каждому нужно восполнять силы. Раньше это было не так сложно, и всегда было что поохотиться, однако его жена привыкла вычитать добытое из общего хозяйства и неохотно отправляла продукты в рот, при этом она копила немало денег. Теперь, когда они редко об этом думали, и он не станет пускать все на самотек, если сможет сам восполнять свои силы.
Жирдяй не противился этому, поскольку он мог забрать небольшой кувшин.
Спустившись с горы, они вошли в деревню. В это время солнце приближалось к закату, и не было особо видно. Некоторые люди уже готовили еду. Пока еще было светло, все заканчивали с ужином и ложились спать, как только наступала темнота.
Когда жители деревни увидели, как Чжоу Чэн несет змею по дороге, все вышли вперед, чтобы поздороваться. «Чжоу Чэн, ты поймал эту змею на цветную капусту в своих руках, она выглядит довольно большой. Когда ты вошел в горы? Змея такой толщины? Не видели такой уже десятилетиями». Это был дядя Дашань, который только что вернулся с поля и случайно встретил его.
«Я взял своих друзей в горы днем. Она была в лесу. Я встретил их, не углубляясь. Не знаю, когда я побежал в лес. Пусть дети в деревне будут осторожны», - объяснил Чжоу Чэн дяде Дашаню, было бы здорово, если бы ребенок встретился.
«Что, просто в окрестном лесу? Ты должен сказать детям, чтобы не бегали по округе. Взрослые не боятся. У тебя сегодня будет хорошее угощение. Сколько футов она в длину?» - с восхищением глядя на Чжоу Чэня, сказал дядя Дашань, почему он такой талантливый? Несколько лет он не ел змею такой толщины и длины, как в его руке, какое благое дело, Чжоу Чэн такой везучий, он никогда не возвращается с пустыми руками каждый раз, когда отправляется в горы, вот в чем дело. Раньше были и молодые, и люди среднего возраста в деревне, которые ходили вместе с ним и чуть не умерли. С тех пор все узнали, что они джинлян, и больше не ходили в Сяосян.
«Я не измерял ее точно и не знаю. Становится поздно, так что мы пойдем домой первыми». Видя, как подходит все больше людей, Чжоу Чэн сказал несколько слов и первым вернулся домой.
После их ухода жители деревни много разговаривали и все хвалили Чжоу Чэна за его способности. Неудивительно, что он смог отправить четверых детей в школу. В будущем его семью ждут большие перспективы. Некоторые люди глубоко задумались.
Увидев их возвращение, Пэй Сю была потрясена. «Змея …».
«Все в порядке, она мертва, ты иди кипяти воду, а я с ней разберусь». Видя, что его жена испугалась, Чжоу Чэн быстро спрятал змею за собой.
Пэй Сю больше всего боялась змей. Она только что взглянула на черные, черные, желтые и желтые узоры и покрылась мурашками. Она быстро спряталась на кухне, потому что не могла видеть все это.
Сяо Сан последовал за ней с курицей и двумя кроликами: «Третья золовка, мы тоже добыли кур и кроликов. Третий хозяин сказал, что кур тоже забьют вечером и сделают из них драконо-фениксовый суп. Мы также насобирали диких яиц».
Пэй Сю с удивлением посмотрела на него: «Мне сегодня так повезло, я за один полдень столько добыла». Только что она испугалась змеи и больше ничего не заметила.
«Третий хозяин такой сильный...» Трое младшеньких увлеченно рассказывали о своих впечатлениях на горе и взахлеб описывали битву человека со змеей.
Муж у нее действительно замечательный.
Толстяк увидел, что третьему брату удалось выслужиться, подбежал и хлопнул его по голове: «Ты что делаешь, иди помогать резать, ну и лодырь же ты».
Пэй Сю улыбнулась и протянула им ножницы с ножом.
Сяосань потер затылок, с улыбкой взял инструменты и побежал помогать во двор.
«Третья невестка, может, помочь вам приготовить огонь?» — усердно спросил Толстяк.
«А ты умеешь? Не сожги мне кухню». Пэй Сю с недоверием посмотрела на него. Умеет ли избалованный старший юный мастер разводить костер?
«Хе-хе, умею, а то ночью еще раз попробую, ха-ха!»
«Все в порядке, тех вещей, что ты принес, вам хватит наесться, я просто вскипячу воды. Помощь не нужна, иди и посмотри». Пэй Сю пошутила.
Когда дети вернулись из школы, они услышали, что отец вернулся с очередной большой змеей, которая весит больше десяти килограммов. Они стремглав бросились домой, боясь, что опоздают и не увидят добычи.
«Папа, где большая змея?» Чжоу Юн, как ядро из пушки, влетел в комнату: «Не режь ее, не режь, подожди немного, они скоро придут, папа, давай посмотрим, мы еще таких больших змей не видели».
Чжоу Юн был очень заботливым, ради младших братьев он помешал отцу резать змею.
Чжоу Чэн уже собирался разрезать шкуру змеи, но старший сын все меньше его боялся, и он с веселой улыбкой прокричал в дверь: «Торопитесь, папа хочет резать».
Папа послушался его и не стал резать, он с облегчением вздохнул, что успел вовремя, а потом заметил, что в доме стало на два человека больше: «Папа, у нас в гостях еще кто-то? Ты добыл, или гость добыл? Почему они пришли?»
Толстяк и сам признает, что кожа у него толстая, но перед детьми тоже надо сохранить лицо, он смущенно сказал: «Отец твой добыл, а дядя твой плохо охотится. Дядя приготовил вам подарок, каждому по набору из четырех сокровищ, я позже попрошу его у матери».
Чжоу Юн был приятно удивлен, но он знал, что четыре сокровища ученого стоят недешево. У них в семье был только самый дешевый набор, на каждого по одной ручке, а остальными четверо пользовались совместно. Этот дядя действительно щедрый.
«Спасибо, дядя, дядя такой богатый и знатный с виду, неудивительно, что вы так щедро одарили». Чжоу Юн рассмеялся и похвалил Толстяка, тот обрадовался, почувствовав, что подарок потрачен не зря.
За ним вошли Чжоу Шэн и двое следующих детей, они тяжело дышали и спрашивали: «Папа, какая она длинная эта змея и какая толстая».
«Больше семи футов, насмотрелись уже? Я закончил?» Чжоу Чэн посмотрел на них и взял ножницы, ловко освежевал змею. Дети змей не боятся, выглядят они вкусно и аппетитно. Чжоу Юн, самый смелый, даже потрогал змеиное тело, но оно показалось ему скользким и немного противным.
«Папа, ты такой сильный, убил такую большую змею». Чжоу Хэн с восхищением посмотрел на отца, для него отец был всемогущим, «Папа, ты когда-нибудь побеждал тигра?»
Чжоу Чэн взглянул на младшего сына: «Нет».
«А ты сможешь убить тигра?»
Яркие глаза так и смотрели на него, что он не мог его ударить.
«Не смогу».
Чжоу Хэн немного подумал, отец у него тоже человек, а не всемогущий, поэтому он кивнул и принялся серьезно следить, как отец разделывает змею на куски.
http://tl.rulate.ru/book/76308/3931018
Готово: