Читать Assassin’s Chronicle / Хроники убийцы: Глава 242 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Assassin’s Chronicle / Хроники убийцы: Глава 242

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 242: Месть Маркиза Джосера

«Позволь мне посмотреть твою рану», сказал Аньфэу.

«Все в порядке», сказала Дорис, протягивая руку. «Обычно, когда я царапаю себя, для заживления требуется несколько дней, но эта царапина за ночь исчезла».

Аньфэу посмотрел на руку Дорис, и она была гладкой, без каких-либо признаков травм.

«У тебя есть идея?» - спросил Миорих.

Мужчина среднего возраста кивнул и достал из своего пространственного кольца бутылку светло-голубого зелья. Он передал зелье Миориху и сказал: «Это может немного доставить боль, но недолго это будет продолжаться. Держите ее с единорогом. Это должно быть полезно для нее. Если этого недостаточно, мне нужно больше материалов, чтобы я мог сделать еще несколько бутылок ".

Миорих держал бутылку в руке и улыбнулся мужчине. «Я бы сказал спасибо, но я думаю, что мы уже прошли этот этап».

«Скажи это в любом случае», - сказал мужчина. «Мне нравится, как звучит эта фраза».

«Что я должен делать с ней?» - спросил Миорих с улыбкой.

Дорис нахмурилась и посмотрела на двух мужчин. Она явно не понимала, что Миорих говорил о ней. С другой стороны, Хаган точно знал, что такое зелье. Он вышел вперед и спросил: «Вы алхимик, сэр?»

«Нет.»

«Тогда как вы...»

«Я - арх-алхимик, заметьте. И в первую очередь я маг».

Хаган в шоке уставился на этого человека. Он никогда не встречал никого подобного этому человеку. Он спросил о занятии этого человека, а не его титул. Человек был либо очень претенциозным, либо любил загадки.

«Вы алхимик?» - спросил мужчина.

«Да, да, - сказал Хаган. Он хотел обмануть этого человека, но он был только алхимиком без звания.

«Тогда я не буду тратить свое время здесь, я дам вам рецепт для зелья, и вы сможете это сделать».

«Благодарю вас, - искренне сказал Хаган. Он с благодарностью поклонился мужчине. В отличие от других профессий, сила алхимиков заключалась в том, чтобы знать как можно больше рецептов. Для Хагана этот человек не просто дал ему рецепт. Он помогал ему расти как алхимику.

Мужчина улыбнулся и нашел волшебный свиток. Он постучал по свитку, и волшебство на свитке исчезло. Странные руны появились вокруг и на свитке, затем он передал свиток Миориху.

Хаган в шоке уставился на него. Нелегко было сделать волшебные свитки, и было еще труднее стереть руны волшебных свитков. Человек смог сделать это так легко и быстро, что это было почти невозможно. Подобно тому, как Сюзанна смотрела на Миориха, Хаган посмотрел на мужчину с почтением и восхищением.

«Значит, мы закончили здесь, я должен поехать в Фиолетовый Город, - сказал мужчина и потянулся.

"Зачем?" - спросил Миорих.

«Маркиз туда меня пригласил. У меня нет никаких планов, поэтому я согласился».

«Маркиз?» - спросил Миорих, нахмурившись. «Почему он попросил тебя?»

«Я не знаю», - сказал мужчина, пожав плечами. «О да, он упомянул, что ему что-то угрожает. Он не пересекся с вами, не так ли?»

Миорих фыркнул. «Он пытается настроить тебя против меня», сказал он холодно.

«Тогда он просит не того человека», - сказал мужчина с улыбкой. «Я никогда бы не сделал что-то такое глупое». Мужчина схватил Миориха за плечо и улыбнулся. «Как насчет этого, я пойду, и я выступлю в роли шпиона для вас. Я буду жить с ним и рассказывать вам все об этом парне».

Аньфэу посмотрел на мужчину и подавил свое желание смеяться. Когда он впервые встретил мужчину, он очень подозрительно относился к нему. Он чувствовал себя неловко, когда мужчина предлагал купить единорога, но, судя по тому, как он говорил, он явно был человеком, который не очень заботился о мирских конфликтах. Мужчина предложил рецепт зелья Хагану и выбрал сторону Миориха в борьбе против маркиза и, очевидно, был хорошим человеком.

«Ты не боишься, что маркиз тебя убьет?»

«Он недостаточно хорош, - сказал мужчина. «Даже если он узнает, что я твой шпион, он ничего не сделает». Мужчина улыбнулся и посмотрел на Хагана. «Продолжай, дитя», - сказал он. «Ты хорош, нас уважают, алхимиков. Забудьте о маркизе Джосере. Вы видите этого знаменитого генерала здесь? Даже он должен уважать меня».

Миорих закатил глаза, но ничего не сказал в возражение.

«Да, да, - кивнул Хаган. «Я прислушаюсь к вашему совету».

Аньфэу услышал голоса позади него и знал, что это Сюзанна и Ния. Ния была расстроена, и любому было трудно успокоить ее.

«Знаешь ли ты, почему я так долго терпел тебя?» - спросил Миорих.

"Почему?"

«Потому что мне нравится хорошее шоу».

«Хорошее шоу? Где?» - спросил мужчина, оглядываясь.

«Ты увидишь немного», сказал Миорих, усмехаясь.

Как только он закончил свой приговор, появилась Сюзанна. Когда она увидела этого человека, ее рука потянулась за мечом, потому что, хотя он казался очень обычным, она все еще считала его угрозой.

Через несколько секунд появилась Ния, и ее глаза встретились с мужчиной средних лет. Лицо мужчины внезапно стало очень красным, и он попытался защитить лицо рукой. Он помахал левой рукой, и мощная магическая волна прорвалась сквозь воздух. Появился толстый дым и затушевал его фигуру и Миориха. Люди вокруг не могли видеть Миориха, но они слышали, как он неудержимо смеялся.

Дым рассеялся, и человек исчез. Миорих перестал смеяться, но выражение его лица было странным. Его руки сжались, как будто он пытался контролировать свои эмоции.

«Это был он?» - спросила Ния, ее голос дрожал. Как и мужчина, ее лицо тоже покраснело.

«Да», сказал Миорих. Его голос был хриплым, и он повернулся, чтобы уйти.

Аньфэу не знал, что произошло в дыму, но он знал, что этот человек, должно быть, сыграл шалость, прежде чем он исчез. Миорих не хотел смущать себя перед молодыми людьми, и поэтому он ушел так быстро.

«Тогда что нам делать?» - спокойно спросила Сюзанна. Она пыталась успокоить Нию раньше и не знала, что случилось на улице.

«Это решено, - сказал Христиан с улыбкой.

«Это решено?» - в шоке спросила Сюзанна. Аньфэу так беспокоился только несколько минут назад, но теперь это уже было решено?

Аньфэу кивнул. "Видишь?" Он указал на Шалли, которая уже глубоко спала. Раньше она не просыпалась от волнения, но теперь она была явно спокойнее. Сюзанна вздохнула с облегчением.

Хаган внезапно вскочил и позвал: «Подождите! Рецепт! Рецепт! Миорих! Подождите!» Он громко закричал, заглядывая в комнаты всех рыцарей и преследуя Миориха.

От криков Хагана, Шалли тоже не проснулась. Она только пробормотала во сне и прижалась к своей сестре.

"Что случилось?" - спросила Сюзанна. «Как они ее вылечили?»

«Единорог исцелил», сказал Аньфэу с улыбкой.

Все взглянули на единорога. Все слышали, что у единорогов были способности к оцищению. Конечно, ничего плохого не было бы от единорога.

«Иди сюда», сказала Ния. Она присела и помахала единорогу. «Иди сюда, дорогой». Ей было все равно, как Аньфэу называл единорога, она всегда называла единорога «дорогой».

Единорог только взглянул на нее, но не пошел к ней. Он обошел Аньфэу и остался далеко от нее.

Единорог был только волшебным зверем и не был очень умным. Он будет только помнить недавнее событие. С точки зрения единорога, он был на стороне Аньфэу, и Аньфэу только что победил. Он не хотел приближаться к Ние.

«Иди сюда, - снова позвала Ния. Она сердито сузила глаза: «Теперь иди сюда».

Единорог фыркнул, но не двигался.

«Отлично, - сказала Ния. Она встала и топнула ногой. «Хорошо. Ты с ним сотрудничаешь, кто воспользовался мной сейчас, а?»

Все нахмурились и посмотрели на Нию и Аньфэу. Если Аньфэу попытался бы воспользоваться Нией, почему Сюзанна была такой спокойной?

«Ты знаешь этого человека?» - спросил Аньфэу. Он почувствовал настроение Нии и хотел изменить тему.

«Н-нет!» - сказала Ния.

«Правда?» Он убежал, как только увидел тебя, - сказал Блави.

«Я знаю, что я сказала», - сказала Ния. «Я не знаю его. Почему ты собираешься запугивать меня?» - сердито спросила Ния. Она махнула рукой и снова скрылась в своей комнате.

http://tl.rulate.ru/book/7422/260965

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку