Читать Shoujo Grand Summoning / Великий Призыватель: Глава 71 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Shoujo Grand Summoning / Великий Призыватель: Глава 71

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 71: Планируя контрмеры

По пути назад, У Янь и компания не спешили. Куда бы они не пошли, повсюду они слышали перешёптывания слухи прохожих.

Разговорчики прохожих? Никто бы не обратил на них внимание, да? Но не в этом случае.

Между собой они обсуждали карту сокровищ и поисковую операцию, которая будет проводиться через 3 дня.

Прошло совсем немного времени, а весть уже разошлась, значит?

С приподнятыми бровями выслушивая все беседы вокруг, он и сам раздумывал о произошедшем.

Прошло всего 30 минут или около того, и за такой короткий срок информация уже разошлась по всем углам закупочного города через сплетни, не слишком ли быстро?

Похоже, что фирма тут как-то подсобила - возможно, они назначили людей из персонала, чтобы те пустили слухи.

Ещё одна догадка никак не смягчила его сморщившийся лоб. Он просто не мог понять, зачем они это делают.

Неужели нужно так далеко заходить? Они не боятся, что их прибьют ради обладания таким сокровищем? Или же им не хватает своих силачей? Или же… У них вовсе другая цель?..

С уверенностью он мог сказать лишь то, что аукционные фирмы не дебилы и не добрые самаритяне, чтобы отдавать карту сокровищ задарма. Он не верил, что фирма так расщедрилась, едва ли они стали бы рисковать сокровищем, ради которого погиб обладатель девятой ступени, и делить его с другими.

Они что-то упускают. Массовое информирование, безбоязненное на вид поведение. Быть может. всё как и сказала Хинагику, у них что-то готово на случай неожиданной ситуации - иными словами, козырь в рукаве, или же их даже поддерживает обладатель восьмой ступени.

Он потёр лоб от раздражения и тихо иронично усмехнулся.

Всё-таки я не из мозговитых, интеллект и стратегическое мышление - это не моё...

Без надёжного плана на руках, единственное, что он мог сейчас делать - это импровизировать по мере развития ситуации. Он отказывался верить, что со своим величием системы и хреновой тучей очков ему могут так надрать задницу, что будет потом болеть.

Да и к тому же, он отправляется не один...

Взглянув на Хинагику и Микото, счастливо глазеющих на витрины перед ним, он неосознанно расслабил брови.

Он засмеялся и потряс головой, чтобы выбросить оттуда раздражающие мысли, после чего в спешке догнал их.

Вот именно, я не один!

….

Внутри гостиницы, немного крупнее обычной...

У гостиницы была неплохая репутация в закупочном городе за то, что находилась на пике своего класса - что по декору, что по обслуживанию. Проще говоря, самая всесторонне развитая гостиница закупочного города!

Ещё и самая дорогая.

Поэтому лишь знать, их последователи и знаменитости знатного происхождения приходят сюда, обычные воины и маги могли лишь мечтать о ночи здесь, но не смели приближаться. Если они останутся тут, всё их кровью и потом заработанное на охоте в лесу золото улетит на эту роскошь.

Взять к примеру номер с гостиной и двумя комнатами - он стоит 10 золотых за ночь.

Но, как и в любом мире, тут было навалом людей с деньгами, которые, будучи богатыми выскочками, заплатят и глазом не моргнут.

Толкнув дверь в гостиную, У Янь и компания зашли внутрь. Он ухмылялся от удовольствия, видя двух девушек, бесперебойно обсуждающих, что они видели на улице и какая красивая одежда продавалась.

Он уселся на диван.

“Хинагику, Микото. Я решил, что поучаствую в поисках сокровища.”

Услышав его, двое тут же прекратили своё обсуждение, после чего уселись по обе стороны от него.

Микото расправила юбку. Хоть она и обрела себе новую защиту (новые спортивные шорты), она всё же девушка и не могла вести себя слишком нахально, уж не с этим похотливым ублюдком под боком. Его бесстыжесть не знает границ.

“Мог бы ничего и не говорить, я так и думала.”

Она убрала рукой чёлку с глаз, и можно было увидеть, как рядом с ней издаёт “бирибири” искра.

Обычно она так делала, когда возбуждена, и так и было.

“Ты только глянь на себя…”

Наблюдая за её поведением, как он мог не понять, о чём она сейчас думает про себя, и как тут не подумать “чего ещё ожидать от любительницы адреналина и насилия Рейлгана”. Больше он ничего не сказал.

“Ты не боишься новой опасности? Ты ведь должна знать, что враги, которые попадутся нам, будут посильнее тех, что в пещере с монстрами, тот босс-монстр был всего лишь чуни-змеёй 60-го уровня. В этот раз всё по-другому, за исключением неизвестной опасности, которой нас ждёт, с нами пойдут люди, которые могут стать нашими врагами в любую секунду, и множество из них будет 60-го уровня на седьмой ступени!”

“Разве так не веселее?”

Она самоуверенно улыбнулась.

“Больше людей, которых можно избить - больше очков опыта, и думаю, это как раз то, что мне сейчас и нужно. У меня получится! Добиться 70-го уровня!”

70-го уровня, значит? Похоже, что она не забыла о своей главной цели - стать сильнее, наверное, ради СЕСТЁР...

“Это всё хорошо, но я волнуюсь по поводу того, что там будет много народу, может начаться хаос и на нас могут напасть гурьбой, загнать в угол или что-то типа того.”

Он не пытался ранить их чувства, он знал, что больше всего он должен был опасаться людей из фирмы и тех, что присоединятся в их путешествии тоже. Разумеется, всех будет искушать “сокровище”, и скоро люди начнут терять голову от мыслей о нём. Жадность - корень всех зол…

“Ну… Видишь ли…”

У Янь понимал, что проблемы скорее всего возникнут. Будучи эспером пятого уровня и обладая такими умственными способностями, как Рейлган не могла понимать это тоже? Лишь её обыденный характер становился на пути её рациональности.

“Может, нам принять меры предосторожности?”

Молния начала сверкать, и её глаза засияли, когда она сказала это.

“Я вот хочу.”

Немного расстроенный, он продолжил:

“Дело в том, что мы не знаем, какова истинная цель фирмы-аукциона, и также не знаем, кто присоединится к нам в поисках. Как нам в такой ситуации планировать?”

“И что, мы просто сдадимся?”

Спросила Хинагику. Тем временем, сонно позвёвывая, Лирин потёрла уставшие глаза на руках у Хинагику.

“Я уже сказал, мы определённо идём - разумеется, мы не сдадимся. Но раз у нас нет крепкого плана, то давайте подумаем, что мы можем сделать с тем. что уже имеем. Победа достаётся самым бесстрашным!”

Под полным ожиданий взглядом двух девушек он объявил это. Он чувствовал себя главным - разумеется, так считал лишь он один...

Звучали ли его слова по-лидерски, можно поспорить, но - чёрт возьми, ими он убедил двух девушек, то бишь, взыграл на их страсти… Неудивительно, учитывая героизм этих двух.

Девушки переглянулись и ухмыльнулись - похоже, его слова всё-таки задели в них нужную струнку…

“Но…”

Увидев, что двое чересчур увлеклись, он сменил тон и привлёк их внимание.

“Нельзя просто нестись вперёд без опоры. Мы не знаем, что может случиться, но сутя по нашим прошлым домыслам, весьма вероятно, что мы встретимся с кем-то восьмой ступени!”

Девушки нахмурились, услышав это. Хинагику продолжила:

“Точно, сильнейшая из нас - это Микото, на пике седьмой ступени. Противостоять восьмой ступени ей очень опасно!”

“Не волнуйся, мы тоже не без козырей!”

Микото прикоснулась к бутылке с зельем под её одеждой - то Дыхание Блистательности, которое он дал ей давным-давно.

Хинагику тоже вспомнила, что у неё есть такая бутылка, и две мгновенно воспряли духом.

“Да, я знаю, что у нас есть пару тузов в рукаве, но боюсь, что этого недостаточно, ведь эта операция продлится подольше трёх часов, это точно…”

Он потёр подбородок, жестикулируя.

“Тогда, может, нам купить ещё несколько Дыханий Блистательности?”

Лирин уже вошла в страну грёз, так что больше никто не стеснялся выбора слов.

“Нет! Всё очень просто - у них восьмая ступень, а клин клином вышибают, мы тоже заполучим себе восьмую ступень!”

“Заполучим восьмую ступень?”

Двое были поражены.

“Вот именно!”

Он лучезарно улыбнулся.

“Очки призыва! Если не использовать их сейчас, то когда?!”

http://tl.rulate.ru/book/7420/283770

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Идиотизм героя крепчает. Погиб эксперт 9 ступени - "нам будет противостоять 8 ступень", серьезно?
Фирма собирает пушечное мясо, аля зерг-раш, и нужно кинуться в омут головой?
С чего они вообще взяли что это карта, именно, сокровищ? Что если это карта Запретной Земли (т.е. абсолютной смерти всем кто ниже) для экспертов 9-10 уровня? Насколько же все это тупо...
Развернуть
#
все это объяснено в главе 69, которой нет
Развернуть
#
Эм... герою 20+ лет, но он ведет себя, как малолетний д*бил, куда уж более крепкий маразм? То, что вы описали, в сравнении с тем, что уже было - так, легкое недоразумение.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку